Lyrics and Translations (Studio48)

Discussion in 'General AKB48 Discussion' started by ValentineDoe, Jul 17, 2007.

  1. patapataful

    patapataful Upcoming Girls Stage48 Donor

    Joined:
    May 25, 2013
    Location:
    Germany
    Oshimen:
    kashiwagiyuki
    Twitter:
    patapataful
    Could someone be so kind to translate the Song "Kodoku kyoudai" of Nogizaka46? Thanks:cute:
     
  2. tamvk12

    tamvk12 Member Studio48 Contributor

    Joined:
    Jun 10, 2012
    Location:
    Indonesia
    Twitter:
    sadbness
    Natsu no Free & Easy color code
    1st Generation (Akimoto Manatsu, Ikoma Rina, Inoue Sayuri, Eto Misa, Saito Yuuri, Sakurai Reika, Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Nishino Nanase, Hashimoto Nanami, Fukagawa Mai, Hoshino Minami, Matsumura Sayuri, Yamato Rina, Wakatsuki Yumi), 2nd Generation (Hori Miona), Kennin Member (Matsui Rena)

    natsu dakara yacchaou!
    itsumo nara chuucho shiteta koto mo
    taiyou wa yurushite kureru
    Sunshine, Free & Easy

    [Shi/Nis/Has] minna sekkyokuteki de
    [Shi/Nis/Has] sou urayamashikatta
    [Aki/Sak/Mat/Mat] jibun no kimochi ni sunao ni nareru jiyuu to
    [Aki/Sak/Mat/Mat] yuuki

    [Iko/Fuk/Wak] ikura kare ga daisuki demo
    [Sai/Hos/Yam] tsutaenakya wakaranai
    [Ino/Eto/Tak/Hor] koi no JIRENMA

    natsu dakara yacchaou!
    kokoro ni tameteta are mo kore mo...
    mizugi yori kaihouteki ni...
    saa, SUTOREETO ni
    natsu dakara yacchaou!
    ima made chuucho shiteta koto made
    taiyou wa yurushite kureru
    Sunshine, Free & Easy

    [Iko/Fuk/Wak] nani ka kikkake ga areba
    [Iko/Fuk/Wak] dare demo kawarerunda
    [Ino/Eto/Sai/Tak/Hos/Yam/Hor] ichinenjuu de ichiban atsuku nareru
    [Ino/Eto/Sai/Tak/Hos/Yam/Hor] SHIIZUN

    [Shi/Nis/Has] hitorikiri de nayamu yori
    [Aki/Sak/Mat/Mat] kokuhaku dekiru koto tte
    [Aki/Sak/Mat/Mat] saikou da yo ne

    natsu nanda tanoshimou!
    uchiagehanabi no you ni chitte mo...
    zenryoku de kizutsuita tte
    kui nokoranai
    natsu nanda tanoshimou!
    okubyou na jibun yo umarekaware!
    kotoshi to wa subete ga chigau
    Memories, atarashii

    [Shi/Nis/Has] natsu dakara yacchaou!
    [Shi/Nis/Has] kokoro ni tameteta are mo kore mo...
    mizugi yori kaihouteki ni...
    saa, SUTOREETO ni
    natsu dakara yacchaou!
    ima made chuucho shiteta koto made
    taiyou wa yurushite kureru
    Sunshine, Free & Easy

    Sono saki no deguchi color code
    1st Generation (Akimoto Manatsu, Eto Misa, Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Hashimoto Nanami, Fukagawa Mai, Matsumura Sayuri, Yamato Rina), Kennin Member (Matsui Rena)

    [Shi/Has/Mat] kurayami no mukou ni wa
    [Shi/Has/Mat] nee nani ga matteru no?
    [Fuk/Mat] osoruosoru te wo nobashi
    [Fuk/Mat] fureru mono wo sagashite ita

    [Aki/Eto/Tak/Yam] ikiru to wa yuuki
    [Aki/Eto/Tak/Yam] kitto deguchi ga aru hazu
    [Aki/Eto/Tak/Yam] DOA wo akereba hikari ga sasu yo
    [Shi/Has/Mat] shinjite miyou
    [Shi/Has/Mat] jibunjishin

    kanashimu no nara nochi demo ii
    tachidomaru na furikaeru na
    [Fuk/Mat] kizutsuku koto wa
    [Fuk/Mat] Oh wakasa no akashi
    soko de mitsuketa mono wa
    atatakakute
    yasashii toki iyasareru sekai
    [Aki/Tak] mirai wa itsumo
    [Aki/Tak] Oh ai ni michite mabushii

    [Aki/Tak] kono basho ni nokosareta
    [Aki/Tak] sono imi wo shiritakute
    [Eto/Yam] kodoku no kabe kakomarete mo
    [Eto/Yam] oogoe de sakende ita

    [Shi/Has/Mat] sotogawa no dareka
    [Shi/Has/Mat] boku ni kidzuite kureru darou
    [Shi/Has/Mat] nani no konkyo mo nakatta keredo
    [Fuk/Mat] nan to ka naru
    [Fuk/Mat] sore ga jiyuu

    yume wo miru nara hayaku shiyou
    mabataki nanka ima wa suru na
    [Eto/Yam] tamerau koto wa
    [Eto/Yam] Oh muda na teikou
    itsuka te ni ireru no wa
    genjitsu to
    aruite kita ashiato no omomi
    [Shi/Has/Mat] kako no subete mo
    [Shi/Has/Mat] Oh ataerareta CHANSU

    [Aki/Eto/Tak/Yam] Oh Oh Oh Oh Oh
    hizashi no you ni
    [Aki/Eto/Tak/Yam] Oh Oh Oh Oh Oh
    [Has/Mat] michi wo terasu yo
    [Aki/Eto/Tak/Yam] Oh Oh Oh Oh Oh
    [Fuk/Mat] namida nugutte
    tsuppashire!

    [Shi/Mat] unubore you
    *自惚(うぬぼ)れよう

    kanashimu no nara nochi demo ii
    tachidomaru na furikaeru na
    [Fuk/Mat] kizutsuku koto wa
    [Aki/Tak] Oh wakasa no akashi
    sokode mitsuketa mono wa
    atatakakute
    yasashii toki iyasareru sekai
    [Eto/Yam] mirai wa itsumo
    [Shi/Has/Mat] Oh ai ni michite mabushii

    [Aki/Eto/Tak/Yam] Oh Oh Oh Oh Oh
    kokoro no kage ni
    [Aki/Eto/Tak/Yam] Oh Oh Oh Oh Oh
    [Has/Mat] kasuka ni sasu yo
    [Aki/Eto/Tak/Yam] Oh Oh Oh Oh Oh
    [Fuk/Mat] kangaeru yori
    yatte miyou
     
  3. jealousy

    jealousy Kenkyuusei

    Joined:
    Jul 11, 2014
    Romaji corrections for Te wo Tsunaginagara

    Romaji correction for Kono Mune no Barcode

    Romaji correction for Wimbledon e Tsurete itte

    Romaji corrections for Ame no Pianist

    Romaji correction for Choco no Yukue

    Romaji corrections for Innocence

    Romaji corrections for Kayoubi no Yoru, Suiyoubi no Asa

    Romaji corrections for Koi wo Kataru Shijin ni Narenakute...

    Romaji correction for Goukaku Kiss

    Romaji correction for Antenna

    Romaji correction for Omoide Ijou

    Romaji corrections for Doubt!

    Romaji corrections for Pinocchio Gun
     
    Last edited: Jul 15, 2014
  4. Silenka

    Silenka Future Girls Retired Staff

    Joined:
    Aug 9, 2012
    Location:
    USA
    Mukuchi na Lion ("Silent Lion")
    Silent lion
    What are you thinking about?
    While gazing into the distance...
    Hiding your loneliness
    You have to be strong
    You look so sad
    It's okay to cry when you want to
    Even when your tears spill over
    You're still a king

    If we could be reborn
    Into another form
    I think anyone
    Would surely choose yours

    Ah, your mane
    Sparkles with gold
    It's the proof of your destiny
    So that you can be yourself...

    (Who am I?)

    Silent lion
    You won't roar today, either?
    You sit still as usual
    At times you should be
    Growling threats at someone
    That's your instinct
    There's no point to self-loathing
    It's your job
    To live strong

    If you were a little bird
    Though you would fly freely
    No one would fear you
    You would yield to anyone

    Ah, as if staring down your prey
    That gaze of yours
    Is like being commanded by God
    So that you can be yourself...

    (Who am I?)

    Silent lion
    What are you thinking about?
    While gazing into the distance...
    Hiding your loneliness
    You have to be strong
    You look so sad
    It's okay to cry when you want to
    Even when your tears spill over
    You're still a king

    Ah, you deceive yourself
    Instead of living
    Yes, even while you suffer pain
    Walk your rightful path!

    (Who am I?)

    Silent lion
    You won't roar today, either?
    You sit still as usual
    At times you should be
    Growling threats at someone
    That's your instinct
    There's no point to self-loathing
    It's your job
    To live strong
     
  5. Smilodon

    Smilodon Kenkyuusei Retired Staff

    Joined:
    Feb 27, 2012
    Location:
    USA
    Oshimen:
    shidamanaka
    Bukiyou Taiyou - 'Awkward Sun'

    The heat of the asphalt makes the street flash with heat.


    Everyone is in slow motion and your bike slowly nears.

    The flower on your one-piece dress dances in the wind.

    I'll make you fall in love. Will something happen between us?

    Even though I love you, we've known each other for too long.

    'I want to go to the beach' you say.

    What should we do at the beach as friends?

    As usual, I never look into your eyes.

    Running my mouth, I begin to talk about the sneakers I want.

    The moment the bus passes your side, I casually try to draw you closer.


    I am the Awkward Sun. By your side...

    I shine light upon you without saying a word.

    The Passive Sun. The season of love frustrates me and I can only feel the heat.

    Even though I love you, I love you too much. (I can't look at you in the eyes anymore)

    If I get any closer... (The blue sky continues endlessly)



    At the edge of the breakwater, the two of us sit down.

    Eating shaved ice, we mention our stinging teeth and our hurt temples...

    With the sea breeze blowing, we were able to watch the waves...

    "Perhaps I'm content with this, since I get to be the closest to you"

    Seeing past my shyness, your lips reach out towards mine...


    I am the Awkward Sun.

    Ever since I met you, I have been ablaze, unable to move.

    The Cowardly Sun.

    If I get any closer, you'll disappear.

    I love you, but even if I love you (This distance between us makes it even more awkward)

    I love you, I love you (This relationship is the youthful summer love)



    I am the Awkward Sun. By your side...

    I shine light upon you without saying a word.

    The Passive Sun. The season of love frustrates me and I can only feel the heat.

