![]() |
![]() |
Kanji Title: ジグソーパズル48 Romaji Title: JIGUSOO PAZURU 48 (Jigsaw Puzzle 48) English Title: Jigsaw Puzzle 48 Kanji Lyric: AKB48 Official Website Romaji Lyric: IndigoSkies@STAGE48 Color-code: dgfx48@STAGE48 English Translation: loveandcoffee@STAGE48 Selected Members: Akimoto Sayaka, Itano Tomomi, Uchida Mayumi, Umeda Ayaka, Oshima Yuko, Ono Erena, Kikuchi Ayaka, Tanabe Miku, Nakatsuka Tomomi, Nito Moeno, Nonaka Misato, Fujie Reina, Matsui Sakiko, Minegishi Minami, Miyazawa Sae, Yonezawa Rumi Information: AKB48 Team K 6th stage group song. |
Jigsaw Puzzle 48
kanji
風が剥がした
セピア色のポスター
遠いあの日
通っていたライブさ
狭い劇場(シアター)
熱気の中 恋をした
君は 今も
ここで 歌ってるのか?
月日は 静かに流れ
僕は 大人になった
ジグソーパズル ワンピース
そう どこかで 失くしたんだ
ジグソーパズル 欠けてる
大切な自分・・・
「川を渡れ」と
君はいつか歌った
だけど 僕は
泳ぎ疲れ 挫(くじ)けた
人も まばらな
寂しすぎる客席で
古い曲を
僕は 思い出せるか?
ステージ 立ってる君は
今も 輝いていた
ジグソーパズル ワンピース
失くしたのは 若さじゃなく
ジグソーパズル どこかに
忘れてた熱さ
ジグソーパズル ワンピース
あきらめない 夢の力
ジグソーパズル 見つけた
あの頃の続き
romaji
[Osh/Kik/Nit/Min] kaze ga hagashita
[Osh/Kik/Nit/Min] SEPIA iro no POSUTAA
[Osh/Kik/Nit/Min] tooi ano hi
[Osh/Kik/Nit/Min] kayotteita RAIBU sa
[Ita/Uch/Ume/Ono] semai SHIATAA
[Ita/Uch/Ume/Ono] nekki no naka koi wo shita
[Ita/Uch/Ume/Ono] kimi wa ima mo
[Ita/Uch/Ume/Ono] koko de utatteru no ka?
[Aki/Nak/Non/Yon] tsuki hi wa shizuka ni nagare
[Tan/Fuj/Mat/Miy] boku wa otona ni natta
JIGUSOO PAZURU WANPIISU
sou doko ka de nakushitan da
JIGUSOO PAZURU kaketeru
taisetsu na jibun...
[Tan/Fuj/Mat/Miy] "kawa wo watare" to
[Tan/Fuj/Mat/Miy] kimi wa itsuka utatta
[Tan/Fuj/Mat/Miy] dakedo boku wa
[Tan/Fuj/Mat/Miy] oyogi tsukare kujiketa
[Aki/Nak/Non/Yon] hito mo mabara na
[Aki/Nak/Non/Yon] sabishisugiru kyakuseki de
[Aki/Nak/Non/Yon] furui kyoku wo
[Aki/Nak/Non/Yon] boku wa omoidaseru ka?
[Ita/Uch/Ume/Ono] SUTEEJI tatteru kimi wa
[Osh/Kik/Nit/Min] ima mo kagayaiteita
JIGUSOO PAZURU WANPIISU
nakushita no wa wakasa ja naku
JIGUSOO PAZURU dokoka ni
wasureteta atsusa
JIGUSOO PAZURU WANPIISU
akiramenai yume no chikara
JIGUSOO PAZURU mitsuketa
ano koro no tsuzuki
english translation
A sepia-coloured poster
Torn off by the wind
It's the live concert
Where I used to go that faraway day
In the small theatre
I fell in love amidst the enthusiasm
Now,
Are you still singing here?
Time quietly passed
And I became an adult
I lost somewhere
A piece of this jigsaw puzzle
In this jigsaw puzzle
My precious self is missing...
Once you sang
"Cross the river"
But now
I'm too tired to swim, I have been crushed
On those too sad audience seats
Where people were sparse
Could I still remember
Those old songs?
You were still shining
Standing on the stage
One piece of this jigsaw puzzle
What I lost is not my youth
Jigsaw puzzle, it's my passion
That I forgot somewhere
One piece of this jigsaw puzzle
I won't give up on the power of dreams
Jigsaw puzzle, I found it
The continuation of those days

