|
|
Kanji Title: 火曜日の夜、水曜日の朝 Romaji Title: Kayoubi no yoru, suiyoubi no asa English Title: Tuesday Night, Wednesday Morning Kanji Lyric: Music@goo Romaji Lyric: haruna_hamasaki Color-code: dgfx48@STAGE48, sada@STAGE48 English Translation: garnetjester@STAGE48 Selected Members: Team S version (Deguchi Aki, Hirata Rikako, Shinkai Rina, Ono Haruka, Oya Masana, Kuwabara Mizuki, Takai Tsukina, Takada Shiori, Hiramatsu Kanako, Matsui Jurina, Matsui Rena, Matsushita Yui, Mori Sayuki, Yagami Kumi, Yamashita Moe, Nakanishi Yuka), Team KII version (Kito Momona, Kato Tomoko, Iguchi Shiori, Sato Mieko, Furukawa Airi, Saito Makiko, Matsumoto Rina, Wakabayashi Tomoka, Ogiso Shiori, Mukaida Manatsu, Takayanagi Akane, Akaeda Ririna, Sato Seira, Ishida Anna, Uchiyama Mikoto, Yamada Reika) Information: SKE48 Team S 2nd stage song. This song is also in SKE48 Team S 1st album and SKE48 Team KII 1st album. |
Kayoubi no yoru, suiyoubi no asa
kanji
家路を急ぐ人の群れから逸れるみたいに
駅の階段で私はしゃがんだ
落葉色した髪とメイクを何度も直して
携帯いじって時間を潰した
声を掛けてくれたら 誰でもついて行くのに…
お金はいらない
嘘でもいいから
抱きしめられたい
泣いてすむなら 私
朝が来るまで泣くよ
蛇口が壊れたように…
泣いてすむなら すぐに
家に帰って泣くよ
心に鍵掛けたまま…
火曜日の夜
通り過ぎてく世間の風と冷たい視線に
逆らう気もなく取り残されてた
派手なネイルもへそのピアスもアゲハのタトゥーも
みんなと一緒に仲間のふりした
愛の意味も知らずに 両手を差し出していた
何かが足りない
傷つくくらいに
生き続けたいの
楽になるなら 私
何をされてもいいよ
体がなくなっても…
楽になるなら ここで
死んでみたっていいよ
孤独を助けて欲しい
火曜日の夜
泣いてすむなら 私
朝が来るまで泣くよ
蛇口が壊れたように…
泣いてすむなら すぐに
家に帰って泣くよ
心に鍵掛けたまま…
火曜日の夜
水曜日の朝
romaji
[Deg/Ono/Mat/Mor] ieji wo isogu hito no mure kara soreru mitai ni
[Deg/Ono/Mat/Mor] eki no kaidan de watashi wa shaganda
[Tak/Mat/Mat] rakuyou shoku shita kami to meiku wo nan do mo naoshite
[Tak/Mat/Mat] keitai ijitte jikan wo tsubushita
[Kuw/Tak/Yam] koe wo kakete kuretara dare demo tsuiteiku no ni...
[Hir/Shi/Oya/Hir/Yag/Nak] okane wa iranai
[Hir/Shi/Oya/Hir/Yag/Nak] uso demo ii kara
[Hir/Shi/Oya/Hir/Yag/Nak] dakishimeraretai
naite sumu nara watashi
asa ga kuru made naku yo
jaguchi ga kowareta you ni...
naite sumu nara sugu ni
ie ni kaette naku yo
kokoro ni kagi kaketa mama...
kayoubi no yoru
[Kuw/Tak/Yam] toorisugiteku seken no kaze to tsumetai shisen ni
[Kuw/Tak/Yam] sakarau ki mo naku torinokosareteta
[Hir/Yag/Nak] hade na NEIRU mo heso no PIASU mo AGEHA no TATUU mo
[Hir/Yag/Nak] minna to issho ni nakama no furishita
[Hir/Shi/Oya] ai no imi mo shirazu ni ryoute wo sashidashite ita
[Deg/Ono/Mat/Mor/Tak/Mat/Mat] nani ka ga tarinai
[Deg/Ono/Mat/Mor/Tak/Mat/Mat] kizutsuku kurai ni
[Deg/Ono/Mat/Mor/Tak/Mat/Mat] iki tsuzuketai no
raku ni naru nara watashi
nani wo sarete mo ii yo
karada ga nakunatte mo...
raku ni naru nara koko de
shin de mitatte ii yo
kodoku wo tasukete hoshii
kayoubi no yoru
naite sumu nara watashi
asa ga kuru made naku yo
jaguchi ga kowareta you ni...
naite sumu nara sugu ni
ie ni kaette naku yo
kokoro ni kagi kaketa mama...
kayoubi no yoru
suiyoubi no asa
english translation
I seem to get lost from the crowd of people who hurry back home
I squat in the train station's stairs
and go over my hair that I dyed a yellowish color and my make up many times
I play with my cellphone trying to kill time
If someone calls me, I'd follow them, no matter who they are
I don't need money
even if it's a lie it's ok
I want to be held
If I don't have to cry
I cry until the morning comes
as if a faucet had broken...
If I don't have to cry, immediately
I return home and cry
while keeping the key hidden in my heart
Tuesday night
In the passing wind of society and cold stares
I left behind even the will to disobey
I pretend to be friendly with
my flashy nails and belly button piercing and butterfly tattoo
Without knowing the meaning of love I reached out my hands
something is missing
I want to go on living
so much that it hurts me
If I were to be comforted I
don't care how its done
even if my body disappears...
If I were comforted
I don't care if I die here
Please help me, because I'm lonely
Tuesday night
If I don't have to cry
I cry until the morning comes
as if a faucet had broken...
If I don't have to cry, immediately
I return home and cry
while keeping the key hidden in my heart
Tuesday night
Wednesday morning