    Even though I love you, I love you too much. (I can't look at you in the eyes anymore)

    If I get any closer... (The blue sky continues endlessly)


     
  6. cds327131327

    cds327131327 Kenkyuusei

    Joined:
    Jun 28, 2014
    (Byayayaya… )
    こっち向いて 一瞬だけ 僕の存在に 気づいてよ
    Face here,even a moment,please notice I'm here
    こっち向いて 5秒でいい 近くにいる 僕を見て
    Face here,5 seconds only,stare at me closely
    だけどホントは 目と目 合っても
    But the fact is,when our eyes locked
    あたふたするだけ 何も言えない
    Nervousness spread,and I went speechless
    心のプラカード 君が見てくれたら
    Placard of my heart,if you glimpse it
    僕の気持ちが わかるのに
    You will know my feeling
    「あなたが好きです」と そう書いておけたら
    If「I love you」is written on it
    ドキドキしても 汗をかいても 告白できる
    Even my heart is racing,my body is sweating,courtship is not a problem
    人は誰でも 胸のどこかに
    No matter who,somewhere in his heart
    大事な言葉を しまっているんだ
    There are words unutterable,those most important words
    心のプラカード ねえ 出してみようよ
    Placard of my heart,please show it out
    思ってること 正直に
    What you are thinking,frankly
    口で言えないなら 書いておけばいいんだ
    What you can't express,just write them down
    伝えたいこと 話したいこと
    Your feelings,your words
    気づいてプラカード
    Hope you observed,the Placard of my heart
    (Byayayaya…)
     
  7. Lost Heaven

    Lost Heaven Kenkyuusei

    Joined:
    Dec 18, 2013
    Location:
    Russia, Volgograd
    Oshimen:
    miyazawasae
    Ai no Sonzai kanji-lyrics

    この世界はしあわせなことばかりじゃなかった
    時に悲しい出来事がある
    だけど近くにいる仲間と支え合いながら
    いつも立ち上がって来たよね

    頑張れ
    まるで陽射しのように
    みんなの声が照らしてくれた

    僕ら何を信じる?
    これからの道の向こうに・・・
    涙は何を教える?
    変わらない愛の存在

    風の音に怯えた日々もいつしか乗り越え
    君は素敵な笑顔を見せる
    やっと雨も止んで雲ひとつない青空
    大好きな歌を歌おう

    負けない
    誰かそっとつぶやく
    そして心はひとつになった

    僕らは何を信じる?
    目を閉じて考えてみた
    不安は何を求める?
    揺るきない強い決心

    夢をあきらめたくない
    輝いている未来
    10年後の僕らへと
    叫ぶ

    僕ら何を信じる?
    これからの道の向こうに・・・
    涙は何を教える?
    変わらない愛の存在

    Ai no Sonzai romaji-lyrics

    Kono sekai wa shiawase na koto bakari janakatta
    Toki ni kanashii dekigoto ga aru
    Dakedo chikaku ni iru nakama to sasae ainagara
    Itsumo tachiagatte mita yo ne

    Ganbare
    Marude hizashi no you ni
    Minna no koe ga terashitekureta

    Bokura wa nani wo shinjiru?
    Korekara no michi no mukou ni...
    Namida wa nani wo oshieru?
    Kawaranai ai no sonzai

    Kaze no oto ni obieta hibi mo itsushika norikoe
    Kimi wa suteki na egao wo miseru
    Yatto ame mo yande kumo hitotsu nai aozora
    Daisuki na uta wo utaou

    Makenai
    Dareka sotto tsubuyaku
    Soshite kokoro wa hitotsu ni natta

    Bokura wa nani wo shinjiru?
    Me wo tojite kangaete mita
    Fuan wa nani wo motomeru?
    Yuruki nai tsuyoi kesshin

    Yume wo akirametakunai
    Kagayaiteiru mirai
    Juunen go no bokura e to
    Sakebu

    Bokura wa nani wo shinjiru?
    Korekara no michi no mukou ni...
    Namida wa nani wo oshieru?
    Kawaranai ai no sonzai

    Ai no sonzai ("The Existence of Love")

    http://tkmnworld.tumblr.com/post/90577262453/akb48-ai-no-sonzai-the-existence-of-love-lyrics
     
  8. dgfx48

    dgfx48 Kenkyuusei

    Joined:
    Nov 4, 2009
    Location:
    USA
    Oshimen:
    sashihararino
    Okuba (color-code)
    Team N (Ogasawara Mayu, Kadowaki Kanako, Kishino Rika, Kinoshita Haruna, Yamaguchi Yuuki, Yamamoto Sayaka), Team M (Azuma Yuki, Murakami Ayaka, Yamada Nana, Yamagishi Natsumi), Team BII (Kamieda Emika, Kusaka Konomi)

    marui yuuhi no fuchi kakeru made
    itsumo no kawa no dote suwattetanda

    [Oga/Yam] kono mune no doko ka ni pokkari
    [Oga/Yam] ana ga hiraki aite pyuupyuu
    [Oga/Yam] kaze ga fuiteru

    [Kad/Kis] suki na ano ko ni
    [Kin/Mur] "tomodachi de ite" to
    [Yam/Yam] iwareta kurai de
    [Azu/Kam/Kus] nande setsunai?

    okuba kamishimenagara
    hohoemu hi datte aru sa
    sonna tsurai toki
    koko ni kite
    tachiagaru renshuu da
    chotto yudan suru to
    namida ga koboreru kara
    onaka no kono atari
    chikara irete
    hana no ue jin to shite mo
    makenai yo

    [Kad/Kis/Kin/Mur] yoru no sora ni narabu hoshitachi wa
    [Kad/Kis/Kin/Mur] jibun no hikarikata shitteru no ka na
    [Yam/Azu/Yam/Kam/Kus] koi nante sonna ki mo nai no ni
    [Yam/Azu/Yam/Kam/Kus] aru hi totsuzen dokidoki
    [Yam/Azu/Yam/Kam/Kus] mune ga sawagu mono

    "futari kono mama
    kawaritaku nai"

    [Oga/Yam] yasashii wake ni
    [Oga/Yam] yokei kizutsuku

    okuba kamishimenagara
    ii hito de iyou to shita
    zutto bokutachi wa
    tomodachi de
    joudan mo iiaou
    datte hajimete nanda
    kokuhaku shita koto nante
    assari furareta koto
    kitsui mon da ne
    mabuta kara atsui mono ga
    tsu tsu tsu tsu tsu...

    zassou no ue de
    [Oga/Yam/Yam] tadatada bonyari to
    [Kad/Kis/Kin/Mur] kangaeta kuuhaku de
    [Yam/Azu/Yam/Kam/Kus] sakki yori
    [Yam/Azu/Yam/Kam/Kus] raku ni naru

    okuba kamishimenagara
    hohoemu hi datte aru sa
    sonna tsurai toki
    koko ni kite
    tachiagaru renshuu da
    chotto yudan suru to
    namida ga koboreru kara
    onaka no kono atari
    chikara irete
    hana no ue jin to shite mo
    makenai yo

    RA RA RA...
    RA RA RA...

    Saigo no Catharsis (color-code)
    Team N (Kishino Rika, Kinoshita Haruna, Kotani Riho, Kondo Rina, Shinohara Kanna, Jonishi Kei, Fukumoto Aina, Yamamoto Sayaka), Team M (Jo Eriko, Murakami Ayaka, Yagura Fuuko, Kodakari Yuuka)

    yasashii hitomi de
    shikatte kureta ne
    anata wa
    hahaoya no you ni...

    mawari no otona wa
    [Fuk/Jo] akirameteta no ni
    [Jon/Fuk/Jo] doushite
    [Jon/Fuk/Jo] namae wo yonda no?

    [Kis/Kot/Kon/Yag] rojiura no NEON
    [Kis/Kot/Kon/Yag] ame ni utareta neko
    [Kin/Shi/Mur/Kod] susandeta kokoro ni
    [Kin/Shi/Mur/Kod] kibou no hikari ga sasu

    mou ichido ikiyou ka?
    koko kara nukedasunda
    BORO BORO no kako nante
    sutete shimaou
    mou ichido ikiyou ka?
    mirai wa soto ni aru yo
    nemutteta tamashii wa
    saigo no KATARUSHISU

    [Kis/Kot] sukunai kinka wo
    [Kis/Kot] nigirasete kureta
    [Kon/Yag] anata ni
    [Kon/Yag] kaeshi ni kuru kara

    [Kin/Shi/Mur/Kod] michi no GOMI bukuro
    [Kin/Shi/Mur/Kod] dare ka no donari goe
    [Yam/Jon/Fuk/Jo] nozomarezu umarete
    [Yam/Jon/Fuk/Jo] nozomareru yume wo miteta

    orenari ni ikite miru
    yaritai you ni yaru sa
    konoyo ni seikai mo
    machigai mo nai
    orenari ni ikite miru
    nani ka ga hajimaru darou
    kizutsuita sono bun dake
    inori wa KATARUSHISU

    mou ichido ikiyou ka?
    koko kara nukedasunda
    BORO BORO no kako nante
    sutete shimaou
    mou ichido ikiyou ka?
    mirai wa soto ni aru yo
    nemutteta tamashii wa
    saigo no KATARUSHISU

    oretachi wa ikirunda
    tatoe nani ga atte mo
    sono DOA wo akete miro
    subete wa KATARUSHISU

    Kibou no kairyuu (color-code)
    Team H (Ueki Nao, Ota Aika, Shimono Yuki, Miyawaki Sakura, Murashige Anna, Motomura Aoi, Wakatabe Haruka), Kenkyuusei (Umemoto Izumi, Tashima Meru, Tanaka Yuka, Tomonaga Mio, Yamada Marina)

    GARASUbin no naka ni
    tegami irete nagashita
    kibou no kairyuu

    [Ota/Miy/Tas/Tom] nee namida afurete tomaranakerya
    [Ota/Miy/Tas/Tom] muri datte omou koto yatte goran
    [Shi/Mur/Mot/Wak] sou kono yo no naka no hotondo ga ne
    [Shi/Mur/Mot/Wak] sonna ni wa kantan ni yukanain da
    [Uek/Ume/Tan/Yam] te ni todokanai
    [Uek/Ume/Tan/Yam] negai hodo ganbareru mono

    jibun no mune no oku (katasumi)
    itsumo sagashiteta
    mirai no katachi
    GARSUbin no naka ni
    tegami irete nagashita
    kibou no kairyuu

    [Shi/Mur/Mot/Wak] nee otona ni natte wasurete ita
    [Shi/Mur/Mot/Wak] sono yume ga kanau tte arun da yo
    [Uek/Ume/Tan/Yam] sou senri no michi mo ippo kara da yo
    [Uek/Ume/Tan/Yam] sukoshidzutsu doryoku ga mukuwareru

    [Ota/Miy/Tas/Tom] hikui kakuritsu
    [Ota/Miy/Tas/Tom] akirameru riyuu ni suru na yo

    donna ni hiroi umi mo (kanarazu)
    nami wa todokun da
    itsuka no jibun
    hanshinhangi datta
    kyou to iu hi ga kuru to...
    kibou no kairyuu

    [Shi/Mur/Mot/Wak] inori no subete
    [Shi/Mur/Mot/Wak] jibun no moto e kaeru mono nanda

    jibun no mune no oku (katasumi)
    itsumo sagashiteta
    mirai no katachi
    GARASUbin no naka ni
    tegami irete nagashita
    kibou no kairyuu

    Kimi ga omotteru yori (color-code)
    Team A (Shinoda Mariko, Takahashi Minami, Yokoyama Yui, Watanabe Mayu), Team K (Itano Tomomi, Oshima Yuko, Kitahara Rie), Team B (Kashiwagi Yuki, Kojima Haruna, Shimazaki Haruka, Takajo Aki), AKB48 Kenkyuusei (Minegishi Minami), Team E (Matsui Rena), Team H (Sashihara Rino), SNH48 (Miyazawa Sae), Graduated Members (Maeda Atsuko)

    koko e oide asa ni nattara
    namida fuite ai no sekai e
    [Wat/Osh/Kas/Mae] jibun ni uso wo tsuite ite mo
    [Wat/Osh/Kas/Mae] kokoro no soko kara egao ni narenai yo
    [Shi/Tak/Ita/Mat] shotte iru mono subete sutete
    [Shi/Tak/Ita/Mat] sugao wo misete goran
    [Kit/Koj/Tak/Miy] dareka no koto ni ki wo tsukatte
    [Yok/Shi/Min/Sas] NOKKU dekinai nara
    [Yok/Shi/Min/Sas] kono DOA wo akete ageyou

    sou kimi ga omotte iru yori
    aishiau tte ii mon da
    ima kono ude de dakishimenagara
    sou KIMI ga omotteru yori
    motomeau tte ii mon da
    hora nukumori ga
    kanashimi wo tokashite kureru sa
    koko de matsu yo asa no chikaku de
    chizu wa BOKU da ai no sekai e

