2588日 | 2588nichi | 2588 days

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Misa-chan

Information:
SKE48 18th Single - Maenomeri

Selected Member:
Matsui Rena

kanji & kana

    花がひっそり枯れるのは
    悲しいことじゃないんだよ
    一生懸命 咲き続け
    その役割を今 終えたんだ

    次の季節は(代わりに)
    どこかで咲くよ(誰かが)
    永遠よりも美しいもの
    生まれ変わる勇気

    いつだってここにいる
    もし寂しくなったら
    何もない大地に話しかけて
    土の中 僕はいる
    青空と君のこと
    思いながら新しい夢の
    準備をしてる

    種の頃から思ってた
    枯れるその日を恐れない
    儚くたって 思い出せる
    この青春に胸を張ろう

    時は流れて(静かに)
    夕陽は沈む(この胸)
    星が消えたら 陽はまた昇る
    すべては変わる景色

    いつだってここにいる
    不安なんかないんだ
    運命の続きを楽しもう
    この場所を忘れない
    輝いた太陽を…
    いつの日にか また逢えるように
    準備をしてる

    やがて風は吹いて
    僕の花びらは散るよ
    宙に舞って
    ありがとうと
    そっと手を振る

    いつだってここにいる
    もし寂しくなったら
    何もない大地に話しかけて
    土の中 僕はいる
    青空と君のこと
    思いながら新しい夢の
    準備をしてる

romaji

    hana ga hissori kareru no wa
    kanashii koto ja nainda yo
    isshoukenmei sakitsudzuke
    sono yakuwari wo ima oetanda

    tsugi no kisetsu wa (kawari ni)
    doko ka de saku yo (dareka ga)
    eien yori mou tsukushii mono
    umarekawaru yuuki

    itsu datte koko ni iru
    moshi sabishiku nattara
    nani mo nai daichi ni hanashikakete
    ue no naka boku wa iru
    aozora to kimi no koto
    omoinagara atarashii yume no
    junbi wo shiteru

    tane no koro kara omotteta
    kareru sono hi wo osorenai
    hakanaku tatte omoidaseru
    kono seishun ni mune wo harou

    toki wa nagarete (shizuka ni)
    yuuhi wa shizumu (kono mune)
    hoshi ga kietara hi wa mata noboru
    subete wa kawaru keshiki

    itsu datte koko ni iru
    fuan nanka nainda
    unmei no tsudzuki wo tanoshimou
    kono basho wo wasurenai
    kagayaita taiyou wo...
    itsu no hi ni ka mata aeru you ni
    junbi wo shiteru

    yagate kaze wa fuite
    boku no hanabira wa chiru yo
    chuu ni matte
    arigatou to
    sotto te wo furu

    itsu datte koko ni iru
    moshi sabishiku nattara
    nani mo nai daichi ni hanashikakete
    ue no naka boku wa iru
    aozora to kimi no koto
    omoinagara atarashii yume no
    junbi wo shiteru

english translation

    Flowers quietly wilting
    Is not a sad thing
    After blooming with all our might
    Our role is now over

    The next season (instead of me)
    Someone will flower (somewhere)
    A thing more beautiful than forever
    Courage reborn

    I’m always here
    If you feel lonely
    Just talk to the barren Earth
    I’m inside the ground
    Preparing a new dream
    As I think
    Of the blue sky and you

    I’ve always thought about it as a seed
    That I’m not afraid of the day when I’ll wilt
    As I remember my transcience
    I feel proud of my youth

    Time passes (quietly)
    The sun sets (in my heart)
    When the stars disappear, the sun will rise again
    Everything is changing scenery

    I’m always here
    So don’t be anxious
    I look forward to destiny’s continuation
    And won’t forget this place
    As I prepare
    To someday meet with the
    Sparkling sun again…

    Finally, the wind blows
    And my petals scatter
    Dancing in the air
    “Thank you”
    I gently wave

    I’m always here
    If you feel lonely
    Just talk to the barren Earth
    I’m inside the ground
    Preparing a new dream
    As I think
    Of the blue sky and you