HA!

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: sada@Ebi48 | English Translation: dreamscape@STAGE48

Information:
AKB48 29th Single - Eien Pressure | NMB48 1st Album - Teppen tottande!

Selected Members:
Team N (Ogasawara Mayu, Kotani Riho (A), Kondo Rina, Jonishi Kei, Shiroma Miru, Fukumoto Aina, Yamada Nana, Yamamoto Sayaka, Yoshida Akari, Watanabe Miyuki (B)), Team M (Shimada Rena, Tanigawa Airi, Yagura Fuuko), Team BII (Kato Yuuka, Yabushita Shu), Team Unknown (Yokoyama Yui (A))

kanji & kana

    HA!
    誰か!
    私だけ好きになってよ
    Love me do!
    HA!
    恋に破れて
    ハートはちょっと出血中
    手当をしなさい
    やさしく・・・
    HA!
    誰か!
    お似合いの2人になれる
    We can do!
    HA!
    女の子だから
    すぐに立ち直る
    No more cry!

    失恋を癒すには
    さあ 次の恋だ

    あなた!あなた!あなた!
    そこを行く
    あなた!あなた!あなた!
    一般人!
    あんな奴の記憶なんか
    その上から書き換えて!
    そう 愛こそがボランティア!

    HA!
    早く!
    運命の虜にしてよ
    Fall in love!
    HA!
    夢も破れて
    最近ちょっと不眠症
    歌って欲しいの
    ララバイ
    HA!
    腕に
    抱かれたらぐっすり眠る
    Give me love!
    HA!
    男の子たちは
    いつもどうするの?
    Tell me why?

    悲しみを埋めるには
    しあわせの予感

    君だ!君だ!君だ!
    そこにいる
    君だ!君だ!君だ!
    赤の他人
    彼のことは忘れさせて
    さあ新たな人生を!
    そう 出会いこそボランティア!

    思い出は邪魔になる
    前向いて行こう!

    あなた!あなた!あなた!
    そこを行く
    あなた!あなた!あなた!
    一般人!
    あんな奴の記憶なんか
    その上から書き換えて!
    そう 愛こそがボランティア!

romaji

    HA!
    [Yam/Yam/Wat/Yok] dare ka!
    [Yam/Yam/Wat/Yok] watashi dake suki ni natte yo
    [Yam/Yam/Wat/Yok] Love me do!
    HA!
    [Oga/Fuk/Yos/Yag] koi ni yaburete
    [Oga/Fuk/Yos/Yag] HAATO wa chotto shukketsuchuu
    [Kot/Jon/Shi/Yab] teate wo shinasai
    [Kot/Jon/Shi/Yab] yasashiku...
    HA!
    [Kot/Jon/Shi/Yab] dare ka!
    [Kot/Jon/Shi/Yab] oniai no futari ni nareru
    [Kot/Jon/Shi/Yab] We can do!
    HA!
    [Kon/Shi/Tan/Kat] onna no ko dakara
    [Kon/Shi/Tan/Kat] sugu ni tachinaoru
    [Kon/Shi/Tan/Kat] No more cry!

    [Oga/Fuk/Yos/Yag] shitsuren wo iyasu ni wa
    [Oga/Fuk/Yos/Yag] saa tsugi no koi da

    anata! anata! anata!
    soko wo yuku
    anata! anata! anata!
    ippanjin!
    anna yatsu no kioku nanka
    sono ue kara kakikaete!
    sou ai koso ga BORANTIA!

    HA!
    [Kot/Jon/Shi/Yab] hayaku!
    [Kot/Jon/Shi/Yab] unmei no toriko ni shite yo
    [Kot/Jon/Shi/Yab] Fall in love!
    HA!
    [Kon/Shi/Tan/Kat] yume mo yaburete
    [Kon/Shi/Tan/Kat] saikin chotto fuminshou
    [Yam/Yam/Wat/Yok] utatte hoshii no
    [Yam/Yam/Wat/Yok] RARABAI
    HA!
    [Yam/Yam/Wat/Yok] ude ni
    [Yam/Yam/Wat/Yok] dakaretara gussuri nemuru
    [Yam/Yam/Wat/Yok] Give me love!
    HA!
    [Oga/Fuk/Yos/Yag] otoko no kotachi wa
    [Oga/Fuk/Yos/Yag] itsumo dou suru no?
    [Oga/Fuk/Yos/Yag] Tell me why?

    [Kot/Jon/Shi/Yab] kanashimi wo umeru ni wa
    [Kot/Jon/Shi/Yab] shiawase no yokan

    kimi da! kimi da! kimi da!
    soko ni iru
    kimi da! kimi da! kimi da!
    aka no tanin
    kare no koto wa wasuresasete
    saa arata na jinsei wo!
    sou deai koso BORANTIA!

    [Yam/Yam/Wat/Yok] omoide wa jama ni naru
    [Yam/Yam/Wat/Yok] mae muite yukou!

    anata! anata! anata!
    soko wo yuku
    anata! anata! anata!
    ippanjin!
    anna yatsu no kioku nanka
    sono ue kara kakikaete!
    sou ai koso ga BORANTIA!

english translation

    HA!
    Somebody!
    Fall in love just with me
    Love me do!
    HA!
    I have failed at love
    Ahh, I'm in the middle
    of losing a little blood now
    Treat my wounds, gently
    HA!
    Somebody!
    We can become a well-matched couple
    We can do!
    HA!
    Since I'm a girl,
    I'll instantly recover
    No more cry!

    In order to heal a broken heart,
    come on, here's next love

    You! You! You!
    You'll go there
    You! You! You!
    Ordinary person!
    Overwriting memories of that guy
    from the top!
    So love's for sure a volunteer!

    HA!
    Quickly!
    Become a prisoner of fate
    Fall in love!
    HA!
    I've even been defeated by my dreams
    These days I'm a little sleepless
    But there's a lullaby
    I want to you to sing
    HA!
    If you can hold me
    in your arms, I'll fall fast asleep
    Give me love!
    HA!
    How do boys
    always do it?
    Tell me why?

    In order to bury griefs,
    here's a happy premonition

    It's you! It's you! It's you!
    You'll be there
    It's you! It's you! It's you!
    A complete stranger
    I'll come to forget about him
    Come on with a new life!
    So an encounter's for sure a volunteer!

    My memories become a hindrance,
    so I'll go on facing forward!

    You! You! You!
    You'll go there
    You! You! You!
    Ordinary person!
    Overwriting memories of that guy
    from the top!
    So love's for sure a volunteer!