Bガーデン | B Garden

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
AKB48 36th Single - Labrador Retriever

Selected Members:
Ikoma Rina, Izuta Rina, Uchiyama Natsuki, Umeta Ayano, Oshima Ryoka, Oya Shizuka, Owada Nana, Ogasawara Mayu, Kashiwagi Yuki, Kawamoto Saya,
Kuramochi Asuka, Takajo Aki, Takahashi Juri, Takeuchi Miyu, Tanabe Miku, Tomonaga Mio, Natori Wakana, Nozawa Rena, Hashimoto Hikari, Hirata Rina,
Fukuoka Seina, Yokoshima Aeri, Watanabe Mayu

kanji & kana

    風に乗って来た
    いくつものタネが
    ここに着地して
    花が咲きました

    (いこたん)
    遠い外国から
    一人きり留学に来ました
    (いずりな)
    なかなか芽が出なくても
    自分を信じてました

    どんな時も笑顔
    ハッピーは必ずやって来る
    (なっきー)
    うめだじゃなくてうめただ
    まだキャラはこれからだ
    (うめたん)

    今さらメッシだなんて
    そんなに目がしんでるかな?
    (じゅり)
    花が歌うのなら
    ピアノで弾き語りさせて
    (みゆちゃん)

    酒を飲ませてくれ
    ヲタ話でもしようぜ
    (たなみん)
    博多からやって来たよ
    た行は苦手だ たちつてと
    (みお)

    ちっちゃい花だけど
    ダンスはまかせろKSGK (りょーちゃん)
    みんなと違っても (しいちゃん)
    私は私の道を行くぜ

    (ガーデン)
    カラフルフラワー
    それぞれ色がある
    (チームB)
    どれが一番かなんて
    比較はできないよ (ラララ…)
    (ガーデン)
    カラフルメンバー
    背丈も違うように…
    (チームB)
    いろんな花があるから
    こんなにキレイなんだ (ラララ…)
    雨に降られても
    風に吹かれても
    あきらめなければ
    しあわせ大満開

    (なーにゃ)
    アイドル目指してたら
    いつのまにかゾンビでした
    (まーちゅん)
    大阪生まれやから
    笑える花になりたい

    カメラが近づいたら
    ウィンクは私の釣り針
    (ゆきりん)
    ドラフトの意地見せよう
    まだ名もない花だけど…
    (さやや)

    女子力高いけど
    特技は皿回しだよ
    (わかにゃん)
    ジャカルタに住んでたの
    タイとかオーストラリアにも
    (れなちゃん)

    あいうえお作文
    『耀(ひかり)は“よう”で検索して』
    (ひかり)
    体は柔らかいよ
    それが若さってもの
    (My body is flexible because I'm young)
    (ひらりー)

    耳たぶが大好物
    二の腕を噛むのも好き (もっちぃ)
    滑舌悪いけど (あきちゃ)
    私が噂のコメントマスター

    (ガーデン)
    カラフルフラワー
    みんなが魅力的
    (チームB)
    この中からひとつ
    選ぶのはナンセンス (ラララ…)
    (ガーデン)
    カラフルメンバー
    香りも違うように
    (チームB)
    陽射しのパレットの中
    何色も混ざり合って… (ラララ…)
    そっと支え合って
    ちゃんと助け合って
    このステージが
    夢の花園になるように…

    左上ちゃんと呼んでください
    コルネットを吹いてました (せいちゃん)
    ドラフトで指名されりゃ (あえりん)
    ぐいぐい行くしかないでしょう?

    「あの〜 私のパートがないんですけど…
    時間がない?
    もう〜ひどい。
    コールだけでもお願いします。
    せーの!」
    (まゆゆ)

    (ガーデン)
    カラフルフラワー
    それぞれ色がある
    (チームB)
    どれが一番かなんて
    比較はできないよ (ラララ…)
    (ガーデン)
    カラフルメンバー
    背丈も違うように…
    (チームB)
    いろんな花があるから
    こんなにキレイなんだ (ラララ…)
    雨に降られても
    風に吹かれても
    あきらめなければ
    しあわせ大満開

    そっと支え合って
    ちゃんと助け合って
    このステージが
    夢の花園になるように…

romaji

    kaze ni notte kita
    ikutsu mo no TANE ga
    koko ni chakuchi shite
    hana ga sakimashita

    (Ikotan)
    [Iko/Owa/Kas/Tom/Wat] tooi gaikoku kara
    [Iko/Owa/Kas/Tom/Wat] hitorikiri ryuugaku ni kimashita
    (Izurina)
    [Iko/Owa/Kas/Tom/Wat] nakanaka me ga denakute mo
    [Iko/Owa/Kas/Tom/Wat] jibun wo shinjitemashita

