じゃじゃ馬レディー | Jajauma Lady | Mule-headed Lady

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
SDN48 1st Stage "Yuuwaku no Garter" | SDN48 1st Stage Studio Recordings "Yuuwaku no Garter"

Selected Members:
Hatakeyama Chisaki, Ohori Megumi, Urano Kazumi, Serina, Umeda Haruka, Kouchi Masami

kanji & kana

    じゃじゃ馬レディー
    男たちのその手には乗らない
    じゃじゃ馬レディー
    手綱なんていらないフリーダム

    私は私なの
    誰にも指図は受けたくないから
    どんな時も一人きり
    甘やかされて育って来たし
    わがままし放題言って来たし
    今になって変われないよ
    私って女はね

    じゃじゃ馬レディー
    世の中ではそう呼ばれてるらしい
    じゃじゃ馬レディー
    眉をひそめ噂のエゴイスト

    それでもいいのなら
    まるで猛獣を扱うみたいに
    アメとムチで手なずけて
    アメならいっぱい欲しくなるし
    ムチなら即効 仕返しする
    調教には向いてないよ
    私って女はね

    お転婆レディー
    白は白よ 絶対に黒じゃない
    お転婆レディー
    黒は黒よ 妥協は大嫌い
    私は私なの

    じゃじゃ馬レディー
    男たちのその手には乗らない
    じゃじゃ馬レディー
    手綱なんていらないフリーダム

    じゃじゃ馬レディー
    世の中ではそう呼ばれてるらしい
    じゃじゃ馬レディー
    眉をひそめ噂のエゴイスト

    お転婆レディー
    白は白よ 絶対に黒じゃない
    お転婆レディー
    黒は黒よ 妥協は大嫌い
    私は私なの

romaji

    jajauma REDII
    [Oho/Ura/Ser] otokotachi no sono te ni wa noranai
    jajauma REDII
    [Hat/Ume/Kou] taduna nante iranai FURIIDAMU

    [Hat/Ume/Kou] watashi wa watashi na no
    [Hat/Ume/Kou] dare ni mo sashizu wa uketakunai kara
    [Hat/Ume/Kou] donna toki mo hitori kiri
    amayakasarete sodatte kitashi
    wagamamashi houdai itte kitashi
    ima ni natte kawarenai yo
    [Hat/Ume/Kou] watashitte onna wa ne

    jajauma REDII
    [Hat/Ume/Kou] yononaka de wa sou yobareteru rashii
    jajauma REDII
    [Oho/Ura/Ser] mayu wo hisome uwasa no EGOISUTO

    [Oho/Ura/Ser] soredemo ii no nara
    [Oho/Ura/Ser] marude moujuu wo atsukau mitai ni
    [Oho/Ura/Ser] AME to MUCHI de tenazukete
    AME nara ippai hoshiku narushi
    MUCHI nara sokkou shikaeshi suru
    choukyou ni wa mukaitenai yo
    [Oho/Ura/Ser] watashitte onna wa ne

    otenba REDII
    [Oho/Ura/Ser] shiro wa shiro yo zettai ni kuro janai
    otenba REDII
    [Hat/Ume/Kou] kuro wa kuro yo dakyou wa daikirai
    [Hat/Ume/Kou] watashi wa watashi na no

    jajauma REDII
    [Oho/Ura/Ser] otokotachi no sono te ni wa noranai
    jajauma REDII
    [Hat/Ume/Kou] taduna nante iranai FURIIDAMU

    jajauma REDII
    [Hat/Ume/Kou] yononaka de wa sou yobareteru rashii
    jajauma REDII
    [Oho/Ura/Ser] mayu wo hisome uwasa no EGOISUTO

    otenba REDII
    [Oho/Ura/Ser] shiro wa shiro yo zettai ni kuro janai
    otenba REDII
    [Hat/Ume/Kou] kuro wa kuro yo dakyou wa daikirai

english translation

    Mule-headed lady
    Men can't ride me with their hands
    Mule-headed lady
    I have the freedom of not needing reins

    I am myself
    Because I don't want to be told what to do
    I'm alone at all times
    I was brought up spoiled
    I'm selfish and I say what I want
    Even now, I can't change
    Because I'm a woman

    Mule-headed lady
    That's what I seem to be called by society
    Mule-headed lady
    Scowling, I'm the much-rumored egoist

    If you're okay with that
    It'll be like tangling with a wild beast
    Win me over with the carrot and stick
    When it's the carrot, I'll want it a lot
    When it's the stick, I won't waste time getting even
    I'm not good with being broken in
    Because I'm a woman

    Tomboyish lady
    White is white, and definitely not black
    Tomboyish lady
    Black is black, I hate compromises
    I am myself

    Mule-headed lady
    Men can't ride me with their hands
    Mule-headed lady
    I have the freedom of not needing reins

    Mule-headed lady
    That's what I seem to be called by society
    Mule-headed lady
    Scowling, I'm the much-rumored egoist

    Tomboyish lady
    White is white, and definitely not black
    Tomboyish lady
    Black is black, I hate compromises