Already

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: lotus_paste

Information:
Not yet 1st Album - already

Unit Members:
Not yet (Oshima Yuko, Kitahara Rie, Sashihara Rino, Yokoyama Yui)

kanji & kana

    夜のしじまに
    空を見上げて
    何を思うか?
    光と光
    連なる星に
    神話を思い出す

    暗闇の中で
    手探りしながら
    僕たちはようやく出会い
    愛し合った
    輝く日々

    いつか また会える日まで
    星の下で約束しよう
    今日をねえ忘れないで
    変わらぬ愛を信じて欲しい
    (Already done)
    時が過ぎ去っても
    (Already done)
    僕はここで待っているから

    “まだまだ” だって
    思ってたのに
    もういいのかい?
    サヨナラなんて
    小さな星を
    そうよく見つけたね

    やさしさの角(かど)に
    傷ついたりして
    僕たちは心の弱さ
    許し合った
    記憶の日々

    いつか また会える日まで
    君はずっと泣いたらだめだ
    もしも悲しくなったら
    窓から空を見上げてごらん
    (Already done)
    君を見守ってるよ
    (Already done)
    僕は宇宙のその片隅で…

    愛し合うことに
    全力だったし
    後悔は何もないから
    運命だと理解できる

    いつか また会える日まで
    星の下で約束しよう
    今日をねえ忘れないで
    変わらぬ愛を信じて欲しい
    (Already done)
    時が過ぎ去っても
    (Already done)
    僕はここで待っているから

    いつか また会える日まで
    君はずっと泣いたらだめだ
    もしも悲しくなったら
    窓から空を見上げてごらん

romaji

    [Osh/Sas] yoru no shijima ni
    [Osh/Sas] sora wo miagete
    [Osh/Sas] nani wo omou ka?
    [Kit/Yok] hikari to hikari
    [Kit/Yok] tsuranaru hoshi ni
    [Kit/Yok] shinwa wo omoidasu

    kurayami no naka de
    tesaguri shinagara

    [Kit/Sas] bokutachi wa youyaku deai
    [Osh/Yok] ai shiatta
    [Osh/Yok] kagayaku hibi

    itsuka mata aeru hi made
    hoshi no shita de yakusoku shiyou
    kyou wo nee wasurenaide
    kawaranu ai wo shinjite hoshii
    (Already done)
    [Osh/Sas] toki ga sugisatte mo
    (Already done)
    [Kit/Yok] boku wa koko de matte iru kara

    [Kit/Yok] "madamada" datte
    [Kit/Yok] omotteta no ni
    [Kit/Yok] mou ii no kai?
    [Osh/Sas] SAYONARA nante
    [Osh/Sas] chiisa na hoshi wo
    [Osh/Sas] sou yoku mitsuketa ne

    [Kit/Yok] yasashisa no kado ni
    [Kit/Yok] kizutsuitari shite
    [Osh/Sas] bokutachi wa kokoro no yowasa
    [Osh/Sas] yurushiatta
    [Osh/Sas] kioku no hibi

    itsuka mata aeru hi made
    kimi wa zutto nai tara dame da
    moshimo kanashiku nattara
    mado kara sora wo miagete goran
    (Already done)
    [Kit/Yok] kimi wo mimamotteru yo
    (Already done)
    [Osh/Sas] boku wa uchuu no sono katasumi de...

    ai shiau koto ni
    zenryoku datta shi

    [Osh/Yok] koukai wa nani mo nai kara
    [Kit/Sas] unmei da to rikai dekiru

    itsuka mata aeru hi made
    hoshi no shita de yakusoku shiyou
    kyou wo nee wasurenaide
    kawaranu ai wo shinjite hoshii
    (Already done)
    [Osh/Sas] toki ga sugisatte mo
    (Already done)
    [Kit/Yok] boku wa koko de matte iru kara

    itsuka mata aeru hi made
    kimi wa zutto nai tara dame da
    moshimo kanashiku nattara
    mado kara sora wo miagete goran

english translation

    In this silent night,
    I look up at the sky
    What am I thinking of?
    Light together with light
    link into stars
    Thus, I think of that legend

    In the dark,
    I stretch my hand out
    We’ve finally reached it
    The shiny days
    in which we loved each other

    To the day we meet again,
    let’s make a promise under the stars
    Please don’t forget this day
    I want to believe in never-changing love
    (Already done)
    Even if time flies by,
    (Already done)
    I will still wait here

    “There’s still more time,”
    I thought over and over
    Is it ready?
    During this sudden goodbye
    I’m surprised that
    you saw this little star

    A gentle corner
    cut wounds into me
    Our hearts are so weak
    Those memorable days
    in which we forgave each other

    To the day we meet again,
    you can’t keep crying forever
    If you feel said,
    try looking outside the window at the sky
    (Already done)
    I will protect you
    (Already done)
    from the corners of the universe

    I used all my effort
    to love truly you
    I have no regrets
    I understand that everything about fate now

    To the day we meet again,
    let’s make a promise under the stars
    Please don’t forget this day
    I want to believe in never-changing love
    (Already done)
    Even if time flies by,
    (Already done)
    I will still wait here

    To the day we meet again,
    you can’t keep crying forever
    If you feel said,
    try looking outside the window at the sky