    [Osh/Oga/Tak/Fuk] donna toki mo egao
    [Osh/Oga/Tak/Fuk] HAPPII wa kanarazu yattekuru
    (Nakkii)
    [Osh/Oga/Tak/Fuk] ume da ja nakute umeta da
    [Osh/Oga/Tak/Fuk] mada KYARA wa kore kara da
    (Umetan)

    [Kur/Tak/Hir/Yok] imasara MESSHI da nante
    [Kur/Tak/Hir/Yok] sonna ni me ga shinderu ka na?
    (Juri)
    [Kur/Tak/Hir/Yok] hana ga utau no nara
    [Kur/Tak/Hir/Yok] PIANO de hikigatari sasete
    (Miyuchan)

    [Uch/Kaw/Tak/Nat/Has] sake wo nomasete kure
    [Uch/Kaw/Tak/Nat/Has] WOTAbanashi demo shiyou ze
    (Tanamin)
    [Uch/Kaw/Tak/Nat/Has] hakata kara yattekita yo
    [Uch/Kaw/Tak/Nat/Has] tagyou wa nigate da ta chi tsu te to
    (Mio)

    [Izu/Ume/Oya/Tan/Noz] chicchai hana dakedo
    [Izu/Ume/Oya/Tan/Noz] DANSU wa makasero KSGK (Ryoochan)
    [Izu/Ume/Oya/Tan/Noz] minna to chigatte mo (Shiichan)
    [Izu/Ume/Oya/Tan/Noz] watashi wa watashi no michi wo yuku ze

    (GAADEN)
    KARAFURU FURAWAA
    sorezore iro ga aru
    (CHIIMU B)
    dore ga ichiban ka nante
    hikaku wa dekinai yo (RARARA...)
    (GAADEN)
    KARAFURU MENBAA
    setake mo chigau you ni...
    (CHIIMU B)
    iron na hana ga aru kara
    konna ni KIREI nanda (RARARA...)
    ame ni furarete mo
    kaze ni fukarete mo
    akiramenakereba
    shiawase daimankai

    (Naanya)
    [Osh/Oga/Tak/Fuk] AIDORU mezashitetara
    [Osh/Oga/Tak/Fuk] itsu no ma ni ka ZONBI deshita
    (Maachun)
    [Kur/Tak/Hir/Yok] Oosaka umareya kara
    [Kur/Tak/Hir/Yok] waraeru hana ni naritai

    [Uch/Kaw/Tak/Nat/Has] KAMERA ga chikadzuitara
    [Uch/Kaw/Tak/Nat/Has] WINKU wa watashi no tsuribari
    (Yukirin)
    [Izu/Ume/Oya/Tan/Noz] DORAFUTO no iji miseyou
    [Izu/Ume/Oya/Tan/Noz] mada na mo nai hana dakedo...
    (Sayaya)

    [Iko/Owa/Kas/Tom/Wat] joshiryoku takai kedo
    [Iko/Owa/Kas/Tom/Wat] tokugi wa saramawashi da yo
    (Wakanyan)
    [Osh/Oga/Tak/Fuk] JAKARUTA ni sundeta no
    [Osh/Oga/Tak/Fuk] TAI to ka OOSUTORARIA ni mo
    (Renachan)

    [Kur/Tak/Hir/Yok] a i u e o sakubun
    [Kur/Tak/Hir/Yok] "hikari wa 'you' de kensaku shite"
    (Hikari)
    [Uch/Kaw/Tak/Nat/Has] karada wa yawarakai yo
    [Uch/Kaw/Tak/Nat/Has] sore ga wakasa tte mono
    (My body is flexible because I'm young)
    (Hirarii)

    [Izu/Ume/Oya/Tan/Noz] mimitabu ga daikoubutsu
    [Izu/Ume/Oya/Tan/Noz] ninoude wo kamu no mo suki (Mocchii)
    [Iko/Owa/Kas/Tom/Wat] katsuzetsu warui kedo (Akicha)
    [Iko/Owa/Kas/Tom/Wat] watashi ga uwasa no KOMENTO MASUTAA

    (GAADEN)
    KARAFURU FURAWAA
    minna ga miryokuteki
    (CHIIMU B)
    kono naka kara hitotsu
    erabu no wa NANSENSU (RARARA...)
    (GAADEN)
    KARAFURU MENBAA
    kaori mo chigau you ni
    (CHIIMU B)
    hizashi no PARETTO no naka
    nani iro mo mazariatte... (RARARA...)
    sotto sasaeatte
    chanto tasukeatte
    kono SUTEEJI ga
    yume no hanazono ni naru you ni...

