Hikkoushimashita

K6 K6   Kanji Title: 引っ越しました

Romaji Title: Hikkoushimashita

English Title: I moved

Kanji Lyric: AKB48 Official Website

Romaji Lyric: haruna_hamasaki

Color-code: dgfx48@STAGE48

English Translation: loveandcoffee@STAGE48

Selected Members: Akimoto Sayaka, Itano Tomomi, Uchida Mayumi, Umeda Ayaka, Oshima Yuko, Ono Erena, Kikuchi Ayaka, Tanabe Miku, Nakatsuka Tomomi, Nito Moeno, Nonaka Misato, Fujie Reina, Matsui Sakiko, Minegishi Minami, Miyazawa Sae, Yonezawa Rumi

Information: AKB48 Team K 6th stage group song.

kanji

    細い路地の奥 赤い屋根の隣り
    5階建の古いマンションだけど
    南西向きの大きな窓が 気持ちよくて決めた
    ワンルームが4月からの僕の城

    心の隅にあった思い出 すべて片付け
    新しい家具 揃えて 生まれ変わるように
    WOW WOW WOW

    ここに引っ越しするよ
    そのうち 遊びにおいでよ
    君がそばにいない現実に 慣れて(い)ないんだ
    やっと引っ越しするよ
    何かのついでに寄ってよ
    ちっとも広くないのに
    愛の余白を埋められないんだ

    そんな説明じゃ 君は迷うかもね
    左側にクリーニング屋が見える
    もしも それでもわからなければ 僕が立っているよ
    どこにいても迎えに行く いつだって・・・

    2人は喧嘩したわけじゃなく 自然の流れで
    それぞれの部屋 探してた 半年前のあの日
    WOW WOW WOW

    ここに引っ越ししたよ
    寂しくなったらおいでよ
    僕が1人でいることに気づいて欲しい
    猫と引っ越ししたよ
    そっちは元気でいるかい?
    荷物が半分ないだけで
    愛が大きく見えてしまうんだ

    ここに引っ越しするよ
    そのうち 遊びにおいでよ
    君がそばにいない現実に 慣れて(い)ないんだ
    やっと引っ越しするよ
    何かのついでに寄ってよ
    ちっとも広くないのに
    愛の余白を埋められないんだ

    僕のハートは引っ越しできない

romaji

    hosoi roji no oku akai yane no tonari
    gokai ken no furui MANSHON dakedo

    nansei muki no ookina mado ga kimochiyokute kimeta
    WAN RUUMU ga shigatsu kara no boku no shiro

    kokoro no sumi ni atta omoide subete katazuke
    [Kik/Nit] atarashii kagu soroete
    [Nak/Fuj] umarekawaru you ni
    [Nak/Fuj] WOW WOW WOW

    koko ni hikkoshi suru yo
    sono uchi asobi ni oide yo
    kimi ga soba ni inai genjitsu ni narete inain da
    yatto hikkoshi suru yo
    nani ka no tsuide ni yotte yo
    chittomo hiroku nai no ni
    ai no yohaku wo umerarenain da

    sonna setsumei ja kimi wa mayou kamo ne
    hidarigawa ni KURIININGU ya ga mieru

    moshimo sore de mo wakara nakereba boku ga tatteiru yo
    doko ni ite mo mukae ni iku itsu datte...

    futari wa kenka shita wake janaku shizen no nagare de
    [Tan/Mat] sorezore no heya sagashiteta
    [Uch/Yon] hantoshi mae no ano hi
    [Uch/Yon] WOW WOW WOW

    koko ni hikkoshi shita yo
    sabishiku nattara oide yo
    boku ga hitori de iru koto ni kizuite hoshii
    neko to hikkoshi shita yo
    socchi wa genki de iru kai?
    nimotsu ga hanbun nai dake de
    ai ga ookiku miete shimaun da

    koko ni hikkoshi suru yo
    sono uchi asobi ni oide yo
    kimi ga soba ni inai genjitsu ni narete inain da
    yatto hikkoshi suru yo
    nani ka no tsuide ni yotte yo
    chittomo hiroku nai no ni
    ai no yohaku wo umerarenain da

    boku no HAATO wa hikkoshi dekinai

english translation

    It's an old, five-storey building
    Down a small alley, next to a red roof
    But this big window facing South feels good and so I chose
    This single room apartment will be my castle since next April

    I tidied up the memories I had in the corner of my heart
    I bought new furniture, feels like I'm born again
    WOW WOW WOW

    I will move here
    Come visit me one day
    I'm not used to this reality when you aren't next to me
    I will finally move
    If you've something to do around here, drop here
    It's definitely not large,
    But I can't fill up the blank margin of love anyway

    Maybe you could get lost with these directions
    You can see a cleaning shop on the left
    And even if you can't find it, I will be standing there
    I will come to pick you up wherever you are, whenever...

    It's not like we fought, it was a natural drift
    We just started looking for each's own apartment, that day six months ago
    WOW WOW WOW

    I moved here
    Come everytime you feel lonely
    I want you to realize that I am alone
    I moved with my cat
    Are you allright?
    Just by not having half of my stuff
    My love looks bigger

    I will move here
    Come visit me one day
    I'm not used to this reality when you aren't next to me
    I will finally move
    If you've something to do around here, drop here
    It's definitely not large,
    But I can't fill up the blank margin of love anyway

    My heart can't move