源动力 | Yuán dòng lì | Engine of Youth

Pinyin: noel.em | Color-code: - | English Translation: noel.em

Information:
SNH48 11th Single - Yuán dòng lì

Selected Member:
-

hanzi

    黎明来临的时候
    一切平静而温柔
    赶在第一顺位我们站在
    启程的入口

    管它危险和野兽
    管它有没有尽头
    风雨之后的尖叫和掌声
    才值得拥有

    我的源动力正汇集成流
    所有的成就
    舞台梦
    唱不休

    你的世界 我的世界
    一起才特别
    要将命运改写
    你们就是我残缺的一撇

    我的表演 你的视线
    我们都了解
    追逐新的一页
    谁将会变成你心中的一切

    不停歇 不停歇 这一切

    每次招牌的挥手
    每次默契的嘶吼
    都不仅让我们停下脚步
    忍不住回头

    原来一分钟的梦
    你我都付出很多
    你的热情每一次都穿透
    燃烧的胸口

    我的源动力正汇集成流
    所有的成就
    舞台梦
    唱不休

    你的世界 我的世界
    一起才特别
    要将命运改写
    你们就是我残缺的一撇

    我的表演 你的视线
    我们都了解
    追逐新的一页
    谁将会变成你心中的一切

    你的世界 我的世界
    一起才特别
    要将命运改写
    你们就是我残缺的一撇

    我的表演 你的视线
    我们都了解
    追逐新的一页
    谁将会变成你心中的一切

    不停歇 不停歇 这一切

pinyin

    límíng láilín de shíhòu
    yīqiè píngjìng ér wēnróu
    gǎn zài dì yī shùnwèi wǒmen zhàn zài
    qǐchéng de rùkǒu

    guǎn tā wéixiǎn hé yěshòu
    guǎn tā yǒu méiyǒu jìntóu
    fēngyǔ zhīhòu de jiān jiào hé zhǎngshēng
    cái zhídé yǒngyǒu

    wǒ de yuán dòng lì zhèng huìjí chéng liú
    suǒyǒu de chéngjiù
    wǔtái mèng
    chàng bùxiū

    nǐ de shìjiè wǒ de shìjiè
    yīqǐ cái tèbié
    yào jiāng mìngyùn gǎixiě
    nǐmen jiùshì wǒ cánquē de yī piě

    wǒ de biǎoyǎn nǐ de shìxiàn
    wǒmen dōu liǎojiě
    zhuīzhú xīn de yī yè
    shuí jiāng huì biàn chéng nǐ xīnzhōng de yīqiè

    bù tíngxiē bù tíngxiē zhè yīqiè

    měi cì zhāopái de huīshǒu
    měi cì mòqì de sīhǒu
    dōu bùjǐn ràng wǒmen tíng xià jiǎobù
    rěn bù zhù huítóu

    yuánlái yī fēnzhōng de mèng
    nǐ wǒ dōu fùchū hěnduō
    nǐ de rèqíng měi yīcì dōu chuān tòu
    ránshāo de xiōngkǒu

    wǒ de yuán dòng lì zhèng huìjí chéng liú
    suǒyǒu de chéngjiù
    wǔtái mèng
    chàng bùxiū

    nǐ de shìjiè wǒ de shìjiè
    yīqǐ cái tèbié
    yào jiāng mìngyùn gǎixiě
    nǐmen jiùshì wǒ cánquē de yī piě

    wǒ de biǎoyǎn nǐ de shìxiàn
    wǒmen dōu liǎojiě
    zhuīzhú xīn de yī yè
    shuí jiāng huì biàn chéng nǐ xīnzhōng de yīqiè

    nǐ de shìjiè wǒ de shìjiè
    yīqǐ cái tèbié
    yào jiāng mìngyùn gǎixiě
    nǐmen jiùshì wǒ cánquē de yī piě

    wǒ de biǎoyǎn nǐ de shìxiàn
    wǒmen dōu liǎojiě
    zhuīzhú xīn de yī yè
    shuí jiāng huì biàn chéng nǐ xīnzhōng de yīqiè

    bù tíngxiē bù tíngxiē zhè yīqiè

english translation

    When dawn breaks
    All is peaceful and gentle
    We’re standing at the front line
    At the doorway of our journey

    Who cares about danger and wild beasts
    Who cares if there’s no end
    The screams and applause from after the storm
    Those are the ones truly worth it

    My engines are revving
    This is everything I’ve worked for
    The stage of my dreams
    So I won’t stop singing

    Your world, my world
    It’s only exciting when we’re together
    In order to rewrite fate
    You are that one stroke I had lacked

    My performance, your gaze
    We all understand each other
    As we chase a brand new page
    Who will become the center of your heart?

    All of this will never end, never end

    Each time, those trademark waves
    Each time, those cheers of rapport
    Not only stop our steps
    But also make us look back

    I realize that for one minute’s dream
    You and I have both given so much
    Your passion never fails to penetrate
    Our burning chests

    My engines are revving
    This is everything I’ve worked for
    The stage of my dreams
    So I won’t stop singing

    Your world, my world
    It’s only exciting when we’re together
    In order to rewrite fate
    You are that one stroke I’d lacked

    My performance, your gaze
    We all understand each other
    As we chase a brand new page
    Who will become the center of your heart?

    Your world, my world
    It’s only exciting when we’re together
    In order to rewrite fate
    You are that one stroke I had lacked

    My performance, your gaze
    We all understand each other
    As we chase a brand new page
    Who will become the center of your heart?

    All of this will never end, never end