    [Iko/Owa/Kas/Tom/Wat] hidariue chanto yonde kudasai
    [Iko/Owa/Kas/Tom/Wat] KORUNETTO wo fuitemashita (Seichan)
    [Osh/Oga/Kur/Tak/Tak/Fuk] DORAFUTO de shimei sarerya (Aerin)
    [Osh/Oga/Kur/Tak/Tak/Fuk] guigui yuku shika nai deshou?

    "ano~ watashi no PAATO ga nain desu kedo...
    jikan ga nai?
    mou~ hidoi.
    KOORU dake demo onegai shimasu.
    se- no!"

    (Mayuyu)

    (GAADEN)
    KARAFURU FURAWAA
    sorezore iro ga aru
    (CHIIMU B)
    dore ga ichiban ka nante
    hikaku wa dekinai yo (RARARA...)
    (GAADEN)
    KARAFURU MENBAA
    setake mo chigau you ni...
    (CHIIMU B)
    iron na hana ga aru kara
    konna ni KIREI nanda (RARARA...)
    ame ni furarete mo
    kaze ni fukarete mo
    akiramenakereba
    shiawase daimankai

    sotto sasaeatte
    chanto tasukeatte
    kono SUTEEJI ga
    yume no hanazono ni naru you ni...

english translation

    Carried by the wind
    Many seeds
    Have landed here
    And bloomed into flowers

    (Ikotan)
    I came here all alone
    From a distant land, to study abroad
    (Izurina)
    Even when my seed didn't sprout
    I believed in myself

    If you smile no matter what
    Happiness will surely come to you
    (Nakkii)
    It's not Umeda, it's Umeta
    My character is still in the works
    (Umetan)

    Lately they call me "dead eyes"
    Are my eyes really that dead?
    (Juri)
    If flowers could sing
    I'd give them piano accompaniment
    (Miyuchan)

    Pour me a glass
    And let's talk about wota stuff
    (Tanamin)
    I came alone from Hakata
    I have trouble saying the T row, ta chi tsu te to
    (Mio)

    I may be a tiny flower
    But when it comes to dance, I'm a KSGK you can rely on (Ryoochan)
    Though I'm different than everyone else (Shiichan)
    I'll walk my own path

    (Garden)
    Colorful flowers
    All with their own colors
    (Team B)
    As for which one is best
    You just can't compare them (lalala...)
    (Garden)
    Colorful members
    All with different statures...
    (Team B)
    It can be so beautiful
    Because there are so many different flowers (lalala...)
    Even if we're rained upon
    Even if we're blown about by the wind
    As long as we never give in
    Our happiness will fully bloom

    (Naanya)
    When I aimed to be an idol
    Before I knew it, there were zombies
    (Maachun)
    I was born in Osaka
    So I want to be a flower that can laugh

    When the camera zooms in on me
    My wink is my fishing hook
    (Yukirin)
    I'll show you the will of a draftee
    Though I'm still a nameless flower...
    (Sayaya)

    My femininity is strong
    But my special skill is plate spinning
    (Wakanyan)
    I lived in Jakarta
    And even in Thailand and Australia
    (Renachan)

    In an alphabetical listing
    “Hikari is filed under 'you'”
    (Hikari)
    My body is flexible
    Because I'm young
    (My body is flexible because I'm young)
    (Hirarii)

    Earlobes are my favorite food
    And I also like to gnaw on biceps (Mocchii)
    I'm bad at saying my lines smoothly (Akicha)
    But I'm the rumored Comment Master

    (Garden)
    Colorful flowers
    Every one of us is charming
    (Team B)
    To choose just one of us
    From this bunch is nonsense (lalala...)
    (Garden)
    Colorful members
    All with different scents
    (Team B)
    In the windowbox
    So many colors blend together... (lalala...)
    We graciously support each other
    We make sure to help each other
    So that this stage
    Can become a flowergarden of dreams...

    Please make sure to call out to the top left
    I played the cornet (Seichan)
    Since I was chosen in the draft (Aerin)
    I gotta do things enthusiastically, right?

    “Um... There hasn't been a part for me...
    There's no time?
    Oh~ how awful.
    At least call my name, please.
    Ready, and!”
    (Mayuyu)

    (Garden)
    Colorful flowers
    All with their own colors
    (Team B)
    As for which one is best
    You just can't compare them (lalala...)
    (Garden)
    Colorful members
    All with different statures...
    (Team B)
    It can be so beautiful
    Because there are so many different flowers (lalala...)
    Even if we're rained upon
    Even if we're blown about by the wind
    As long as we never give in
    Our happiness will fully bloom

    We graciously support each other
    We make sure to help each other
    So that this stage
    Can become a flowergarden of dreams...