Flying Get

Color-code: salsabilagusti2@STAGE48 | English Translation: -

Information:
JKT48 5th Single - Flying Get

Selected Members:
Team J (Melody Nurramdhani Laksani, Nabilah Ratna Ayu Azalia, Haruka Nakagawa, Jessica Veranda Hardja, Ayana Shahab, Devi Kinal Putri, Shania Junianatha,
Jessica Vania Widjaja, Rezky Wiranthi Dhike, Ghaida Farisya, Sendy Ariani), Team KIII (Cindy Yuvia, Shinta Naomi, Ratu Vienny Fitrilya, Viviyona Apriani, Alicia Chanzia)

single/album version

    Na Na Na Na Na Na Na Na Na
    Na Na Na Na Na Na Na Na Na
    Na Na Na Na Na Na Na Na Na
    Na Na Na Na Na Na Na Na Na

    [Mel/Nab/Har] Kilau-kilau matahari bersinar
    [Mel/Nab/Har] Kobaran tak mengenal ampun on the beach
    [Jes/Cin/Sha] Suhu tubuh pun mendadak meningkat
    [Jes/Cin/Sha] Kegelisahan di musim panas itu hal biasa

    [Aya/Dev/Shi] Ketika bertukar pandang
    [Rat/Rez/Jes] Mengapa walau menghindar
    [Aya/Dev/Shi] Dirimu melihat kembali
    [Rat/Rez/Jes] Apakah jangan-jangan sebenarnya kau

    FURAINGU GETTO
    Ku berada selangkah di depan
    Perasaanmu itu sekarang
    Akan ku dapatkan
    FURAINGU GETTO
    Sebelum dibilang sesuatu
    Dalam hati itu sengatan listrik t’rus terasa
    [Mel/Nab/Har] Bersama siapapun (bersama siapapun)
    [Aya/Dev/Shi] Dengan senyuman ini (dengan senyuman ini)
    [Jes/Cin/Sha] Kau jadi jatuh cinta
    [Jes/Cin/Sha] Cinta padaku itu hal wajar
    FURAINGU GETTO
    Karenanya akupun lebih cepat
    Hatimu itupun saat ini semua milikku
    Karena kusuka RABU FURAGE!

    [Aya/Dev/Shi] Getar-getar perasaan yang suci
    [Aya/Dev/Shi] Mencuri pandangan ke baju pantaiku
    [Rat/Rez/Jes] Kalau bercinta Welcome ayo datang!
    [Rat/Rez/Jes] Kalau dirimu tak jujur tak akan menyenangkan!

    [Mel/Nab/Har] Matamu itu seakan
    [Mel/Nab/Har] Mengundangku untuk datang
    [Jes/Cin/Sha] Walaupun itu hanyalah delusi
    [Jes/Cin/Sha] Jikalau tak menyapa tidak akan di mulai

    FURAINGU GETTO
    Walau kau menghilang sekalipun
    Tetaplah di coba memang
    Rasanya cobaan dulu
    FURAINGU GETTO
    Selalu lakukan sebisa mungkin
    Kalau diam saja cinta kan habis terjual
    [Mel/Nab/Har] Malu melihat (malu melihat)
    [Jes/Cin/Sha] Menjadi yang Pertama (menjadi yang pertama)
    Ku sangat jatuh cinta
    Dan tak ada yang menandingi
    FURAINGU GETTO
    Bagaikan menunggu pasangan
    Melewati semua lelaki di sekitarmu
    Keberuntungan RABU FURAGE!

    [Mel/Nab/Har/Jes/Cin/Sha] FURAINGU GETTO
    [Mel/Nab/Har/Jes/Cin/Sha] Ku berada selangkah di depan
    [Mel/Nab/Har/Jes/Cin/Sha] Perasaanmu itu sekarang
    [Mel/Nab/Har/Jes/Cin/Sha] Akan ku dapatkan
    FURAINGU GETTO
    [Aya/Dev/Shi/Rat/Rez/Jes] Sebelum dibilang sesuatu
    [Aya/Dev/Shi/Rat/Rez/Jes] Dalam hati itu sengatan listrik t’rus terasa
    [Mel/Nab/Har] Bersama siapapun (bersama siapapun)
    [Aya/Dev/Shi] Dengan senyuman ini (dengan senyuman ini)
    [Jes/Cin/Sha] Kau jadi jatuh cinta
    [Jes/Cin/Sha] Cinta padaku itu hal wajar
    FURAINGU GETTO
    Karenanya akupun lebih cepat
    Hatimu itupun saat ini semua milikku
    Karena kusuka RABU FURAGE!

    Na Na Na Na Na Na Na Na Na
    Na Na Na Na Na Na Na Na Na
    Na Na Na Na Na Na Na Na Na
    Na Na Na Na Na Na Na Na Na

stage version

    -

english translation

    -