OFFICIAL WEBSITES ❤
AKB48 | SKE48 | NMB48 | HKT48 | JKT48 | SNH48 | TPE48 | SDN48 | NOGIZAKA46
Please report to me any translations submitted here which are taken or copied illegally from other sites, forums, personal translators or groups.
I will remove the translation(s) right after I receive the report(s).
If updated pages are still not showing any updates, please refresh those pages several times.
If you had sent any requests/questions/complaints/etc. via Twitter and I didn't give any response, please sent me back an e-mail.
I check e-mails everyday so I will response immediately.
||Added lyrics to JKT48's RIVER, Sakura no Shiori -Pembatas Buku Sakura- and Mirai no Kajitsu -Buah Masa Depan-.
||Added color-codes to Enjoy your life! and English translations to Enjoy your life! and Illumination.
||Added kanji and romaji lyrics to Chiyuu's Mine (with English translation), Illumination, Boku no Summertime blues and Enjoy your life!.
||Added kanji and romaji lyrics (with color-codes and English translation) to Sayonara Crawl.
||Added English translations to lose-lose, Buenos Aires ni ame ga furu and Heso ga magaru.
||Added color-codes to Hitsujikai no tabi, Tsugi no Season, Chokkaku Sunshine, Darkness and Almond Croissant keikaku.
||Added English translations to Aruji naki sono koe and Kono namida wo kimi ni sasagu. Added kanji and romaji lyrics to Erepyon's Himitsu.
||Added kanji and romaji lyrics (with color-codes) to Aruji naki sono koe. Added English translations to Nante ginga wa akarui no darou.
||Added color-codes to Hatsukoi no yukue to Play Ball, Kataomoi no karaage and Temo demo no namida (NO NAME Version and Kenkyuusei Version).
||Added English translations to Yabureta hane, Sabita Rock and Rikoteki na renai.
||Added color-codes to Migi e magare, Hoshizora no Caravan and Renai no Speed.
||Added kanji and romaji lyrics to Takamina's Jane Doe (with translation), Wareta hane, Sabita Rock, Rikoteki na renai and Buenos Aires ni ame ga furu.
||Added English translations to In-goal and Kimi no C/W (2nd translation).
STUDIO48 TEAM ❤
STAGE48 Admin | haruna_hamasaki | Silenka
Interested in becoming one of us? Contact me and show us what you've got.
I do not own any lyrics in this site and they belong to their respective lyrics writers and composers. All English translations and color-codes are credited properly. If you wish to take out any lyrics from here, please give credits (link back to STUDIO48) and never claim them as your works. Using translations without crediting is no better than stealing. Please don't be a thief. If you want to request lyrics, you can contact me via e-mail but I do not guarantee if I can fulfil your request(s). Thank you for visiting STUDIO48.