クラス会の後で | Class-kai no ato de | After the Class Reunion

Romaji: Silenka@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information: Kashiwagi Yuki 1st Single - Shortcake

Artist: Kashiwagi Yuki

kanji & kana

    新しいメアド
    教えてもらって
    指が迷ってるスマートフォン

    歳月(とき)は過ぎて
    声が届かないくらい
    遠くなったね 私たち

    あの日の気持ちは
    卒業アルバムの中
    何度も開いたこのページ

    クラス会の後は
    どうしようもなく切なくて
    いつもより
    回り道をして帰った

    今でもあなたのこと
    どこか気になっていた
    しくしくと…
    記憶を起こしたように
    胸の奥の甘い刺(とげ)

    あなたから急に
    メールが来たって
    何て返したらいいのかな

    お互いに傷つけ
    傷つき合って
    背中を向けたリグレット

    素直になれたら
    どうなっていたでしょう
    誰か教えてエピローグ

    クラス会の後で
    一人きりでそうぶらぶらと
    コンビニの
    灯りを頼りに歩いた

    久しぶりのあなたは
    前と変わらないくらい
    やさしくて…
    余計に悲しくなった
    2次会には行(ゆ)けないよ

    あれっきり止まってた
    あの日の時計の針
    動き始めた古い恋

    クラス会の後は
    どうしようもなく切なくて
    いつもより
    回り道をして帰った

    今でもあなたのこと
    どこか気になっていた
    しくしくと…
    記憶を起こしたように
    胸の奥の甘い刺(とげ)

romaji

    atarashii MEADO
    oshiete moratte
    yubi ga mayotte iru SUMAATOFON

    toki wa sugite
    koe ga todokanai kurai
    tooku natta ne watashitachi

    ano hi no kimochi wa
    sotsugyou ARUBAMU no naka
    nandomo hiraita kono PEEJI

    KURASUkai no ato wa
    doushiyou mo naku setsunakute
    itsumo yori
    mawarimichi wo shite kaetta

    ima demo anata no koto
    doko ka ki ni natte ita
    shiku shiku to...
    kioku wo okoshita you ni
    mune no oku no amai toge

    anata kara kyuu ni
    MEERU ga kita tte
    nante kaeshitara ii no ka na

    otagai ni kizutsuke
    kizutsukiatte
    senaka wo muketa RIGURETTO

    sunao ni naretara
    dou natte ita deshou
    dare ka oshiete EPIROOGU

    KURASUkai no ato de
    hitorikiri de sou burabura to
    KONBINI no
    akari wo tayori ni aruita

    hisashiburi no anata wa
    mae to kawaranai kurai
    yasashikute...
    yokei ni kanashiku natta
    nijikai ni wa yukenai yo

    arekkiri tomatteta
    ano hi no tokei no hari
    ugokihajimeta furui koi

    KURASUkai no ato wa
    doushiyou mo naku setsunakute
    itsumo yori
    mawarimichi wo shite kaetta

    ima demo anata no koto
    doko ka ki ni natte ita
    shiku shiku to...
    kioku wo okoshita you ni
    mune no oku no amai toge

english translation

    You told me
    Your new mail address
    My fingers get lost on my smartphone

    Time has passed
    Like my voice won't reach
    We've become distant, haven't we?

    The feelings from that day
    In the graduation album
    I've opened it any number of times to this page

    After the class reunion
    I was so lonely I didn't know what to do
    I took a longer road than usual
    Getting home

    Even now, some part of me
    Wonders about you
    There's a throbbing pain...
    Like my memories have awakened
    A sweet thorn buried in my chest

    Suddenly,
    I got a mail from you
    I wonder if I should reply

    We hurt each other
    And were both hurt
    I regret turning my back on you

    If I had been honest
    What might have happened?
    Someone, tell me the epilogue

    After the class reunion
    I walked around alone
    Relying on the convenience stores
    For lights

    I hadn't seen you in so long
    You hadn't changed at all
    So kind…
    Unwanted sadness hit me
    I can't meet with you again

    The hands of time
    That had been stopped since then
    Started to move again, along with that old love

    After the class reunion
    I was so lonely I didn't know what to do
    I took a longer road than usual
    Getting home

    Even now, some part of me
    Wonders about you
    There's a throbbing pain...
    Like my memories have awakened
    A sweet thorn buried in my chest