100メートルコンビニ | 100 Meter Conbini | 100 Metres Convenience Store

Romaji: Wendychi@STAGE48 | Color-code: dgfx48@STAGE48, obakechan@STAGE48, Rerachan
English Translation: arsencoffee@STAGE48, garnetjester@STAGE48

Information:
AKB48 Team B 5th Stage "Theater no megami" | AKB48 Team B 5th Stage Studio Recordings "Theater no megami"
AKB48 Research Students 4th Stage "Theater no megami" | SKE48 Team KII 4th Stage "Theater no megami"
HKT48 Team KIV 1st Stage "Theater no megami" | HKT48 Team H 4th Stage "Theater no megami"

Selected Members:
Team B Version (Ishida Haruka, Oku Manami, Kasai Tomomi, Kashiwagi Yuki, Kitahara Rie, Kobayashi Kana, Komori Mika, Sato Amina, Sato Sumire, Sato Natsuki,
Suzuki Mariya, Chikano Rina, Hirajima Natsumi, Masuda Yuka, Miyazaki Miho, Watanabe Mayu)
Team KII Version (Takeuchi Mai, Uchiyama Mikoto, Shibata Aya, Suda Akari, Oba Mina, Sato Mieko, Kobayashi Ami, Kato Rumi, Matsumoto Rina, Takagi Yumana,
Kato Tomoko, Kenkyuusei, Futamura Haruka, Yamashita Yukari, Furukawa Airi, Takayanagi Akane)
Team KIV Version (Tanaka Yuuka, Kumazawa Serina, Murashige Anna, Miyawaki Sakura, Moriyasu Madoka, Goto Izumi, Kimoto Kanon, Tomiyoshi Asuka,
Motomura Aoi, Ueki Nao, Shimono Yuki, Imada Mina, Okada Kanna, Fukagawa Maiko, Ota Aika, Tomonaga Mio)
Team H Version (Inoue Yuriya, Ueno Haruka, Kodama Haruka, Tanaka Miku, Ui Mashiro, Komada Hiroka, Matsuoka Natsumi, Akiyoshi Yuka,
Anai Chihiro, Okamoto Naoko, Tanaka Natsumi, Wakatabe Haruka, Sakaguchi Riko, Kojina Yui, Tashima Meru, Yabuki Nako)

kanji & kana

    ふいの着メロで あなたから呼び出された夜
    親も起きてるし ご近所の目だってあるでしょ?
    勝手な人ね
    手に負えない
    ジャージに着替え 仕方なく
    「電池を買って来る」なんて
    バレそうな嘘をついたよ

    チャリンコを漕いで 即効LOVE 濡れた髪を風が梳かす
    悔しいけれど
    なぜかワクワク 胸が弾む

    コンビニへ100メートル
    いつもの雑誌コーナーで
    一目だけ 顔を見たい
    すぐに帰らなきゃいけないのに
    愚かだってわかっていても
    好きなもんはしょうがない

    無理なこと言って いつも私を困らせるの
    あんな彼はだめ 友達はみんな反対する
    やさしいとこもあるんだって
    微妙にあなたを庇ってる
    ホントはいい人なんだって
    わがままな子どもなだけ・・・

    そろそろ行かなきゃ UターンLOVE いつのまにか髪も乾き
    寂しいけれど
    ちょっとドキドキ 名残惜しい

    コンビニヘ100メートル
    そんなに必要ない電池
    一瞬でも逢いたかった
    「ごめん」なんてあやまらないでよ
    恋はいつも強引なもの
    好きなもんはしょうがない

    コンビニは愛の踏み絵
    ここまで出て来いよなんて
    あなたが無理を言って
    私を試してるつもりでしょ?
    愚かだってわかっていても
    好きなもんはしょうがない

    好きなもんはしょうがない

romaji

    fui no chakuMERO de anata kara yobidasareta yoru
    oya mo okiteru shi gokinjo no me datte aru desho?

