君の名は希望 | Kimi no na wa kibou | Your Name is Hope

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: sada@STAGE48 | English Translation: dreamscape@STAGE48

Information:
Nogizaka46 5th Single - Kimi no na wa kibou | Nogizaka46 1st Album - Toumei na iro | Nogizaka46 2nd Best Album - Time flies

Selected Members:
Akimoto Manatsu, Ikuta Erika, Ikoma Rina, Ito Nene, Inoue Sayuri, Sakurai Reika, Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Nagashima Seira, Nakada Kana, Nishino Nanase, Hashimoto Nanami, Fukagawa Mai, Hoshino Minami, Matsumura Sayuri, Wakatsuki Yumi

kanji & kana

    僕が君を初めて意識したのは
    去年の6月 夏の服に着替えた頃
    転がって来たボールを無視してたら
    僕が拾うまで
    こっちを見て待っていた

    透明人間 そう呼ばれてた
    僕の存在 気づいてくれたんだ

    厚い雲の隙間に光が射して
    グラウンドの上 僕にちゃんと影ができた
    いつの日からか孤独に慣れていたけど
    僕が拒否してた
    この世界は美しい

    こんなに誰かを恋しくなる
    自分がいたなんて
    想像もできなかったこと
    未来はいつだって
    新たなときめきと出会いの場
    君の名前は"希望"と今 知った

    わざと遠い場所から君を眺めた
    だけど時々 その姿を見失った
    24時間 心が空っぽで
    僕は一人では
    生きられなくなったんだ

    孤独より居心地がいい
    愛のそばでしあわせを感じた

    人の群れに逃げ込み紛れてても
    人生の意味を誰も教えてくれないだろう
    悲しみの雨 打たれて足下を見た
    土のその上に
    そう確かに僕はいた

    こんなに心が切なくなる
    恋ってあるんだね
    キラキラと輝いている
    同(おんな)じ今日だって
    僕らの足跡は続いてる
    君の名前は"希望"と今 知った

    もし君が振り向かなくても
    その微笑みを僕は忘れない
    どんな時も君がいることを
    信じて まっすぐ歩いて行こう

    何(なん)にもわかっていないんだ
    自分のことなんて
    真実の叫びを聞こう
    さあ
    こんなに誰かを恋しくなる
    自分がいたなんて
    想像もできなかったこと
    未来はいつだって
    新たなときめきと出会いの場
    君の名前は"希望"と今 知った

    希望とは
    明日(あす)の空
    WOW WOW WOW

romaji

    [Iku/Iko/Hos] boku ga kimi wo hajimete ishiki shita no wa
    [Iku/Iko/Hos] kyonen no rokugatsu natsu no fuku ni kigaeta koro
    [Shi/Has/Mat] korogatte kita BOORU wo mushi shitetara
    [Shi/Has/Mat] boku ga hirou made
    [Shi/Has/Mat] kocchi wo mite matteita

    [Aki/Sak/Nis/Wak] toumei ningen sou yobareteta
    [Aki/Sak/Nis/Wak] boku no sonzai kitzuite kuretanda

    [Ino/Nak/Fuk] atsui kumo no sukima ni hikari ga sashite
    [Ino/Nak/Fuk] GURAUNDO no ue boku ni chanto kage ga dekita
    [Ito/Tak/Nag] itsu no hi kara ka kodoku ni nareteita kedo
    [Ito/Tak/Nag] boku ga kyohi shiteta
    [Ito/Tak/Nag] kono sekai wa utsukushii

    konna ni dare ka wo koishikunaru
    jibun ga ita nante
    souzou mo dekinakatta koto
    mirai wa itsu datte
    arata na tokimeki to deai no ba
    kimi no namae wa "kibou" to ima shitta

    [Iku/Iko/Hos] wazato tooi basho kara kimi wo nagameta
    [Shi/Has] dakedo tokidoki sono sugata wo miushinatta
    [Sak/Mat] ni juu yon jikan kokoro ga karappo de
    [Aki/Nis/Wak] boku wa hitori de wa
    [Aki/Nis/Wak] ikirarenakunattanda

    [Ino/Nak/Fuk] kodoku yori igokochi ga ii
    [Ito/Tak/Nag] ai no soba de shiawase wo kanjita

    [Iko/Shi] hito no mure ni nigekomi magirete te mo
    [Has/Hos] jinsei no imi wo dare mo oshiete kurenai darou
    [Iku/Mat] kanashimi no ame utarete ashimoto wo mita
    [Aki/Sak] tsuchi no sono ue ni
    [Aki/Sak] sou tashika ni boku wa ita

    konna ni kokoro ga setsunakunaru
    koitte arunda ne
    KIRA KIRA to kagayaiteiru
    onnaji kyou datte
    bokura no ashiato wa tsutzuiteru
    kimi no namae wa "kibou" to ima shitta

    [Iku/Iko/Hos/Shi] moshi kimi ga furimukanakute mo
    [Aki/Sak/Has/Mat] sono hohoemi wo boku wa wasurenai
    [Ino/Nis/Fuk/Wak] donna toki mo kimi ga iru koto wo
    [Ito/Tak/Nag/Nak] shinjite massugu aruite yukou

    nan ni mo wakatte inainda
    jibun no koto nante
    shinjitsu no sakebi wo kikou
    saa
    konna ni dare ka wo koishikunaru
    jibun ga ita nante
    souzou mo dekinakatta koto
    mirai wa itsu datte
    arata na tokimeki to deai no ba
    kimi no namae wa "kibou" to ima shitta

    [Iku/Iko/Hos] kibou to wa
    [Aki/Sak/Shi/Has/Mat] asu no sora
    WOW WOW WOW

english translation

    I became aware of you for the first time
    last June, when you changed into your summer uniform
    After ignoring the ball that came rolling,
    you were looking at me and waiting
    for me to pick it up

    I'd been called "invisible man",
    and you noticed my existence

    Light shone through gaps in the thick clouds,
    casting my shadow perfectly on the ground
    Although at some point I'd grown used to loneliness,
    I'd denied that
    this world is beautiful

    So there I was, coming to
    yearn for someone like this
    Unable to even imagine it
    The future is always a place
    of new heartthrobs and chance meetings
    I knew immediately that your name was "hope"

    I watched you from far away on purpose,
    but sometimes I lost sight of your figure
    24 hours, my heart was hollow,
    I was alone
    unable to live

    It was more comfortable than loneliness,
    feeling happiness by the side of love

    Even if I run away, slipping into the crowd,
    it seems no one will teach me the meaning of life
    I was struck by the rain of grief, and taken advantage of
    Above the ground,
    surely I was there

    In this way my heart grows miserable,
    something called love in it
    Even on this changeless day
    that's glittering brightly,
    our footsteps are going onward
    I knew immediately that your name was "hope"

    Even if you were to turn around,
    I would remember your smiling face
    No matter when, I'll believe in your existence
    and walk straight ahead

    I understand nothing at all
    about myself,
    so I'll listen for the cry of truth
    Come on
    So there I was, coming to
    yearn for someone like this
    Unable to even imagine it
    The future is always a place
    of new heartthrobs and chance meetings
    I knew immediately that your name was "hope"

    Hope
    is the sky of tomorrow
    WOW WOW WOW