    [Yok/Shi/Min/Sas] kokoro ni kagi wo kakete ite mo
    [Yok/Shi/Min/Sas] kanjou no ugoki wa tomerarenai darou
    [Kit/Koj/Tak/Miy] kizutsuku koto wo osorenaide
    [Kit/Koj/Tak/Miy] dareka wo shinjite goran yo
    [Shi/Tak/Ita/Mat] kagami no naka no itsumo no jibun to
    [Wat/Osh/Kas/Mae] mou hitori no jibun ga iru
    [Wat/Osh/Kas/Mae] okubyou na nijuujinkaku

    sou boku ga shitteru KIMI wa
    sonna ni yowaku nai hazu da yo
    saa me wo tojite
    tobikonde koi!
    sou boku ga shitteru KIMI wa
    itsudemo kujikenakatta darou?
    kono itoshisa ga
    atarashii ikikata oshierunda

    sou KIMI ga omotteru yori
    aishiau tte ii mon da
    ima kono ude de dakishimenagara
    sou KIMI ga omotteru yori
    motomeau tte ii mon da
    hora nukumori ga
    kanashimi wo tokashite kureru sa
    koko e oide asa ni nattara
    namida fuite ai no sekai e
    koko de matsu yo asa no chikaku de
    chizu wa BOKU da ai no sekai e

    Megami wa doko de hohoemu? (color-code)
    Team A (Watanabe Mayu), Team K (Itano Tomomi, Oshima Yuko, Kitahara Rie), Team B (Kojima Haruna, Takajo Aki), AKB48 Kenkyuusei (Minegishi Minami), SNH48 (Miyazawa Sae)

    You know, Where's goddess?

    Is she smiling for me?

    [Wat/Osh] kikoeta you na Voice (Voice)
    [Wat/Osh] soko ni dare mo inai kedo
    [Wat/Osh] boku no chikaku de Voice (Voice)
    [Wat/Osh] sasayaku you ni…

    [Ita/Min] kaze ga kubi no atari wo
    [Koj/Tak] sotto toorisugiteku
    [Kit/Miy] me ni wa utsuri wa shinai kehai

    Dear Goddess!
    megami wa doko de hohoemu?
    tashika ni iru hazu da yo
    [Wat/Osh] ai no nariyuki wo
    [Wat/Osh] sono ba kara miete iru hazu sa
    megami wa doko de hohoemu?
    docchi ni mikata suru no?
    [Koj/Tak] nani wo shinjireba boku wa kouun wo [all] te ni dekiru?

    [Ita/Min] yatto megutta Chance (Chance)
    [Ita/Min] dare mo ga kodoku ni naru keredo
    [Kit/Miy] boku no mae ni wa Chance (Chance)
    [Kit/Miy] toumei no DOA

    [Wat/Osh] atsui shisen kanjiru
    [Wat/Osh] kitto sakkaku darou
    [Koj/Tak] senaka osareta youna chikara

    Dear Goddess!
    megami wa dare ni hohoemu?
    me moto wa odayaka ni…
    [Kit/Miy] ai no sekkeizu to
    [Kit/Miy] sono mirai wo tashika menagara…
    megami wa dare ni hohoemu?
    docchi ni te wo kasu no ka?
    [Ita/Min] nani ni inottara boku wa unmei wo [all] ugokaseru?

    [Wat/Osh] itsumo shinshu tsuki botsu
    [Koj/Tak] ima wa soko ni iru tte
    [Kit/Miy] shinjirareru kimochi yo [Ita/Min] megami

    Dear Goddess!
    megami wa doko de hohoemu?
    tashika ni iru hazu da yo
    [Wat/Osh] ai no nariyuki wo
    [Wat/Osh] sono ba kara miete iru hazu sa
    megami wa doko de hohoemu?
    docchi ni mikata suru no?
    [Koj/Tak] nani wo shinjireba boku wa kouun wo [all] te ni dekiru?

    Kyouhansha (color-code)
    Abe Maria, Uchida Mayumi, Oshima Yuko, Kitahara Rie, Kuramochi Asuka, Kobayashi Kana, Sato Amina, Shimada Haruka, Suzuki Shihori, Chikano Rina, Nakata Chisato, Nagao Mariya, Nozawa Rena, Hirata Rina, Fujita Nana, Furuhata Nao, Maeda Ami, Matsui Jurina, Miyazaki Miho, Muto Tomu

    totsuzen furidashita ame
    anna ni harete ita no ni

    bishonure no BENCHI de
    shabetteta
    bokutachi wa ugokanai mama


    [Kit/Kur] kasa wo sashite toorisugiru
    [Nag/Mut] mawari no hito wa akireteru
    [Abe/Fur] SUMAHO de shashin
    [Abe/Fur] warawaretatte
    [Sat/Mae] ima boku wa yakusoku shitanda

    ame ga futte mo
    yari ga futte mo
    kimi e no omoi wa
    kawaranai to
    ame ga futte mo
    yari ga futte mo
    kimi no koto
    mamoru to
    itteta
    sono nagare…

    [Shi/Chi/Miy] itsumo no choushi ii boku
    [Shi/Chi/Miy] dekinai koto mo itteta
    [Uch/Kob/Nak] doko ka ga chigaunda
    [Uch/Kob/Nak] mitsumeatte
    [Uch/Kob/Nak] bokutachi wa muchuu datta yo

    [Suz/Noz/Hir/Fuj] momiage kara shizuku ga tare
    [Suz/Noz/Hir/Fuj] fuku no naka made zubunure da
    [Osh/Mat] heiki na furi no
    [Osh/Mat] kimi mo bishobisho
    [Kit/Kur] kaze dake wa hikanaide kure

    boku wa tatanai
    saki ni tatanai
    share ni naranakute mo
    GIBUAPPU shinai yo
    boku wa tatanai
    saki ni tatanai
    oobaka na
    yatsu da to
    iwarete mo
    ame no naka

    [Osh/Kit/Kur/Mat/Mut] nani mo nai you ni
    [Osh/Kit/Kur/Mat/Mut] majime ni
    [Abe/Sat/Nag/Fur/Mae] futari wa kyouhansha

    ame ga futte mo
    yari ga futte mo
    kimi e no omoi wa
    kawaranai to
    ame ga futte mo
    yari ga futte mo
    kimi no koto
    mamoru to
    itteta
    sono nagare…

    Boku wa Ganbaru (color-code)
    Team A (Iriyama Anna, Kawaei Rina, Takahashi Minami, Yokoyama Yui, Watanabe Mayu), Team K (Oshima Yuko), Team B (Kashiwagi Yuki, Kojima Haruna, Shimazaki Haruka)

    [Kaw/Wat/Shi] kimi to deatte
    [Kaw/Wat/Shi] ki ni natte kita
    [Kaw/Wat/Shi] boku no ii toko tte
    [Kaw/Wat/Shi] doko nandarou?

    [Tak/Osh] atama ga ii to ka
    [Tak/Osh] ashi ga hayai to ka
    [Tak/Osh] IKEMEN da to ka
    [Tak/Osh] omoshiroi yatsu to ka…

    [Yok/Koj] hoka no hito to kurabe
    [Yok/Koj] hokoreru toko wa aru ka
    [Iri/Kas] kimi wo ai suru shikaku wa aru ka
    [Iri/Kas] mune ni te wo atete mita

    boku wa ganbaru
    donna toki mo akiramenai
    takasugiru yama datte
    kitto nobotte miseru
    kimi wo omoeba
    nandatte dekirunda
    tensai ja nai keredo
    negai kanau made
    Do my best!

    [Yok/Koj] kimi wo ai shite
    [Yok/Koj] nani ga dekiru ka?
    [Yok/Koj] boku wa iroiro
    [Yok/Koj] kangaete mita

    [Iri/Kas] kenka no tsuyosa
    [Iri/Kas] fuku no osharesa
    [Iri/Kas] ongaku no shumi
    [Iri/Kas] eiga no chishiki to ka…

    [Kaw/Wat/Shi] nan no yaku ni mo tatanai
    [Kaw/Wat/Shi] futsuu no otoko dakedo
    [Tak/Osh] kimi wo ai suru RAIBARUtachi wo
    [Tak/Osh] boku wa taoseru darou ka?

    boku wa ganbaru
    sono kekka ga dou de are
    jinsei no nanmon mo
    zettai toite miseru
    kimi no tame nara
    zenryoku de yatte miyou
    jishin nante nai kedo
    ai wo mikata ni shite
    Do my best!

    boku wa ganbaru
    donna toki mo akiramenai
    takasugiru yama datte
    kitto nobotte miseru
    kimi wo omoeba
    nandatte dekirunda
    tensai ja nai keredo
    negai kanau made
    Do my best!

    Oh, Do my best!

    Chireba ii no ni… (color-code)
    Ichikawa Manami, Okawa Rio, Owada Nana, Komiyama Haruka, Sato Kiara, Tatsuya Makiho, Tsuchiyasu Mizuki, Fukuoka Seina, Mukaichi Mion, Yumoto Ami

    [Owa/Tsu/Muk] mou sukoshi kono basho de
    [Owa/Tsu/Muk] aeru no ka na
    [Owa/Tsu/Muk] haruiro no kaze ga fuki
    [Owa/Tsu/Muk] sakura ga saku hi made

    [Ich/Kom/Fuk] seifuku de matte ite
    [Ich/Kom/Fuk] itsumo no michi
    [Ich/Kom/Fuk] komorebi no
    [Ich/Kom/Fuk] sono naka de anata to hohoemitai

    [Oka/Sat/Tat/Yum] shigatsu ni wa
    [Oka/Sat/Tat/Yum] betsubetsu no machikado ni tachi
    [Oka/Sat/Tat/Yum] kono sora wo miage
    [Owa/Tsu/Muk] kumo no yukue wo oikakeru
    [Ich/Kom/Fuk] otona ni naritaku nakatta

    hito wa ato ikutsu no namida wo
    nagashitara
    tsuyoku nareru no?
    mune ni tsunotta sono omoi ga
    hana no you ni
    chireba ii no ni...

    [Ich/Kom/Fuk] itsu datte aeru yo to
    [Ich/Kom/Fuk] itte kureru
    [Oka/Sat/Tat/Yum] yasashisa ga
    [Oka/Sat/Tat/Yum] ijiwaru ni omoete kanashiku natta

    [Owa/Tsu/Muk] ippon no jinsei wa
    [Owa/Tsu/Muk] futatsu ni wakare
    [Owa/Tsu/Muk] yume wo mite susumi
    [Ich/Kom/Fuk] toki ni furimuki omoidasu
    [Oka/Sat/Tat/Yum] sotsugyou shiki no kyoushitsu

    hito wa hatsukoi yori suteki na
    renai wo
    mitsukerareru no?
    tooi kioku no shiawase na hibi
    enpitsu no you ni
    kesereba ii no ni..

