Idol nante yobanaide

H1   Kanji Title: アイドルなんて呼ばないで

Romaji Title: AIDORU nante yobanaide (Idol nante yobanaide)

English Title: Don't call me an idol

Kanji Lyric: AKB48 Official Website

Romaji Lyric: haruna_hamasaki

Color-code: haruna_hamasaki

English Translation: gideon123@STAGE48

Selected Members: Himawari-gumi 1st unit (Maeda Atsuko, Ono Erena, Kasai Tomomi, Minegishi Minami), Himawari-gumi 2nd unit (Narita Risa, Oku Manami, Kobayashi Kana, Hayano Kaoru)

Information: AKB48 Himawari gumi 1st stage unit song.

kanji

    アイドルなんて呼ばないで
    アイドルなんて呼ばないで
    私はいつでも
    あなたを見てる

    学校に行く途中で
    待ち伏せる
    どんな男子にも
    興味ない
    携帯で隠し撮り
    されたって
    きっと そっけない
    表情でしょう

    愛されるより
    愛したいの
    遠い場所から
    憧れてる
    人には言えない
    片思い

    アイドルだって恋をする
    アイドルだって恋をする
    年頃になれば
    みんなと同じ
    嬉しい時は微笑んで
    悲しい時は涙する
    私も普通の
    女の子です

    手紙やプレゼントを
    渡されて
    握手することに
    慣れてない
    彼らが夢見ている
    女の子
    そんなお人形に
    なれないから

    もっと 自由に
    恋をしたい
    ピュアなイメージ
    息苦しい
    そのうちエッチも
    してみたい

    アイドルなんて呼ばないで
    アイドルなんて呼ばないで
    ホントは架空の
    恋人だけど
    心の中に現れる
    やさしい星の王子様
    私はいつでも
    あなたを見てる

    LA・LA・LA・LA・LA
    LA・LA・LA・LA・LA
    私 絶対に
    アイドルじゃない

    アイドルなんて呼ばないで
    アイドルなんて呼ばないで
    ホントは架空の
    恋人だけど
    心の中に現れる
    やさしい星の王子様
    私はいつでも
    あなたを見てる

    LA・LA・LA・LA・LA
    LA・LA・LA・LA・LA
    あなた あなただけの
    アイドルになる

romaji

    AIDORU nante yobanaide
    AIDORU nante yobanaide
    watashi wa itsu demo
    anata wo miteru

    gakkou ni yuku tochuu de
    machibuseru
    donna danshi ni mo
    kyouminai

    keitai de kakushi tori
    saretatte
    kitto sokkenai
    hyoujou deshou

    [Ono/Min] aisareru yori
    [Ono/Min] aishitai no
    [Mae/Kas] tooi basho kara
    [Mae/Kas] akogareteru
    [Ono/Min] hito ni wa ienai
    kataomoi

    AIDORU datte koi wo suru
    AIDORU datte koi wo suru
    [Mae/Min] toshigoro ni nareba
    [Mae/Min] minna to onaji
    ureshii toki wa hohoen de
    kanashii toki wa namida suru
    [Kas/Ono] watashi mo futsuu no
    [Kas/Ono] onnanoko desu

    tegami ya PURENZENTO wo
    watasarete
    akushu suru koto ni
    naretenai

    karera ga yumemiteiru
    onnanoko
    sonna wo ningyou ni
    narenai kara

    [Mae/Kas] motto jiyuu ni
    [Mae/Kas] koi wo shitai
    [Ono/Min] PYUA na IMEEJI
    [Ono/Min] ikigurushii
    [Mae/Kas] sono uchi ECCHI mo
    shite mitai

    AIDORU nante yobanaide
    AIDORU nante yobanaide
    [Mae/Ono] HONTO wa kakuu no
    [Mae/Ono] koibito dakedo
    kokoro no naka ni arawareru
    yasashii hoshi no ouji sama
    [Kas/Min] watashi wa itsudemo
    [Kas/Min] anata wo miteru

    LA. LA. LA. LA. LA
    LA. LA. LA. LA. LA
    watashi zettai ni
    AIDORU janai

    AIDORU nante yobanaide
    AIDORU nante yobanaide
    [Mae/Ono] HONTO wa kakuu no
    [Mae/Ono] koibito dakedo
    kokoro no naka ni arawareru
    yasashii hoshi no ouji sama
    [Kas/Min] watashi wa itsudemo
    [Kas/Min] anata wo miteru

    LA. LA. LA. LA. LA
    LA. LA. LA. LA. LA
    anata anata dake no
    AIDORU ni naru

english translation

    Don’t call me an idol
    Don’t call me an idol
    I’m always
    Watching you

    On the way to school,
    No matter who
    Rushes me,
    I have no interest in them
    With cell phones,
    They sneak in shots of me
    Surely, I’m making
    A blunt face

    More than being loved,
    They want to love
    From somewhere far
    They’re yearning
    They can’t admit
    That it’s unrequited love

    Even if I’m an idol, I want to fall in love
    Even if I’m an idol, I want to fall in love
    When I hit that age,
    Everyone’s the same
    During happy times, we laugh
    During sad times, we cry
    Even I’m
    A normal girl

    Things like letters and presents
    Handed to me
    And handshaking events
    I can’t get used to
    The guys are dreaming
    Of a girl
    That sort of doll
    I can’t get used to

    More freely
    I want to fall in love
    This pure image
    Is so stifling
    Sooner or later,
    I want try being loose

    Don’t call me an idol
    Don’t call me an idol
    The truth is
    Even though he’s lover of my fantasies,
    Within my heart there appears
    A prince from a kind star
    I’m always
    Watching you

    LA LA LA LA LA
    LA LA LA LA LA
    I’m absolutely
    Not an idol

    Don’t call me an idol
    Don’t call me an idol
    The truth is
    Even though he’s a lover of my fantasies,
    Within my heart there appears
    A prince from a kind star
    I’m always
    Watching you

    LA LA LA LA LA
    LA LA LA LA LA
    I’m absolutely
    Not an idol