deal feat. NO-FACE

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: kanata@STAGE48

Information: Itano Tomomi 3rd Single - 10nen go no kimi e

Artist: Itano Tomomi (Rap: NO-FACE)

kanji & kana

    悪魔と取引をするのなら
    何を求めればいい?
    魂を差し出すその代わりに
    何を手に入れようか?

    uh yeah・・・・・

    長い夜の闇に
    隠されてる本音より
    なんて美しい
    青い月に見とれよう

    もし 貧しいなら
    山ほどの金貨欲しかっただろう
    もし 醜いなら
    美女になろうとした

    悪魔に要望を聞かれても
    欲しいものがないんだ
    魂をあげても構わないけど
    どんな夢を見ようか?

    uh yeah・・・・・

    やがて夜が明けて
    陽が当たった心にも
    何も欲はなく
    風も消えたイノセンス

    もし 寂しいなら
    恋人くらい探しただろう
    もし 泣いてるなら
    痛みなくす薬を・・・

    悪魔と取引をするなら
    何を求めればいい?
    魂を差し出すその代わりに
    何を手に入れようか?

    (RAP)
    tell me what you want 教えてほしい
    欲しがるもの will be granted with a fee
    Your S O U L 無くしそう real
    true self so do you really wanna deal

    人は 誰でも
    誰かと取引してる
    気づかずに
    きっと 私も
    あなたと
    取引して
    この魂
    売った

    悪魔に要望を聞かれても
    欲しいものがないんだ
    魂をあげても構わないけど
    どんな夢を見ようか?

    悪魔と取引をするなら
    何を求めればいい?
    魂を差し出すその代わりに
    何を手に入れようか?

    uh yeah・・・・・

romaji

    akuma to torihiki wo suru no nara
    nani wo motomereba ii?
    tamashii wo sashidasu sono kawari ni
    nani wo te ni ireyou ka?

    uh yeah.....

    nagai yoru no yami ni
    kakusareteru honne yori
    nante utsukushii
    aoi tsuki ni mitoreyou

    moshi mazushii nara
    yama hodo no kinka hoshikatta darou
    moshi minikui nara
    bijo ni narou to shita

    akuma ni youbou wo kikarete mo
    hoshii mono ga nainda
    tamashii wo agete mo kamawanai kedo
    donna yume wo miyou ka?

    uh yeah.....

    yagate yoru ga akete
    hi ga atatta kokoro ni mo
    nani mo yoku wa naku
    kaze mo kieta INOSENSU

    moshi sabishii nara
    koibito kurai sagashita darou
    moshi naiteru nara
    itami nakusu kusuri wo...

    akuma to torihiki wo suru nara
    nani wo motomereba ii?
    tamashii wo sashidasu sono kawari ni
    nani wo te ni ireyou ka?

    (RAP)
    tell me what you want oshiete hoshii
    hoshi garu mono will be granted with a fee
    Your S O U L nakushi sou real
    true self so do you really wanna deal

    hito wa dare demo
    dareka to torihiki shiteru
    kizukazu ni
    kitto watashi mo
    anata to
    torihiki shite
    kono tamashii
    utta

    akuma ni youbou wo kikarete mo
    hoshii mono ga nainda
    tamashii wo agete mo kamawanai kedo
    donna yume wo miyou ka?

    akuma to torihiki wo suru nara
    nani wo motomereba ii?
    tamashii wo sashidasu sono kawari ni
    nani wo te ni ireyou ka?

    uh yeah.....

english translation

    If I do a deal with demon
    What should I seek?
    I offer my soul, in exchange for that
    What do I obtain?

    uh yeah.....

    In the long darkness of night
    The motive that being hidden is somehow beautiful
    I am fascinated by the azure moon

    If I am needy
    Seems I wanted a heap of gold
    If I am ugly
    I assume that I am a beautiful woman

    Even if the demon heeds to my requests
    I don't have anything I desire for
    I don't mind giving away my soul
    What kind of dream would I see?

    uh yeah...

    Soon, the day will come
    The sunshine also strikes my heart
    I don't have any desire
    The wind is also gone innocently

    *missing translations
    *missing translations
    *missing translations
    *missing translations

    If I do a deal with demon
    What should I seek?
    I offer my soul, in exchange for that
    What do I obtain?

    (RAP)
    Tell me what you want I want you to tell me
    The things that you desire will be granted with a fee
    Your S O U L looks like you'll lose it real
    true self so do you really wanna deal

    People, with anybody
    with someone, doing a deal
    Many of them notice
    Surely I also
    Do a deal
    With you
    I sell
    This soul

    Even if the demon heeds to my requests
    I don't have anything I desire for
    I don't mind giving away my soul
    What kind of dream would I see?

    If I do a deal with demon
    What should I seek?
    I offer my soul, in exchange for that
    What do I obtain?

    uh yeah.....