蛍 | Hotaru | Firefly

Romaji: Silenka@STAGE48 | English Translation: convenience93@STAGE48

Information: Yamamoto Sayaka 2nd Original Album - identity

Artist: Yamamoto Sayaka

kanji & kana

    時が止まれば良いのに…
    君と過ごした夏がもうすぐ終わる

    揺れる水面に 素顔隠して
    気づかれてないと思ってたの?
    簡単なこと 君の視線は
    僕の方に向いてない

    真っ暗闇 見えないならば
    僕が光照らすよ
    たとえ違う人と結ばれたとしても
    wow wow

    強く光って 消えていく
    恋に落ちた 僕は蛍
    僕が存在する意味
    くれたのはたった1人君だったの

    夏の終わりを知らせるように
    灯火も薄くなってしまう
    それでも 君の笑顔見たくて
    何度でも会いにゆく

    せっかく築いたもの
    やっぱり僕には壊せない
    たとえそれで心に傷跡がついても
    wow wow

    宙(そら)に浮かんで 消えていく
    愛を知った 僕は蛍
    ずっとそばにいれるなら
    怖くなんかないんだ 星になっても

    強く光って 消えていく
    恋に落ちた 僕は蛍
    来世生まれ変わっても
    また君を照らすための運命(さだめ)選ぼう

    忘れない ありがとう

romaji

    toki ga tomareba ii no ni…
    kimi to sugoshita natsu ga mou sugu owaru

    yureru minamo ni sugao kakushite
    kidzukaretenai to omotteta no?
    kantan na koto kimi no shisen wa
    boku no hou ni muitenai

    makkurayami mienai naraba
    boku ga hikari terasu yo
    tatoe chigau hito to musubareta to shite mo
    wow wow

    tsuyoku hikatte kiete yuku
    koi ni ochita boku wa hotaru
    boku ga sonzai suru imi
    kureta no wa tatta hitori kimi datta no

    natsu no owari wo shiraseru you ni
    tomoshibi mo usuku natte shimau
    soredemo kimi no egao mitakute
    nandodemo ai ni yuku

    sekkaku kizuita mono
    yappari boku ni wa kowasenai
    tatoe sore de kokoro ni kizuato ga tsuite mo
    wow wow

    sora ni ukande kiete yuku
    ai wo shitta boku wa hotaru
    zutto soba ni ireru nara
    kowaku nanka nainda hoshi ni natte mo

    tsuyoku hikatte kiete yuku
    koi ni ochita boku wa hotaru
    raise umarekawatte mo
    mata kimi wo terasu tame no sadame erabou

    wasurenai arigatou

english translation

    If only time would just stop…
    Our summer together will soon be over

    Within the turbulent waters, you were hiding your true self
    Did you think that went unnoticed?
    It was easy to tell for that gaze of yours
    It wasn’t directed towards me

    If it’s pitch-black and you can’t see a thing
    I’ll shine a light for you
    Even if you get attached to someone else

    Wow wow

    A light burning so brightly and then fading away
    I’m a firefly that has fallen in love
    The reason I exist
    You were the only one that gave it a meaning

    As though indicating the end of summer
    My glow too becomes dimmer
    But just to see your smile
    I’ll go and see you again and again

    Things that we’ve worked hard to establish
    I can’t destroy them after all
    Even if that leaves a scar in my heart

    Wow wow

    Floating in the air and then fading away
    I’m a firefly that has come to know love
    As long as I can be by your side forever
    I won’t be afraid even if I became a star

    A light burning so brightly and then fading away
    I’m a firefly that has fallen in love
    Even if I were to be born again
    Once again, I’ll choose a fate where I can shine light upon you

    I won’t forget…
    Thank you…