    [Owa/Kom/Tsu/Fuk/Muk] arigatou
    [Ich/Oka/Sat/Tat/Yum] sayounara

    [Owa/Tsu/Muk] hito wa ato ikutsu no namida wo
    [Kom/Fuk] nagashitara
    [Ich/Oka/Sat/Tat/Yum] tsuyoku nareru no?
    mune ni tsunotta sono omoi ga
    hana no you ni
    chireba ii no ni...

    yagate
    sakura ga oshiete kureru
    chiru koto
    saku koto
    ikiru koto

    Aozora Cafe (color-code)
    AKB48 Kenkyuusei (Aigasa Moe, Iwatate Saho, Okada Ayaka, Okada Nana, Kojima Mako, Shinozaki Ayana, Nishino Miki, Murayama Yuiri), SKE48 Kenkyuusei (Kitagawa Ryoha, Kitahara Yuna, Yamada Mizuho), NMB48 Kenkyuusei (Shibuya Nagisa, Hayashi Momoka), HKT48 Kenkyuusei (Okada Kanna, Tashima Meru, Tomonaga Mio)

    [Koj/Nis] yureru komorebi
    [Koj/Nis] natsu no ishidan
    [Koj/Nis] nidan tobishite
    [Koj/Nis] hashitte nobotta

    [Oka/Tas] kami mo nureteru
    [Oka/Tas] PUURU no kaeri ni
    [Kit/Shi/Tom] machiawase shita
    [Kit/Shi/Tom] chiisa na jinja

    [Aig/Iwa/Oka] KURASUMEITO ni wa himitsu ni shite
    [Shi/Mur/Kit] wazato tooi mawarimichi ga
    [Yam/Hay/Oka] watashitachi no koi no yokan

    aozora KAFE de motto hanasou
    kan KOOHII wo sou nominagara
    midori no kaze ni fukarete iyou
    semi no koe sae wasureru kurai
    kokoro wo yurushita
    jikan no mahou

    [Koj/Nis] shizumu yuuhi ni
    [Koj/Nis] yama wa koku nari
    [Oka/Tas] betsu no sekai ni
    [Oka/Tas] futari wa iru no ne

    [Kit/Shi/Tom] tanoshikatta to
    [Kit/Shi/Tom] mitsumeta shunkan
    [Aig/Iwa/Oka] tori ga issei ni
    [Aig/Iwa/Oka] ima tobitatta

    [Shi/Mur/Kit] tomodachi de ireba gakkou demo
    [Yam/Hay/Oka] ishiki sezu ni aeru keredo
    [Oka/Koj/Nis/Tas] kore kara saki dou sureba ii?

    aozora KAFE de KISU wa dekinai
    dare ka ni kitto mirarete iru yo
    sonna mousou ukabeta dake de
    hazukashiku natte shisen sorashita
    ROMANSU oadzuke
    mahou ga toketa

    aozora KAFE de motto hanasou
    omotta yori mo akaruinda ne
    tsuki no hikari ni terasarenagara
    mou sukoshi dake kaeritaku nai

    hoshizora KAFE de motto hanasou
    kan KOOHII wo sou nominagara
    midori no kaze ni fukarete iyou
    semi no koe sae wasureru kurai
    kokoro wo yurushita
    jikan no mahou

    Darkness (color-code corrections in bold)
    Love is darkness...

    If night were to fall, oh, upon the two of us
    Everything would vanish, oh, like a shooting star


    [Kiz/Mat/Yag] ima no ai wa ichi SENCHI saki ga mienakute

    [Kin/Kuw/Ish/Tak] tesaguri wo shite motome atta fukai yami yo

    boku wa kimi no nani wo mite ita?
    [Kiz/Yag] nani wo shitte ita no darou?
    [Kin/Ish] semai mado ga
    [Kuw/Tak] mugendai to
    [Kuw/Tak] kanchigai shite ita yo


    ...

    [Kiz/Mat/Yag] donna toki mo ikanaru joukyou demo kono mama
    [Kin/Kuw/Ish/Tak] mukuwarenai unmei de mo kage de ii sa


    kimi wa boku no nani wo shinjiru?
    [Kiz/Yag] nani wo gisei ni suru tsumori ka?
    [Kin/Ish] kagami no naka
    [Kuw/Tak] sono honne wa
    [Kuw/Tak] doko ni kakushite aru no?


    ...

    [Kiz/Mat/Yag] moshimo kiseki ga
    [Kiz/Mat/Yag] kono yami wo saite mo
    [Kiz/Mat/Yag] taiyou nante mienai darou
    [Kiz/Mat/Yag] zutto doko made mo
    [Kin/Kuw/Ish/Tak] eien ni kimi wo tada omoitsuzukete
    [Kin/Kuw/Ish/Tak] boku wa fukai yami ni iki wo hisometai

    Party is over (color-code corrections in bold)
    [Yok/Kaw/Kat] ie wo tobidashite nan BUROKKU?
    [Yok/Kaw/Kat] konya atsumatta FURENZU ni

    [Koj/Nis/Min] mou kaerinasai nante saiaku
    [Koj/Nis/Min] otona ni naru to wakaranaku naru

    [Iri/Nag/Oka] ichiban daiji na mono wa...
    [Iri/Nag/Oka] kono kanjou


    ...

    [Yok/Kaw/Kat] yotei irete kureru no wa
    [Yok/Kaw/Kat] itsumo tanintachi


    [Koj/Nis/Min] uso demo FEIKU demo ii ja nai?
    [Koj/Nis/Min] soredemo hoshii mono to wa
    [Iri/Nag/Oka] sabishi sa wo kanjinai KUSSHON
    [Iri/Nag/Oka] dareka ni hikitomete hoshikatta


    ...

    [Tak/Wat/Osh/Shi/Owa] yoru ga akete
    [Tak/Wat/Osh/Shi/Owa] neshizumattara
    [Tak/Wat/Osh/Shi/Owa] sorosoro ie ni kaerou
    [Kaw/Yok/Kas/Kat/Koj] hadashi no mama
    [Kaw/Yok/Kas/Kat/Koj] zutto
    [Kaw/Yok/Kas/Kat/Koj] otona ni narenai nara... semete

    [Iri/Nag/Oka/Koj/Nis/Min] kono sekai ni hitori dake
    [Iri/Nag/Oka/Koj/Nis/Min] ireba ii
    [Tak/Wat/Osh/Shi/Owa] kaeritaku naru
    [Tak/Wat/Osh/Shi/Owa] riyuu mitsukaru dareka

    Yuuhi wo mite iru ka? (AKB48 Single Version) (color-code corrections in bold)
    [Ita/Ono/Wat] kisetsu no kaze no muki kanjitari
    [Ita/Ono/Wat] ashimoto no hana ni kitzuitari
    [Koj/Mae] chiisana deai ni
    [Koj/Mae] sou kansha dekitara
    [Kas/Miy/Osh] bokura wa shiawase ni narerunda

    ...

    [Koj/Miy] ningen kankei wa mendou dakedo
    [Koj/Miy] hitori de wa ikite yukenai
    [Mae/Tak/Osh] hito wa dare demo yowai ikimono dakara
    [Mae/Tak/Osh] otagai ni sasae atte irunda
    [Koj/Min] toki ni wa kitsui iikata shitari
    [Koj/Min] dare ka no ashi wo fun de shimattari
    [Mae/Tak] gokai saretari
    [Mae/Tak] iroiro to atta kedo
    [Ita/Kas/Ono/Osh] itsumo kibou ni michiteiru
     
    Last edited: Jul 14, 2014
  9. Silenka

    Silenka Future Girls Retired Staff

    Joined:
    Aug 9, 2012
    Location:
    USA
    Natsu no Free & Easy (Summer Free & Easy):
    It's summer, so let's do it!
    Even if I do things I'd usually be shy about
    The sun will forgive me for it
    Sunshine, Free & Easy

    Everyone's so assertive
    I was envious of them
    The freedom to be honest with my feelings
    Takes courage

    No matter how much I like him
    If I can't tell him, he'll never know
    A love dilemma

    It's summer, so let's do it!
    All the things that have piled up in my heart...
    More open than my swimsuit...
    Now, straight forward
    It's summer, so let's do it!
    Even if I do things I'd usually be shy about
    The sun will forgive me for it
    Sunshine, Free & Easy

    When there's an opportunity
    Anyone can change
    It's the time of year that can get the hottest
    This season

    Instead of worrying about it alone
    To be able to make a confession
    Would be the best

    It's summer, so let's have fun!
    Though I may fall like the fireworks we send up...
    If I put all my effort into getting hurt
    I won't have any regrets
    It's summer, so let's have fun!
    Cowardly me, be reborn!
    Compared to last year, everything will be different
    Memories, made anew

    It's summer, so let's do it!
    All the things that have piled up in my heart...
    More open than my swimsuit...
    Now, straight forward
    It's summer, so let's do it!
    Even if I do things I'd usually be shy about
    The sun will forgive me for it
    Sunshine, Free & Easy

    Nani mo dekizu ni soba ni iru (Unable to Do Anything But Be Close to You):
    When someone starts crying
    Without knowing what they're feeling
    Are they happy or sad? What's the answer?

    Yes, in hard times when we're hurt
    All we can do is cower
    Because there's no way to get back up

    When a crying heart is dried off
    It can finally smile

    “I'm sorry” is all I can say
    I'm just by your side while you cry...
    Though I want to take all the hurt from you
    God, what should I do?...

    Those tears that won't stop now
    Are buying time
    Until the poison of despair disappears...

    I wonder how many have fallen
    You've buried your head in my chest
    Using me like a big handkerchief

    No matter how deep the wells of your eyes are
    They eventually have to dry up

    “I'm sorry” is all I can say
    I'm just holding you tight...
    I'm frustratingly useless
    Even so, I want to be your strength

    Make it through, make it through, I pray
    Holding your trembling hand as you cry
    Make it through, make it through, just a little more
    You sniffle until your tears stop

    “I'm sorry” is all I can say
    I'm just by your side while you cry...
    Though I want to take all the hurt from you
    God, what should I do?

    Even so, I want to be your strength

    Sono Saki no Deguchi (The Next Exit):
    Beyond the deep darkness
    I wonder what's waiting there?
    Timidly, hesitantly reaching out
    I searched for something to touch

    To live is to have courage
    There's surely an exit somewhere
    When you open the door, you'll see the light
    You have to believe
    In yourself

    After sadness, things get better
    Don't stop, don't look back
    The things that hurt us
    Oh, they're evidence of our youth
    What I found there
    Was a warm
    Pleasant time, a healing world
    The future is always
    Oh, shining and full of love

    I want to know the reason why
    I was left behind here
    Surrounded by walls of solitude
    I screamed as loud as I could

    I thought someone from outside
    Would realize I was there
    I had no reason to think so
    But I knew it would work out
    That's freedom

    If this is a dream, I'd better hurry
    Now's not the time to blink
    To hesitate is just
    Oh, futile resistance
    What I'll obtain for myself someday
    Is my reality
    And the weight of all the footsteps I've taken
    Oh, a chance I was given


    Oh Oh Oh Oh Oh
    Like a beam of sunlight
    Oh Oh Oh Oh Oh
    I'll light my path
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Wiping away my tears
    Take off running!

    I'll hold my head high

    After sadness, things get better
    Don't stop, don't look back
    The things that hurt us
    Oh, they're evidence of our youth
    What I found there
    Was a warm
    Pleasant time, a healing world
    The future is always
    Oh, shining and full of love

    Oh Oh Oh Oh Oh
    In the shadows of my heart
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Something faintly shines
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Instead of thinking about it
    I'll try it out

    Koko ni iru riyuu (A Reason for Being Here):
    The drainage pipe lid
    Slid open slightly
    The rain that has yet to abate
    Washes away all our wasted time

    I sealed off my feelings for you
    You just sit there staring at me
    I don't even care what it is
    Anything you say would make this better

    Are we going to do this forever?
    The two of us sitting here, unmoving?
    Love is a delusion
    We have no reason to be here anymore
    We both know that, and still...

    The rain trickling down the pipes
    Makes a sound like sadness
    Even the days we loved each other
    Lie at the deep, dark bottom of my memory

    If I held you tight
    It would be repeating the same mistake
    And it would hurt even more
    Give me the strength to push you away

    How long should I wait
    Until you know there's nothing you can do and give up?
    “Goodbye” becomes an opportunity
    There isn't a reason for us to kiss again
    Though I've known that for a long time...

