![]() |
![]() |
Kanji Title: 明日のためにキスを Romaji Title: Ashita no tame ni KISU wo (Ashita no tame ni Kiss wo) English Title: A kiss for tomorrow Kanji Lyric: AKB48 Official Website Romaji Lyric: IndigoSkies@STAGE48 Color-code: dgfx48@STAGE48 English Translation: loveandcoffee@STAGE48 Selected Members: Akimoto Sayaka, Kikuchi Ayaka, Tanabe Miku, Matsui Sakiko Information: AKB48 Team K 6th stage unit song. |
Ashita no tame ni Kiss wo
kanji
明日のためにキスを
もう一度しよう
Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!
ねえ! 頷いて!
そう! 今日の日よりも
愛し合えるように
さあ 腕の中 今 抱きしめながら
君と約束をしたいんだ
アスファルトの上 2人の影が
ひとつになって止まる
時計
明日のためにキスを
甘く 長い メッセージ
どんな言葉も きっと 無力になるよ
明日のためにキスを
世界中の恋人よ
忘れられない愛を
唇に残そう
Yeah! I will hold you tight! WOW WOW WOW
Yeah! Cause miss you! Yeah! Yeah! Yeah!
もう 照れないで
今 大事なことは
これからの記憶
さあ 僕たちは ずっと 手探りをして
ハートに真珠を探そう
誰が見てても構うことない
寂しさ埋めるものは
未来
声に出さずに歌おう
君と僕のセレナーデ
夢の中でも きっと 出会えるように・・・
声に出さずに歌おう
一番好きなその人に
思い出したい愛を
唇で伝えよう
陽はまた昇り 空は着替えて
新しい朝が来る
2人
明日のためにキスを
甘く 長い メッセージ
どんな言葉も きっと 無力になるよ
明日のためにキスを
世界中の恋人よ
忘れられない愛を
唇に残そう
Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!
romaji
ashita no tame ni KISU wo
[Kik/Tan/Mat] mou ichido shiyou
Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!
nee! unazuite!
sou! kyou no hi yori mo
aishiaeru you ni
[Kik/Mat] saa ude no naka ima dakishimenagara
[Kik/Mat] kimi to yakusoku wo shitain da
[Aki/Tan] ASUFARUTO no ue futari no kage ga
[Aki/Tan] hitotsu ni natte tomaru
tokei
ashita no tame ni KISU wo
amaku nagai MESSEEJI
donna kotoba mo kitto muryoku ni naru yo
ashita no tame ni KISU wo
sekaijuu no koibito yo
wasurerarenai ai wo
kuchibiru ni nokasou
Yeah! I will hold you tight! WOW WOW WOW
Yeah! Cause miss you! Yeah! Yeah! Yeah!
[Aki/Kik] mou terenai de
[Aki/Kik] ima daiji na koto wa
[Aki/Kik] kore kara no kioku
[Tan/Mat] saa bokutachi wa zutto tesaguri wo shite
[Tan/Mat] HAATO ni shinju wo sagasou
[Aki/Kik] dare ga mitete mo kamau koto nai
[Aki/Kik] sabishisa uzumeru mono wa
mirai
koe ni dasazu ni utaou
kimi to boku no SERENAADE
yume no naka demo kitto deaeru you ni...
koe ni dasazu ni utaou
ichiban suki na sono hito ni
omoidashitai ai wo
kuchibiru de tsutaeyou
hi wa mata nobori sora wa kigaete
[Tan/Mat] atarashii asa ga kuru
futari
ashita no tame ni KISU wo
amaku nagai MESSEEJI
donna kotoba mo kitto muryoku ni naru yo
ashita no tame ni KISU wo
sekaijuu no koibito yo
wasurerarenai ai wo
kuchibiru ni nokasou
Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!
english translation
Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!
Hey! Nod!
Yes! So that we can love each other
More than today
Come on, now, as you hold me in your arms
I want to make a promise to you
Our two shades on the asphalt
Become one and stop
Like a clock
A kiss for tomorrow
A sweet, long message
All words will surely become powerless
A kiss for tomorrow
Lovers from all over the world
Let's leave on our lips
An unforgettable love
Yeah! I will hold you tight! WOW WOW WOW
Yeah! Cause miss you! Yeah! Yeah! Yeah!
Don't be shy anymore
What really matters now
Is the memories we'll have from now on
We fumble all the time
Looking for a pearl in our hearts
I don't mind if anyone sees us
What will fill up our loneliness
Is the future
Let's silently sing
Our serenade
So that we can meet each other in our dreams, too...
Let's silently sing
For the person I love the most
Let's say by means of our lips
The love we want to remember
Sun will rise again, the sky will change its clothes
And a new morning will come
For the two of us
A kiss for tomorrow
A sweet, long message
All words will surely become powerless
A kiss for tomorrow
Lovers from all over the world
Let's leave on our lips
An unforgettable love
Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!

