片思いの卒業式 | Kataomoi no sotsugyoushiki | Graduation Ceremony of Unrequited Love

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Heiwa@STAGE48 | English Translation: gideon123@STAGE48

Information:
AKB48 Team K 3rd Stage "Nounai Paradise" | AKB48 Team K 3rd Stage Studio Recordings "Nounai Paradise"
HKT48 Research Students 3rd Stage "Nounai Paradise"

Selected Members:
Team K Version (Akimoto Sayaka, Miyazawa Sae, Ohori Megumi, Masuda Yuka, Sato Natsuki, Hayano Kaoru, Kasai Tomomi, Oku Manami, Ono Erena, Noro Kayo, Oshima Yuko, Matsubara Natsumi, Umeda Ayaka, Kobayashi Kana, Imai Yu, Takada Ayana)

kanji & kana

    目の前にいるのに
    あなたは気づいていません
    こんなに大好きなこと
    少しもわかっていません

    湯気の立つココアが
    私を隠してる
    心は見えにくい
    言葉の裏側

    「もうすぐ 卒業式だね」
    それしか 言い出せなかった
    次の話題が 片思いを奪う

    みんなといることで
    あなたの近くにいられる
    冗談ばかり言ってる
    妹みたいな存在

    テーブルのその下
    指を折り数えた
    こうして過ぎる日々
    別れの階段

    「春には 会えなくなるんだね?」
    もう一度 言ってみたけれど
    その旅立ちに大人の顔をした

    落書きされた教科書
    貸したままのハンカチ
    けんかした文化祭
    思い出の続きが
    とめどなく溢れて来ます

    「もうすぐ 卒業式だね」
    それしか 言い出せなかった
    「春には 会えなくなるんだね?」
    もう一度 言ってみたけれど
    次の話題が 片思いを奪う

romaji

    me no mae ni iru no ni
    anata wa kidzuite imasen

    konna ni daisuki na koto
    sukoshi mo wakatte imasen

    yuge no tatsu KOKOA ga
    watashi wo kakushiteru

    kokoro wa mienikui
    kotoba no uragawa

    [Aki/Mas/Osh/Ume/Nor] "mou sugu sotsugyoushiki da ne"
    [Aki/Mas/Osh/Ume/Nor] sore shika iidasenakatta
    [Nor/Mas] tsugi no wadai ga kataomoi wo ubau

    minna to iru koto de
    anata no chikaku ni irareru

    joudan bakari itteru
    imouto mitai na sonzai

    TEEBURU no sono shita
    yubi wo orikazoeta

    kou shite sugiru hibi
    wakare no kaidan

    "haru ni wa aenaku narunda ne?"
    mou ichido itte mita keredo
    [Sat/Miy] sono tabidachi ni otona no kao wo shita

    rakugaki sareta kyoukasho
    kashita mama no HANKACHI
    kenka shita bunkasai
    [Oku/Kob/Mat] omoide no tsudzuki ga
    [Oku/Kob/Mat] tomedonaku afurete kimasu

    "mou sugu sotsugyoushiki da ne"
    sore shika iidasenakatta
    "haru ni wa aenaku narunda ne?"
    mou ichido itte mita keredo
    tsugi no wadai ga kataomoi wo ubau

english translation

    Even though you're here before my eyes,
    You don't notice
    That I like you like this
    Even a little bit you don't know

    The rising steam from the cocoa
    Hides me
    Your heart can't see
    The true meaning of my words

    "Graduation's coming soon, right?"
    Was all I could say
    The next topic snatches away this unrequited love

    By being with everyone,
    I can be close to you
    We're just joking around
    I look like you're little sister

    Under the table,
    We counted by folding fingers
    Thus, the passing days
    Were a stairway to a farewell

    "We won't be able to meet in the spring, right?"
    Once more I tried to say,
    But I put on an adult face for that journey

    The scribbled-on textbook
    The lent handkerchief
    The quarrelsome cultural festival
    These continuing memories
    Endlessly overflow

    "Graduation's coming soon, right?"
    Was all I could say
    "We won't be able to meet in the spring, right?"
    Once more I tried to say
    The next topic snatches away this unrequited love