    We'll catch hypothermia

    Are we going to do this forever?
    The two of us sitting here, unmoving?
    Love is a delusion
    We have no reason to be here anymore
    We both know that, and still...
     
    Last edited: Jul 16, 2014
  10. Half

    Half Kenkyuusei

    Joined:
    Aug 27, 2013
    Oshimen:
    murashigeanna
    Twitter:
    HalfAssedSubs
    HKT48
    Kireigoto demo ii ja nai ka? | Isn't it ok even if you tell a white lie?
    (English translations)
    Each time the wind passes by
    A path of green is created
    I step firmly on top of the grass
    And walk like that someone...

    To have different opinions from others and
    say them out clearly takes a lot of courage
    However, being straightforward
    is beautiful

    Isn't it ok even if you tell a white lie?
    It's better than saying nothing at all
    That's what I respect about you,
    more than anyone else
    I don't mind being called a hypocrite
    by those people who are hidden behind a veil of anonimity
    There's nothing to be afraid of
    You are the way you should be

    What am I to you?
    I asked myself the question
    I want to be a person who walks
    always facing towards the truth

    If I peek into the mirror
    The other side is connected to this side
    For we live in order
    to face the embarassment

    Isn't it ok even if you tell a white lie?
    The passing storm is unfair
    Such an obvious thing
    Since when did I forget it
    Even if I'm hated and disliked for stepping out in front
    I won't regret the pain
    Without a slight hesitation
    I'll cry if I must

    Isn't it ok even if you tell a white lie?
    It's better than saying nothing at all
    That's what I respect about you,
    more than anyone else
    I don't mind being called a hypocrite
    by those people who are hidden behind a veil of anonimity
    There's nothing to be afraid of
    You are the way you should be

    Just be straightforward
    You are the way you should be

    Sorry, have completely forgotten about this. Got reminded when they performed the other day on AKBShow.
     
  11. qadri08

    qadri08 Kenkyuusei

    Joined:
    Apr 7, 2014
    Location:
    AKB48 THEATER
    Oshimen:
    saitoasuka
    AKB48 Undergirls
    Kaisoku To Doutai Shiryoku
    Team A: Iwata Karen, Kikuchi Ayaka, Sato Sumire, Takahashi Juri.
    Team K: Kitahara Rie, Kuramochi Asuka, Muto Tomu.
    Team B: Ichikawa Miori, Umeda Ayaka, Oba Mina, Kato Rena.
    Team S: Kizaki Yuria.
    Team KII: Takayanagi Akane, Suda Akari.
    Team E: Kimoto Kanon, Furuhata Nao.
    Team M: Yagura Fuuko.
    Team H: Kodama Haruka, Miyawaki Sakura.
    Team J: Takajo Aki.

    kaisoku wa tomaranai
    tsuuka suru kataomoi
    densha no mado (mado)
    hora (hora)
    isshun dakedo
    HOOMU no ue
    kimi no sugata

    [Kat/Sud/Kod/Miy] mainichi onaji
    [Kat/Sud/Kod/Miy] jikan ni awasete
    [Kat/Sud/Kod/Miy] toukou suru no wa
    [Kat/Sud/Kod/Miy] riyuu ga aru
    [Iwa/Kiz/Kim/Yag] tochuu de mikakeru
    [Iwa/Kiz/Kim/Yag] kawaii kanojo ni
    [Iwa/Kiz/Kim/Yag] koi shite shimatta
    [Iwa/Kiz/Kim/Yag] are kara boku wa...

    [Kit/Ich/Ume/Tak.Aki] hashiru densha kara
    [Kit/Ich/Ume/Tak.Aki] zutto mite iru yo
    [Tak.J/Mut/Oba/Tak.Aka] kamigata wo
    [Tak.J/Mut/Oba/Tak.Aka] kaetanda ne
    [Kik/Sat/Kur/Fur] setsuna sugiru
    [Kik/Sat/Kur/Fur] doutai shiryoku

    kaisoku wa tomaranai
    tokimeki wa KURESSHENDO
    chikadzuku eki (eki)
    hora (hora)
    shiawase na toki
    kaisoku wa tomaranai
    tsuuka suru kataomoi
    densha no mado (mado)
    hora (hora)
    isshun dakedo
    HOOMU no ue
    kimi no sugata

    [Kit/Ich/Ume/Tak.Aki] hontou wa jugyou ni
    [Kit/Ich/Ume/Tak.Aki] okurete mo ii kara
    [Kit/Ich/Ume/Tak.Aki] kakueki teisha ni
    [Kit/Ich/Ume/Tak.Aki] noritainda
    [Tak.J/Mut/Oba/Tak.Aka] ano eki tomatte
    [Tak.J/Mut/Oba/Tak.Aka] jousha shite kuru darou
    [Tak.J/Mut/Oba/Tak.Aka] me to me ga attara
    [Tak.J/Mut/Oba/Tak.Aka] sokushi shisou sa

    [Kik/Sat/Kur/Fur] sonna yuuki nante
    [Kik/Sat/Kur/Fur] boku ni aru wake nai
    [Kat/Sud/Kod/Miy] dondon to
    [Kat/Sud/Kod/Miy] yoku naru no wa
    [Iwa/Kiz/Kim/Yag] kankei ja nakute
    [Iwa/Kiz/Kim/Yag] doutai shiryoku

    PURATONIKKU tomaranai
    kono mama de kamawanai
    HAATO no oku (oku)
    kyun (kyun)
    kimi wa tookute
    PURATONIKKU tomaranai
    omoide ga hayasugiru
    mou sugu fuyu (fuyu)
    kyun (kyun)
    GARASU mado ga
    iki de kumoru
    kimi ga mienai

    [Kat/Sud/Kod/Miy] kaisoku wa tomaranai
    [Kat/Sud/Kod/Miy] tokimeki wa KURESSHENDO
    [Iwa/Kiz/Kim/Yag] chikadzuku eki (eki)
    [Iwa/Kiz/Kim/Yag] hora (hora)
    [Iwa/Kiz/Kim/Yag] shiawase na toki
    kaisoku wa tomaranai
    tsuuka suru kataomoi
    densha no mado (mado)
    hora (hora)
    isshun dakedo
    HOOMU no ue
    kimi no sugata

    RASSHUAWAA datte
    naze ka kantan ni
    sono sugata
    mitsukerareru
    hashitte iru no ni
    ugoite iru no ni
    sou sa kimi dake wa
    tomatte iru you ni
    I love you!

    *CMIIW

    Anyone pls help me to give the color to the member's code.
    I can't give the color bcs i comment the thread from iphone and tbh i don't understand how to give the color :cry:

    ごめんなさい
    m(_ _)m
     
  12. dgfx48

    dgfx48 Kenkyuusei

    Joined:
    Nov 4, 2009
    Location:
    USA
    Oshimen:
    sashihararino
    Bukiyou Taiyou (color-code)
    Team S (Azuma Rion, Oya Masana, Kitagawa Ryoha, Futamura Haruka, Matsui Jurina, Miyazawa Sae, Watanabe Miyuki), Team KII (Oba Mina, Takayanagi Akane, Furukawa Airi, Furuhata Nao, Yamada Nana), Team E (Iwanaga Tsugumi, Umemoto Madoka, Kimoto Kanon, Kumazaki Haruka, Sato Sumire, Shibata Aya, Suda Akari, Matsui Rena)

    ASUFARUTO no netsu de
    machi wa nobosete
    minna SUROOMOOSHON
    kimi no jitensha ga yukkuri chikadzuku


    [Sud/Mat] WANPIISU no hana ga
    [Sud/Mat] kaze ni maiagatte
    [Sud/Mat] KYUN to saseru yo
    [Sud/Mat] bokutachi wa nani ka hajimaru no ka naa

    [Wat/Tak/Kim/Shi] suki na no ni
    [Wat/Tak/Kim/Shi] shiriatte
    [Wat/Tak/Kim/Shi] nagasugiru

    [Miy/Oba/Yam] "umi e ikitai" tte
    [Miy/Oba/Yam] kimi ga ii dasu kara
    [Miy/Oba/Yam] tomodachi no mama de
    [Miy/Oba/Yam] umi e itte nani wo sureba ii?

    [Azu/Fur/Fur/Iwa/Ume] boku wa aikawarazu
    [Azu/Fur/Fur/Iwa/Ume] shisen awasezu
    [Azu/Fur/Fur/Iwa/Ume] kuchi ga katte ni
    [Azu/Fur/Fur/Iwa/Ume] hoshii SUNIIKAA no hanashi wo shite iru

    [Oya/Kit/Fut/Kum/Sat] yoko wo BASU ga toorisugita shunkan
    [Oya/Kit/Fut/Kum/Sat] sarigenaku kimi wo kabau

    boku wa
    bukiyou taiyou
    tada kimi no soba de
    terashiteru dake da
    kotoba ni dekiyashinai
    shoukyoku taiyou
    koi suru kisetsu ga
    modokashii kanjide
    JIRIJIRI ATSUi dake da
    [Mat/Sud/Mat] suki dakedo
    [Mat/Sud/Mat] sukisugite
    (massugu ni wa sou kimi wo mirenai)
    [Wat/Tak/Kim/Shi] kore ijou
    [Wat/Tak/Kim/Shi] chikadzukenai
    (doko made demo sou tsudzuku aozora)

    [Miy/Oba/Yam] bouhatei no haji
    [Miy/Oba/Yam] futari koshikakenagara
    [Miy/Oba/Yam] kakigoori tabete
    [Miy/Oba/Yam] "ha ga shimiru" to ka 'komekami ga itai" to ka...

    [Azu/Fur/Fur/Iwa/Ume] shiokaze ni fukare
    [Azu/Fur/Fur/Iwa/Ume] nami wo mite iraretara
    [Azu/Fur/Fur/Iwa/Ume] kore mo ii ka na
    [Azu/Fur/Fur/Iwa/Ume] kimi no ichiban chikaku ni irunda kara

    [Oya/Kit/Fut/Kum/Sat] sonna boku no yowaki misukashite
    [Mat/Sud/Mat] togaraseta kimi no kuchibiru

    boku wa
    bukiyou taiyou
    deatta toki kara
    koko de moeru dake
    jitto ugokenai
    okubyou taiyou
    chikaku ni ittara
    daiji na kimi made
    kiechai sou de dame da
    [Mat/Wat/Tak/Kim/Shi/Sud/Mat] suki na no ni
    [Mat/Wat/Tak/Kim/Shi/Sud/Mat] suki dakedo
    (kono kyorikan sou gikochi nai hodo...)
    [Azu/Kit/Miy/Oba/Fur/Fur/Yam/Iwa/Ume] suki na no ni
    [Azu/Kit/Miy/Oba/Fur/Fur/Yam/Iwa/Ume] suki nanda
    (kono kankei sou seishun SAMAARABU)

    boku wa
    bukiyou taiyou
    tada kimi no soba de
    terashiteru dake da
    kotoba ni dekiyashinai
    shoukyoku taiyou
    koi suru kisetsu ga
    modokashii kanjide
    JIRIJIRI ATSUi dake da
    [Mat/Sud/Mat] suki dakedo
    [Mat/Sud/Mat] sukisugite
    (massugu ni wa sou kimi wo mirenai)
    [Wat/Tak/Kim/Shi] kore ijou
    [Wat/Tak/Kim/Shi] chikadzukenai
    (doko made de mo sou tsudzuku aozora)

    Koi yori mo Dream (color-code)
    Team E (Suda Akari, Tani Marika), Kenkyuusei (Matsumura Kaori)

