
- Last Activity:
- Oct 20, 2018
- Joined:
- Mar 25, 2014
- Messages:
- 328
- Trophy Points:
- 10
- Positive ratings received:
- Neutral ratings received:
- Negative ratings received:
Post Ratings
Received: | Given: | |
---|---|---|
![]() |
1 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
![]() |
0 | 0 |
- Birthday:
- Oct 18, 1996 (Age: 28)
- Home Page:
- http://en.mnh48.com/
- Location:
- Arau, Perlis, Malaysia
- Occupation:
- Student of Diploma in Computer Science
MuhdNurHidayat
Kenkyuusei, 28, from Arau, Perlis, Malaysia
Stage48 Donor
Wow... how long did I leave this website? xD Oct 20, 2018
- MuhdNurHidayat was last seen:
- Oct 20, 2018
-
There are no messages on MuhdNurHidayat's profile yet.
- Loading...
- Loading...
-
About
- Birthday:
- Oct 18, 1996 (Age: 28)
- Home Page:
- http://en.mnh48.com/
- Location:
- Arau, Perlis, Malaysia
- Occupation:
- Student of Diploma in Computer Science
I'm one of the translators for MSA48 SUB Crew, coded as [MSC] in torrents, fansubbing group from Malaysia. I translate from English (other group's sub), Japanese (listen and translate if it's easy to understand aided by SRT or other subtitle files taken from torrent) and Chinese (listen and translate) into Malaysian, Chinese or English (when source isn't English-subbed yet).
I also do individual fansubbing under my username MuhdNurHidayat, coded as [MNH] in torrents. Usually [MNH] is for releasing anime or drama not related to AKB48G as everything related to AKB48G is released under [MSC]. More recently, I also do translations for Free and Open Source Software (FOSS), translating them to Malay or Chinese, or English if source is not available in English yet.Interact
Signature
I'm still reading forums and idols related contents, however, I'm getting busy with real-life and with the Free Open Source Software (FOSS) community, so don't expect too much of idols from me now. Also, I temporarily holds on all fansubs activity because my laptop was broken but I could still translate text-only stuffs, reach me on Twitter if you need Japanese / Chinese / English to English / Malay / Chinese translations. [Updated on 8 July 2017]