    [Kas/Kit] katte na hito ne
    [Kas/Kit] te ni oenai
    [Kas/Kit] JAAJI ni kigae shikata naku
    [Kas/Sat/Miy] "denchi wo katte kuru" nante
    [Kas/Sat/Miy] BAREsou na uso wo tsuita yo

    [Kom/Sat/Hir/Mas] CHARINKO wo koi de sokkou LOVE
    [Ish/Oku/Suz] nureta kami wo kaze ga tokasu
    [Kob/Sat/Chi] kuyashii keredo
    [Kob/Sat/Chi] naze ka WAKUWAKU mune ga hazumu

    KONBINI e hyakuMEETORU
    itsumo no zasshi KOONAA de
    hitome dake kao wo mitai
    sugu ni kaeranakya ikenai no ni
    oroka datte wakatte ite mo
    suki na mon wa shou ga nai

    [Kas/Sat/Miy] muri na koto itte itsumo watashi wo komaraseru no
    [Kas/Sat/Miy] anna kare wa dame tomodachi wa minna hantai suru
    [Kom/Sat/Hir/Mas] yasashii toko mo arun datte
    [Kom/Sat/Hir/Mas] bimyou ni anata wo kabatteru
    [Ish/Oku/Suz] HONTO wa ii hito nan datte
    [Ish/Oku/Suz] wagamama na kodomo na dake...

    [Kas/Kit/Wat] sorosoro ikanakya U TAAN LOVE
    [Kob/Sat/Chi] itsu no ma ni ka kami mo kawaki
    [Kas/Kit/Wat] samishii keredo
    [Kas/Kit/Wat] chotto DOKIDOKI nagorioshii

    KONBINI e hyakuMEETORU
    sonna ni hitsuyou nai denchi
    isshun demo aitakatta
    "gomen" nante ayamaranaide yo
    koi wa itsumo gouin na mono
    suki na mon wa shou ga nai

    KONBINI wa ai no fumie
    koko made detekoi yo nante
    anata ga muri wo itte
    watashi wo tameshiteru tsumori desho?
    oroka datte wakatte ite mo
    suki na mon wa shou ga nai

    suki na mon wa shou ga nai

english translation

    Along with a sudden ring tone, you called me out that night
    My parents still wake up, neighbors will notice, you know?
    What a whimsical person
    I can't read you
    No choice but to change into jersey
    And gave terrible lie,
    "I'm going to buy batteries"

    Riding bicycle because of LOVE's instant effect, my wet hair combed by the wind
    It's annoying but
    Somehow my chest was throbbing excitedly

    100 metres to convenience store
    At usual magazine corner
    Even for a glance, I want to see your face
    Gotta go home soon, though
    I understand how foolish this is yet
    It can't be helped because I love you

    A boyfriend that always impose unbelievable things
    and troubles me is no good, all my friends resisted
    But he also have kind spots,
    I doubtfully try to cover up
    He's really a nice person
    Only this egoist childish side of him...

    I had to go soon; before I knew it my hair was already dry when reaching LOVE's u-turn
    It's lonely but
    My heart throbbed a bit, regretting to part

    100 metres to convenience store
    Buying unnecessary batteries
    Even for a moment, I want to meet you
    So don't apologize with a "Sorry"
    Love is always being pushy
    It can't be helped because I love you

    Convenience store is a trial* for love
    I have come until this far
    Because you said those impossible things
    to test me, didn't you?
    I understand how foolish this is yet
    It can't be helped because I love you

    It can't be helped because I love you


    In a sudden text mail you called me at night
    my parents are awake too, I wonder if we'll call the neighbor's attention?
    You're a selfish person, aren't you?
    you're uncontrollable
    I changed into my jersey because there's nothing I can do about it
    "I need to buy batteries"
    I said a bad lie

    I ride my bicycle because I feel the instant effect of
    LOVE
    the wind combs my wet hair
    it's mortifying but
    why is it that my heart is bouncing excited?

    There are 100 mts until I get to the convenience store
    in the usual magazines corner
    only with a glance I want to see your face
    even though I have to return soon
    I understand that it's stupid but
    because I love you, it can't be helped

    you're always pestering me to do impossible things
    "A boyfriend who does that is bad for you" all my friends tell me
    and they were against you
    "but he can also be gentle"
    I subtly defend you
    The truth is that you're a good person
    it's just that you act like a selfish child...

    I have to go soon, when I got to love's u turn
    my hair had already dried without me noticing
    it's lonely but
    I regret this heart throbbing a bit

    There are 100 mts until I get to the convenience store
    I don't really need this batteries
    even if it just for a second I wanted to see you
    don't say "sorry" to be forgiven by me
    love is always an overbearing thing
    because I love you it can't be helped

    The convenience store is love's test of allegiance
    I've come this far
    you said "it's impossible"
    Were you trying to try me?
    I understand that it was stupid but
    Because I love you it can't be helped

    Because I love you it can't be helped