    *Underlined takes main melody

    koi yori mo Dream
    yorimichi wa dekinai
    hashire!
    [Tan/Mat] (hashire!)
    isoge!
    [Sud/Tan] (isoge!)
    zenryoku de kono michi

    watashi dake ga deokureteru shi
    [Tan/Mat] (ima wa)
    yasunderu
    hima nante nainda


    dare kara mo kitai wo sarenai
    [Sud/Tan] (dakara)
    jibun no hou kara
    iku shikanai deshou


    DAIYAMONDO datte
    [Sud/Mat] (migakareru mae wa)
    tada no ishikoro sa
    [Sud/Mat] (doro ni mamireteru)
    mitekure wa
    warukute mo
    itsu no hi ni ka
    (KIRAKIRA)
    [Sud/Mat] kagayaku

    koi yori mo Dream
    wakime mo furazu ni
    mae wo
    [Sud/Tan] (mae wo)
    muite
    [Sud/Tan] (muite)
    gamushara ni susumou
    mezasu no wa Dream
    sore igai mienai
    yuku ze!
    [Sud/Mat] (yuku ze!)
    zettai!
    [Sud/Mat] (zettai!)
    watashi no ikigai wa Dream

    "are, nande Tani ga iru no?"
    "hai. watashi mo onaji JANRU tte koto de..."
    "Tani ga hairu to 'kikaku mono no YUNITTO' ni nacchau ja nai?"
    "ie, 'ganbatteru YUNITTO' tte koto de..."
    [Sud/Mat] "ma, ii ka"

    RAIBARU to wa kinou no jibun
    [Sud/Mat] (makenai)
    CHANSU wa byoudou
    sou shinjite iru


    asette mo shou ga nai kara
    [Tan/Mat] (KOTSUKOTSU)
    ima dekiru koto wo
    yarushika nainda


    kuyashikute naitari
    [Tan/Mat] (akiramekaketari)
    chotto sunete mitari
    [Tan/Mat] (dareka ni atattari)
    daisuki na
    michi naraba
    tanoshimou yo
    (doryoku wo)
    [Tan/Mat] suki ni nare!

    koi yori mo Dream
    yorimichi wa dekinai
    hashire!
    [Tan/Mat] (hashire!)
    isoge!
    [Tan/Mat] (isoge!)
    zenryoku de kono michi
    seishun wa Dream
    butsukeyou subete wo...
    ase to
    [Sud/Tan] (ase to)
    namida
    [Sud/Tan] (namida)
    chikara wo furishibore Dream

    "watashitachi tte, madamada, genseki desu yo ne?"
    "'watashitachi' tte hito kukuri ni suru na yo"
    "maa, Tani mo haiagatte koyou to shiterunda kara ii ja nai?"
    "arigatou gozaimasu"
    "uta no PAATU ga 3 sanbunkatsu ni nacchatta ja nai"
    "DAIYAMONDO wo migaku ni wa DAIYAMONDO shikanain desu yo"
    "sannin de migakiau tte koto ne?"
    "hai!! Tani ja nakute, 'Ni~Ta~' de onegai shimasu"
    "KYARA kaburu waa"

    deshabaru na to iwaretatte
    [Sud/Mat] motto mae ni de nakya (motto mae ni de nakya)
    ganbattara nareru hazu
    KIRAKIRA no
    DAIYAMONDO

    koi yori mo Dream
    wakime mo furazu ni
    mae wo
    [Sud/Tan] (mae wo)
    muite
    [Sud/Tan] (muite)
    gamushara ni susumou
    mezasu no wa Dream
    sore igai mienai
    yuku ze!
    [Sud/Mat] (yuku ze!)
    zettai!
    [Sud/Mat] (zettai!)
    watashi no ikigai wa Dream

    "demo, Ni~Ta~ wa zanteiteki da yo ne?"
    "sou ne, akaritachi ga YUNITTO moraeru made kusetsu gonen kakatteru kara ne"
    "ee~? irete kudasai yo~"
    "demo, Ni~Ta~, zenzen kurou shite nai desho~"
    "kore kara kurou shimasu kara~, irete kudasai yo~"
    "shou ga nai na~, jaa, irete ageru"
    "yattaa!!"
    [Sud/Mat] "USSOPYOON"
    "e~, cho cho chotto, matte kudasai yoo, Tani mo, aa machigacchatta
    Ni~Ta~ mo irete kudasai yo~"

    Banana kakumei (color-code)
    Isohara Kyoka, Ichino Narumi, Iwanaga Tsugumi, Umemoto Madoka, Owaki Arisa, Kato Rumi, Kimoto Kanon, Kumazaki Haruka, Koishi Kumiko, Kobayashi Ami, Saito Makiko, Sakai Mei, Sato Sumire, Shibata Aya, Suda Akari, Takatera Sana, Tani Marika, Fukushi Nao, Matsui Rena, Yamada Reika

    [Sud/Mat] saikin nanda ka
    [Sud/Mat] taikutsu desu yo ne?
    [Sud/Mat] WAKUWAKU suru
    [Sud/Mat] DOKIDOKI suru
    [Sud/Mat] sonna koto ni uete imasu

    [Kim/Shi] fukou ja nai kedo
    [Kim/Shi] shiawase to mo nani ka chigau
    [Ume/Sat] nani ni mo okoranai
    [Ume/Sat] heibon na mainichi yo

    [Iwa/Tan] renai wo shite mitatte
    [Iwa/Tan] mitasarenaishi
    [Iso/Sai] souzou ijou no
    [Iso/Sai] shigeki ga hoshii

    BANANA ga ochite imasen ka?
    itsumo no kurashi no ue ni...
    [Iso/Iwa/Ume/Kim/Sai/Sat/Shi/Sud/Tan/Mat] subettari [Ich/Owa/Kat/Kum/Koi/Kob/Sak/Tak/Fuk/Yam] (subettari)
    [Iso/Iwa/Ume/Kim/Sai/Sat/Shi/Sud/Tan/Mat] korondari [Ich/Owa/Kat/Kum/Koi/Kob/Sak/Tak/Fuk/Yam] (korondari)
    HAPUNINGU wo choudai
    mirai wa otoshi mono darake
    odoroku koto ga matte iru
    sasai na kikkake de
    tachiagari mashou
    BANANA kakumei

    [Kum/Kob] tokoro de chikagoro
    [Kum/Kob] gyougi ii desu yo ne?
    [Ich/Kat] hamidashitari
    [Ich/Kat] rakugakishitari
    [Ich/Kat] abareru kara tanoshii no ni...

    [Owa/Sak] majime ja nai kedo
    [Owa/Sak] fumajime ni mo narenakute...
    [Koi/Tak] subete ga hodo hodo de
    [Koi/Tak] fukanzen nenshou no hibi

    [Fuk/Yam] PINCHI nanka iranai kedo
    [Fuk/Yam] henka wa hitsuyou
    [Sud/Mat] heikinten bakari ja
    [Sud/Mat] monotarinai yo

    BANANA ga ochite imasen ka?
    jibun no ashimoto atari...
    [Ich/Owa/Kat/Kum/Koi/Kob/Sak/Tak/Fuk/Yam] fundetari [Iso/Iwa/Ume/Kim/Sai/Sat/Shi/Sud/Tan/Mat] (fundetari)
    [Ich/Owa/Kat/Kum/Koi/Kob/Sak/Tak/Fuk/Yam] ketobashitari [Iso/Iwa/Ume/Kim/Sai/Sat/Shi/Sud/Tan/Mat] (ketobashitari)
    misugoshite iru dake
    fuman itte mo shou ga nai
    koko kara saa hajime mashou
    onaka ga yojireru hodo
    waraitain desu
    BANANA kakumei

    BANANA ga ochite imasen ka?
    itsumo no kurashi no ue ni...
    [Iso/Iwa/Ume/Kim/Sai/Sat/Shi/Sud/Tan/Mat] subettari [Ich/Owa/Kat/Kum/Koi/Kob/Sak/Tak/Fuk/Yam] (subettari)
    [Iso/Iwa/Ume/Kim/Sai/Sat/Shi/Sud/Tan/Mat] korondari [Ich/Owa/Kat/Kum/Koi/Kob/Sak/Tak/Fuk/Yam] (korondari)
    HAPUNINGU wo choudai
    mirai wa otoshi mono darake
    odoroku koto ga matte iru
    sasai na kikkake de
    tachiagari mashou
    BANANA kakumei
     
    Last edited: Aug 1, 2014
  13. gotbild

    gotbild Member Stage48 Donor

    Joined:
    Aug 28, 2012
    Location:
    Göteborg, Sweden
    Oshimen:
    Takajo Aki
    Twitter:
    gotbild
    Will we see a translation of Omoidasenai hana? The video is subbed for the translator.
    if the video does not show watch the video here Although I don't think this is the whole song.
     
  14. sakurazaki

    sakurazaki Member

    Joined:
    Feb 1, 2012
    Oshimen:
    watanabemiyuki
    Twitter:
    ec_delacroix
    @gotbild I think our kind translators will translate the song / single when it has been officially released...
     
  15. gotbild

    gotbild Member Stage48 Donor

    Joined:
    Aug 28, 2012
    Location:
    Göteborg, Sweden
    Oshimen:
    Takajo Aki
    Twitter:
    gotbild
    Can't wait. I thought this was half official. :) Ok, I'll hope for hxmanh.
     
  16. Silenka

    Silenka Future Girls Retired Staff

    Joined:
    Aug 9, 2012
    Location:
    USA
    Sayonara kinou no jibun (Goodbye to Who I Was Yesterday):
    Ignoring the voice calling out to me to stop
    I walk the road of solitude
    I knew that someone's embrace
    Will only make me weak

    A train passes by overhead
    Causing the girders to shake and roar
    I'm at the limit of holding back
    My tears overflow endlessly

    And I want to shout out your name

    Goodbye to who I was yesterday
    Starting today I am reborn
    Emptying my heart completely
    Trading my loneliness for a tomorrow...

    I'm being strangled by a soft silk rope
    I don't want to suffer any more than this
    Anywhere I might set my gaze on
    Will surely collapse into ruin

    Underneath the railway
    Silence returns to the graffitied concrete
    Love is cruelty
    That's what I learned from this intense pain

    And I can't forget about it

    Goodbye to my childhood
    I'll be reborn an adult
    I wonder if time will be on my side
    I'm only as powerless as how much I've been hurt

    Goodbye to who I was yesterday
    Starting today I am reborn
    Emptying my heart completely
    Trading my loneliness for a tomorrow...

    Houkago Race ("After-School Race")
    A freight train passes by
    With a clattering sound
    Now, when the classroom window's glass shakes
    It's almost time...
    After another minute, the bell chimes
    And we're free at last
    It's after-school time
    We all get ready to leave

    Under the blue sky, among the scents of summer
    I race across the schoolyard
    To where I parked my bycicle
    And I start pedaling

    I wanna get there before you, before you
    Heading towards that hill we'll meet up at
    I've always been last to arrive until now...
    A competiton to see who's more in love, who's more in love
    Today I'll definitely show you my spirit
    That's what I've determined to do
    In our after-school race

    Climbing up the steep slope
    If I circle around the little church
    There, it's right ahead of me
    The field of swaying sunflowers
    Glancing down at my wristwatch
    I wonder if I'm being blessed by the sunshine
    I'm gearing up for the winning run
    While paying attention to what's behind me...

    Love is always a contest
    I won't let myself lose to a girl
    My heavy breathing and perspiration
    Are the proof of my determination

    I wanna get there before you, before you
    Somewhere along the way I got serious about this
    And I started to keep score
    Of which of us gets there fastest, fastest
    It's a test of affection and loyalty
    I've always had more losses than wins
    In this humiliating after-school race

    I wanna get there before you, before you
    Heading towards that hill we'll meet up at
    I've always been last to arrive until now...
    A competiton to see who's more in love, who's more in love
    Today I'll definitely show you my spirit
    That's what I've determined to do
    In our after-school race

    I got there before you, before you
    While pushing my bike
    Towards the bench that was our goal
    It turns out you're there, you're there
    You blow me a kiss with a grin
    As if to say “I love you more”
    The late arrival in our lover's race
     
    Last edited: Aug 5, 2014
  17. Silenka

    Silenka Future Girls Retired Staff

    Joined:
    Aug 9, 2012
    Location:
    USA
    Bukiyou taiyou ("Awkward Sun"):
    On the feverishly hot asphalt
    The city seems to waver
    Everyone going in slow motion
    Your bike slowly draws closer

    The flowers on your one-piece dress
    Whirl up into the wind
    And my heart tightens
    I wonder if something will start for us

    Though I love you
    We've known each other
    For so long

    “I want to see the ocean”
    You suddenly say
    Together as friends like this
    What should we do if we go there?

    And as usual
    I avert my gaze from you
    Then my mouth starts moving on its own
    Talking about some sneakers I want

    In the moment a bus passes next to us
    I casually shield you from it

    I am
    An awkward sun
    Just staying close to you
    Merely shining on you
    Unable to speak
    A passive sun
    Feeling frustrated
    In the season of love
    Just scorching with heat
    I love you
    But I love you too much
    (Aiming straight ahead, yes, I can't see you)
    I can't come
    Any closer than this
    (The blue sky stretches on, yes, in every direction)

    While we sit together
    At the edge of the breakwater
    We eat shaved ice
    Saying “My teeth are aching” and “My temples hurt”...

    Caressed by the salty wind
    While we watched the waves
    I thought it was okay like this
    Because I'm the one who's closest to you

    Seeing through my weakness
    You pursed your lips at me

    I am
    An awkward sun
    Since the day we met
    I've been burning here
    Still and unmoving
    A cowardly sun
    With a feeling that
    If I got close to you
    You might disappear
    I love you
    Though I love you
    (This distance between us is, yes, too awkward)
    Though I love you
    Because I love you
    (This situation is, yes, adolescent summer love)

    I am
    An awkward sun
    Just staying close to you
    Merely shining on you
    Unable to speak
    A passive sun
    Feeling frustrated
    In the season of love
    Just scorching with heat
    I love you
    But I love you too much
    (Aiming straight ahead, yes, I can't see you)
    I can't come
    Any closer than this
    (The blue sky stretches on, yes, in every direction)

    Banana kakumei ("Banana Revolution"):
    Lately it's been
    Pretty boring, hasn't it?
    Something exciting
    Something heartpounding
    I've been hungering for something like that

    I'm not unhappy
    This is something different from happiness
    Every day is ordinary
    Nothing to upset me

    Even being in love
    Won't satisfy me
    I want a thrill
    Greater than I can imagine

    Won't a banana fall?
    Hanging above my usual daily life...
    Slipping (slipping)
    And falling (falling)
    Please let something happen
    The future is full of things sailing down
    I'm waiting to be surprised
    It only takes a small cue
    To start everything in motion
    Banana revolution

    By the way, lately
    I've been well-behaved, haven't I?
    Though wandering
    Spraying graffitti
    And banging around is fun...

    I'm not serious
    But I'm not unserious either...
    Everything's been so mediocre
    The days pass by unsatisfyingly

    I don't need trouble
    I just need change
    When everything's average
    It's not enough for me

    Won't a banana fall?
    Around my feet...
    Stepping on it (stepping on it)
    Kicking it away (kicking it away)
    I'm just passing it by
    It won't change even if I complain
    From here, now, let's start
    I want to laugh so hard
    My stomach hurts
    Banana revolution

    Won't a banana fall?
    Hanging above my usual daily life...
    Slipping (slipping)
    And falling (falling)
    Please let something happen
    The future is full of things sailing down
    I'm waiting to be surprised
    It only takes a small cue
    To start everything in motion
    Banana revolution

    Koi yori mo Dream ("Instead of Love, Dream"):
    Instead of love, dream
    You can't take a shortcut
    Run!
    (Run!)
    Hurry!
    (Hurry!)
    Take this road with all your might

    I'm the only one who got a late start
    (Right now)
    I don't have the time
    To be taking a rest

    No one has any hopes for me
    (That's why)
    I have to provide for myself
    The motivation to keep going

    Even diamonds
    (Before they're polished)
    Are just dirty stones
    (Covered in mud)
    Take a look at me
    Even if I'm no good
    Eventually
    (Sparklingly)
    I'll shine

    Instead of love, dream
    Without looking aside
    Forward
    (Forward)
    Is where I'm aiming
    Advancing as fast as I can
    My goal is a dream
    I can't see anything but that
    Let's go!
    (Let's go!)
    Absolutely!
    (Absolutely!)
    My reason for living is for a dream

    “Huh? Why is Tani here?”
    “Hello. It's because I'm in the same genre...”
    “If Tani joins us, won't this become a 'preplanned unit'?”
    “No, it'll be a 'working hard unit'...”
    “Well, I guess it's fine”

    My rival is who I was yesterday
    (I won't lose)
    My chances are even
    Yes, that's what I believe

    I can't help being impatient
    (Steadily)
    I have to do
    All I can do now

    Crying in frustration
    (Almost giving up)
    Pouting a little
    (Being scolded by someone)
    If this is the path
    That I love
    I should have fun
    (All this effort)
    I'll start to love it!

    Instead of love, dream
    You can't take a shortcut
    Run!
    (Run!)
    Hurry!
    (Hurry!)
    Take this road with all your might
    Youth is a dream
    Let's meet everything head on...
    With sweat
    (With sweat)
    And tears
    (And tears)
    I'll muster my strength for my dream

    “We're still pretty raw, aren't we?”
    “'We?' Don't lump us in with you!”
    “Well, Tani is joining us anyway, so it's fine, right?”
    “Thank you”
    “The singing parts have split into three too, I see”
    “When you polish a diamond, all it can be is a diamond”
    “And we'll polish it together, won't we?”
    “Yes! And instead of Tani, call me 'Ni~ta~' please!”
    “You put the character on”

    Though I'm told I'm butting in
    I have to push myself forward even more (I have to push myself forward even more)
    If I'm doing my best, I can become
    A sparkling
    Diamond

    Instead of love, dream
    Without looking aside
    Forward
    (Forward)
    Is where I'm aiming
    Advancing as fast as I can
    My goal is a dream
    I can't see anything but that
    Let's go!
    (Let's go!)
    Absolutely!
    (Absolutely!)
    My reason for living is for a dream

    “But isn't 'Ni~ta~ a temporary name?”
    “That's right, because it took the two of us all of 5 years to get our own unit”
    “Eeh~? Let me in please~”
    “But, Ni~ta~, you haven't endured any hardship for it~”
    “I'll endure starting now~, so please let me in!”
    “Well, I guess we'll have to~, you can join”
    “All riiiight!”
    “JUST KIDDING”
    “Eh~ W-w-wait, just a second, Tani also- ah, I screwed up, Ni~ta~ wants in too please~!”

    Coming soon:
    It was a rumor that you're his girlfriend...
    That's why I couldn't speak to you
    When you were near me I purposely kept my distance
    I respected the line of friendship separating us

    If I had met you before he did
    I wouldn't have had to feel this pain
    But without being able to confess to you
    I felt I loved you as much as he did, just from afar

    Then one day, you suddenly said
    “He and I don't have that kind of relationship
    Everyone's just been saying what they want about us”
    I wonder why you blurted this out to me

    Coming soon
    Miracles are so sudden...
    Just when I was about to give up, thinking it's hopeless
    The direction of the wind changed
    A way I never expected
    Last chance
    Just believe in me
    I won't lose
    Until you turn your back to me...
    I'll try to keep dreaming always
    This drama of reversal is still ongoing

    The things we wish for lie past high hurdles
    We can't obtain them so easily
    If we make excuses so we don't get hurt
    That's the same as preparing to give up

    Reality is never quite what we expect
    In our hearts, the path to hope opens
    I won't close the door on my own
    Even if it's no good, I'll keep on thinking about it

    Coming soon
    Something is coming closer
    A presence that feels different from before
    Somehow more fun and exciting
    Everything begins with our expectations
    Next chance
    However many times I'm crushed
    I won't be defeated
    Being young is amazing
    I can still keep on trying, just a little more
    And now, here comes the climax

    Coming soon
    Miracles are so sudden...
    Just when I was about to give up, thinking it's hopeless
    The direction of the wind changed
    A way I never expected
    Last chance
    Just believe in me
    I won't lose
    Until you turn your back to me...
    I'll try to keep dreaming always
    This drama of reversal is still ongoing
     
    Last edited: Aug 12, 2014
  18. sakurazaki

    sakurazaki Member

    Joined:
    Feb 1, 2012
    Oshimen:
    watanabemiyuki
    Twitter:
    ec_delacroix
    Ibiza girl color code
    Team N (Ota Yuuri, Kashiwagi Yuki, Kato Yuuka, Kotani Riho, Jonishi Kei, Murashige Anna, Yamamoto Sayaka, Yoshida Akari), Team M (Shiroma Miru, Takano Yui, Tanigawa Airi, Fujie Reina, Murase Sae, Yagura Fuuko, Yamada Nana), Team BII (Ichikawa Miori, Umeda Ayaka, Kadowaki Kanako, Shibuya Nagisa, Takayanagi Akane, Yabushita Shu, Watanabe Miyuki)

    Go! Go! Ibiza Ibiza girl!
    Go! Go! Ibiza Ibiza girl!
    Go! Go! Go! Go!

    [Kas/Yam/Yam/Wat] aoi umi to taiyou to
    [Kas/Yam/Yam/Wat] kimi ga soko ni iru dake de
    [Kas/Yam/Yam/Wat] marude chichuukai no shashin
    [Kas/Yam/Yam/Wat] kaze wo kanjiru

    [Shi/Shi/Yab/Yag] chotto ki no hayai
    [Shi/Shi/Yab/Yag] KURABU no MYUUJIKKU
    [Ich/Ume/Kot/Jon/Fuj/Tak/Yos] odoru sandy beach
    [Ota/Tak/Tan/Kad/Kat/Mur/Mur] HAATO mo yakete kuru

    manatsu bi wa (Go! Go! Ibiza!)
    koi wo shiyou (Ibiza girl!)
    konna ni atsui to
    hoka ni yaru koto mo nai darou?
    omoikiri (Go! Go! Ibiza!)
    KISU wo shiyou (Ibiza girl!)
    jikan nante
    nami no kazu hodo
    koko ni wa aru yo

    Go! Go! Ibiza Ibiza girl!
    Go! Go! Ibiza Ibiza girl!
    Go! Go! Go! Go!

    [Ich/Ume/Kot/Jon/Fuj/Tak/Yos] shizumu yuuhi to shiokaze
    [Ich/Ume/Kot/Jon/Fuj/Tak/Yos] kimi ga furikaeru dake de
    [Ota/Tak/Tan/Kad/Kat/Mur/Mur] boku no SUPPIN ga mieru
    [Ota/Tak/Tan/Kad/Kat/Mur/Mur] ano hi no you ni...

    [Shi/Shi/Yab/Yag] chotto SEKUSHII na
    [Shi/Shi/Yab/Yag] DORESU ni kigaete
    [Kas/Yam/Yam/Wat] yoru wa kore kara
    [Kas/Yam/Yam/Wat] akegata ga KURAIMAKKUSU

    manatsu bi wa (Go! Go! Ibiza!)
    koi wo shiyou (Ibiza girl!)
    kion ijou ni
    moenakya shou ga nai darou
    ROMANTIKKU na (Go! Go! Ibiza!)
    ase wo kakou (Ibiza girl!)
    sou sa ima wo
    tanoshimu koto ga
    ikiru imi sa

    I. B. I. Z. A IBIZA Go! Go!
    I. B. I. Z. A IBIZA Go! Go!
    I. B. I. Z. A IBIZA Go! Go!
    I. B. I. Z. A IBIZA Go! Go!

    [Kas/Yam/Yam/Wat] manatsu bi wa (Go! Go! Ibiza!)
    [Kas/Yam/Yam/Wat] koi wo shiyou (Ibiza girl!)
    [Shi/Shi/Yab/Yag] konna ni atsui to
    [Ich/Ume/Kot/Jon/Fuj/Tak/Yos] hoka ni yaru koto mo nai darou?
    omoikiri (Go! Go! Ibiza!)
    KISU wo shiyou (Ibiza girl!)
    jikan nante
    nami no kazu hodo
    koko ni wa aru yo

    Go! Go! Ibiza Ibiza girl!
    Go! Go! Ibiza Ibiza girl!
    Go! Go! Go! Go!

    Densha wo Oriru color code
    Team N (Ota Yuuri, Kashiwagi Yuki, Kato Yuuka, Kishino Rika, Kono Saki, Koga Narumi, Kotani Riho, Jonishi Kei, Sutou Ririka, Nishimura Aika, Murashige Anna, Muro Kanako, Yamauchi Tsubasa, Yamagishi Natsumi, Yamaguchi Yuki, Yamamoto Sayaka, Yoshida Akari), Graduated Members (Yogi Keira)

    [Kas/Jon/Yam/Yos] RASSHUAWAA no hito no nagare ni
    [Kas/Jon/Yam/Yos] wazato sakarau you ni
    [Kas/Jon/Yam/Yos] bokutachi wa te wo tsunaide
    [Kas/Jon/Yam/Yos] eki no HOOMU kara nigedasu

    [Ota/Kat/Kot/Mur] hassha no BERU ga narihibiki
    [Ota/Kat/Kot/Mur] jikan doori DOA ga shimatte
    [Ota/Kat/Kot/Mur] oshikomerarete
    [Ota/Kat/Kot/Mur] shibonda yume nanka mitaku nakatta

    [Kis/Nis/Mur/Yam/Yog] AH...
    [Kis/Nis/Mur/Yam/Yog] otona no sharin
    [Kis/Nis/Mur/Yam/Yog] ugokidashite shimau mae ni...
    [Kon/Kog/Sut/Yam/Yam] AH kippu wo sutete
    [Kon/Kog/Sut/Yam/Yam] koko ja nai doko ka
    [Kon/Kog/Sut/Yam/Yam] sagashi ni yukou

    ima naraba mada maniau
    hontou no jibun
    kimi e no ai kurai shika
    hoka ni mottenai kara
    jiyuu to wa eraberu koto
    ikutsu mo no michi wo...
    REERU wa nai yo
    doko e datte ikerunda

    [Kis/Nis/Mur/Yam/Yog] GARASU no mado ni kao wo yugamete
    [Kis/Nis/Mur/Yam/Yog] tada hakobareteku
    [Kis/Nis/Mur/Yam/Yog] hito wa mina ikiru tame ni
    [Kis/Nis/Mur/Yam/Yog] onaji kono densha ni norunda

    [Kon/Kog/Sut/Yam/Yam] gakkou nanka ikanakute mo
    [Kon/Kog/Sut/Yam/Yam] kidzukarenai kuuki no you na
    [Kon/Kog/Sut/Yam/Yam] seishun no sonzaikan
    [Kon/Kog/Sut/Yam/Yam] kodoku to kodoku ga ai shiatta

    [Kas/Jon/Yam/Yos] AH...
    [Kas/Jon/Yam/Yos] aozora no shita
    [Kas/Jon/Yam/Yos] himatsubushi no basho wa nai
    [Ota/Kat/Kot/Mur] AH soredemo zettai
    [Ota/Kat/Kot/Mur] oriyou to omotta
    [Ota/Kat/Kot/Mur] mirai no tame

    ima naraba yarinaoseru
    chigau yukisaki
    mubou na ai da kara koso
    subete ushinatte mo ii
    kibou to ha omoikomi sa
    kuiru koto ha nai
    raku ja nai michi
    doko he datte ikeru n da

    ima nara ba mada maniau
    hontou no jibun
    kimi e no ai kurai shika
    hoka ni mottenai kara
    jiyuu to wa eraberu koto
    ikutsu mo no michi wo...
    REERU wa nai yo
    doko e datte ikerunda

    @haruna_hamasaki do you have the romaji of the other new songs from nmb's 2nd album? :)
    By the way, Dakishimetai kedo is Yamamoto Sayaka's solo song
     
    Last edited: Aug 13, 2014
  19. haruna_hamasaki

    haruna_hamasaki Senbatsu Staff Member Studio48 Admin

    Joined:
    Jun 3, 2007
    Location:
    Malaysia
    I'm still working on them because I want to get the official ones. Please wait :)
     
  20. ossan

    ossan Member

    Joined:
    Jul 31, 2008
    NMB Kanji lyrics

    Green: official lyrics correction by me

    夏の催眠術 Natsu no saiminjutsu
    もうそこまで来たよ
    南風に乗って
    恋が生まれる陽射したち

    古いワゴンの窓
    全開にして走ろう
    真っ直ぐな海岸線

    サイドシートの
    君の横顔
    昨日よりも
    美しくて眩しい

    夏の催眠術
    好きになりそうな…
    なぜだろう
    そうドキドキして来る
    夏の催眠術
    君しか見えない
    情熱の季節
    ど真ん中へ
    きっと僕は我を失い
    君に君に夢中

    ねえ車を止めて
    あの防波堤の辺り
    ふいにウインカー傾ける

    波の音の近く向こう
    潮の匂いがする
    ロマンスの近道さ

    見飽きていた
    海だったのに
    今日はスペシャル
    点滅するハザード

    君は無意識か
    まさか意識的
    いつもなら
    そう通り過ぎてた
    君は無意識か
    ほどくポニーテール
    意味あるように見えちゃうよ
    ずっと胸に秘めてた想い
    僕は僕は虜

    本当はわかってる
    季節のせいじゃない
    僕の自己暗示

    夏の催眠術
    好きになりそうな…
    なぜだろう
    そうドキドキして来る
    夏の催眠術
    君しか見えない
    情熱の季節
    ど真ん中へ
    きっと僕は我を失い
    君に君に夢中


    ピーク
    Peak
    ピーク
    ピーク

    この胸にいっぱい
    吸い込んだみたいに
    あなたを思う気持ちが
    爆発しそうだよ

    愛しさはいつでも
    膨張と収縮
    何度も繰り返して
    呼吸をするんだ

    逢ってる時も
    逢えない時も
    どうしてこんな
    切ないんだろう?
    24時間
    寝ても覚めても
    頭を離れない
    恋は病い
    (I love you !)

    ピークピーク 絶頂 最高
    ドキドキしなきゃ損
    ピークピーク 絶頂 最上
    人生はあっという間
    ピークピーク 完全燃焼
    後悔しないように
    一番 今が輝いてるでしょう?
    大きな流れを
    感じて生きよう
    MAX

    そう何をやっても
    だめな時あるよね?
    すべてに自信持てずに
    自分が嫌いだった

    あなたと出逢ってから
    何かしら変わった
    毎日 楽しくなって
    生き甲斐を見つけた

    笑顔が増えて
    やさしくなって
    どうしてこんな
    しあわせなんだろう?
    日月火水木金土
    朝から晩まで
    ハートがときめくよ
    恋の心拍数

    ピークピーク 全開 全力
    好きになった方が得
    ピークピーク 全開 全霊
    第三者じゃつまらない
    ピークピーク 何でもかんでも
    冷静でいるよりも
    いつでも盛り上がっていたいだけ
    情熱のテンションは
    生きてくモチベーション
    エネルギー

    美しいビートに心を振るわせ言えない言葉を叫べ!
    こんなに素敵な世界の片隅 私は刹那の光
    一瞬でも
    儚くても
    輝けばいい

    ピークピーク 絶頂 最高
    ワクワクしてりゃOK
    ピークピーク 絶頂 最上
    波瀾万丈でも

    ピークピーク 絶頂 最高
    ドキドキしなきゃ損
    ピークピーク 絶頂 最上
    人生はあっという間
    ピークピーク 完全燃焼
    後悔しないように
    一番 今が輝いてるでしょう?
    大きな流れを
    感じて生きよう
    今だけでもいい
    あなたを愛せて
    ピークピークピーク


    君にヤラレタ Kimi ni Yarareta
    どんな占いも
    信じてなんかいなかったけど
    君が言っていた
    未来は当たってるよ

    「きっとあなたは私を
    ある日好きになる」って予言した
    涼しい顔をして
    自信たっぷり言ってくれるね

    そんなに興味は
    なかったのに
    なぜだか どんどん
    気になって来たんだ

    君にヤラレタ
    コテンパン
    思わず膝をつくくらい
    僕はメロメロ
    ノックダウン
    恋はそういつだって
    見えないアッパーカット

    目立つタイプじゃなく
    ごく普通の女の子だった
    だからノーマーク
    一寸先はわからない未来はわからないもの

    「だってこんなにあなたを
    好きでいるんだから当たり前」
    願いは絶対に
    叶うってポジティブだね

    誰かに告白
    されたって
    こんな気持ちに
    なれなかったと思うだろう

    君にヤラレタ
    ぼこぼこに
    ハートがあちこち痛いのさ
    僕はゾッコン
    ノックアウト
    恋の敗北宣言
    君には勝てやしない

    君にヤラレタ
    コテンパン
    思わず膝をつくくらい
    僕はメロメロ
    ノックダウン
    恋はそういつだって

    君にヤラレタ
    ぼこぼこに
    ハートがあちこち痛いのさ
    僕はゾッコン
    ノックアウト
    恋の敗北宣言
    君には勝てやしない


    ハートの独占権 Heart no dokusenken
    彼のことならどんなことだって
    私が一番知ってるわ
    ハヤシライスと阪神が大好きで
    ジェットコースターが嫌い

    でもホントは私が誰より
    彼のこと理解してるの
    綾波レイと武藤敬司のファンで
    熱いお風呂が苦手よ

    目玉焼きにはケチャップ
    とんかつにはおしょうゆ
    髭は電気シェーバー派
    ブリーフよりトランクス愛用

    ここではっきり選んでもらおう
    2人のうちどちらかを…
    そうよ彼の本命と言えば
    私か?
    私か?
    恋は一人とするものでしょ?
    ハートの独占権

    彼と付き合い始めたのなんて
    ずいぶん昔のことだわ
    だって私と中学の同級生
    修学旅行でファーストキス

    だからきっと飽きていたんだわ
    そう私はフレッシュピチピチ
    レタスとストッキングとガールフレンドは
    新しいものがいいって…

    彼との思い出いっぱい
    彼との未来がいっぱい
    彼のママと仲いいし…
    彼のパパとよく飲みに行くし…

    愛の深さじゃ絶対負けない
    愛されているのはどっちか?
    恨みっこはなしにしましょうね
    私か?
    私か?
    恋は勝つか負けるか それだけ
    勝者は一人よ

    目玉焼きにはケチャップ
    とんかつにはおしょうゆ
    髭は電気シェーバー派
    ブリーフよりトランクス愛用

    ここではっきり選んでもらおう
    2人のうちどちらかを…
    そうよ彼の本命と言えば
    私か?
    私か?
    恋は一人とするものでしょ?
    ハートの独占権

    「さあ、どっち?」
    「私?」
    「私?」
    「はっきりしてよ」
     

Share This Page