虹の列車 | Niji no ressha | The Rainbow Train

Romaji: maxaroni@Ebi48 | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
NO NAME 1st Single - Kibou ni tsuite | AKB48 Team 8 4th Stage "Sono shizuku wa, mirai e to tsunagaru niji ni naru."

Unit Members:
NO NAME (Watanabe Mayu, Nakaya Sayaka, Sato Amina, Ishida Haruka, Yagami Kumi, Sato Sumire, Hata Sawako, Mita Mao, Iwata Karen)

kanji & kana

    風の駅で待ってる陽射し
    空を渡る雲の線路
    僕は時計をチラリ眺めて
    そっと深呼吸したんだ

    君は「行くな」と引き止められてるのか?
    愛を振り切れるか?

    虹の列車が時刻通りに
    夢に向かって出発するよ
    君と一緒に旅立ちたいんだ
    すべて捨ててやって来い!

    同じ土地で生きていたら
    当たり前の今しか見えず
    遥か彼方 目指しながら
    世界 広いねって気づこう

    君は未来へ行ってみたくないのか?
    過去にしがみつくか?

    虹の列車に乗り遅れるな
    次がいつかは知らされてない
    やがて僕らは何かを手に入れ
    いつかここに戻るだろう

    今 ようやく君が間に合った
    走り出せば何か始まる
    七色(なないろ)の架け橋

    虹の列車が時刻通りに
    夢に向かって出発するよ
    君と一緒に旅立ちたいんだ
    すべて捨ててやって来い!

romaji

    [Wat/Iwa] kaze no eki de matteru hizashi
    [Wat/Iwa] sora wo wataru kumo no senro
    [Nak/Sat] boku wa tokei wo CHIRARI nagamete
    [Nak/Sat] sotto shinkokyuu shitanda

    [Yag/Sat/Hat] kimi wa "iku na" to hikitomerareteru no ka?
    [Ish/Mit] ai wo furikireru ka?

    niji no ressha ga jikoku toori ni
    yume ni mukatte shuppatsu suru yo
    kimi to issho ni tabidachitainda
    subete sutete yatte koi!

    [Wat/Sat] onaji tochi ni ikiteitara
    [Wat/Sat] atari mae no ima shika miezu
    [Nak/Hat] haruka kanata mezashinagara
    [Nak/Hat] sekai hiroi nette kizukou

    [Ish/Mit] kimi wa mirai e ittemitakunai no ka?
    [Sat/Yag/Iwa] kako ni shigamitsuku ka?

    niji no ressha ni noriokureru na
    tsugi ga itsuka wa shirasaretenai
    yagate bokura wa nanika wo te ni ire
    itsuka koko ni modoru darou

    [Wat/Iwa] ima youyaku kimi ga ma ni atta
    [Nak/Sat] hashiridaseba nanika hajimaru
    [Yag/Sat/Hat/Ish/Mit] naniro no kakehashi

    niji no ressha ga jikoku toori ni
    yume ni mukatte shuppatsu suru yo
    kimi to issho ni tabidachitainda
    subete sutete yatte koi!

english translation

    The sun is waiting at the breezy station
    The railway of cloud crosses the sky
    Glancing at my watch
    I quietly sighed

    Are you being held back by a "don't go"?
    Can you abandon love?

    The rainbow train is running according to schedule
    Departing towards our dreams
    I want to set off on a journey with you
    Come, let's throw away everything!

    When living on the ground
    We can't see anything but what's right in front of us
    While aiming for something far beyond here
    We'll realize "The world is really huge, isn't it?"

    Don't you want to try going towards the future?
    Are you going to cling to the past?

    Don't miss the rainbow train
    No one is going to let us know when the next one will come by
    When we've finally obtained something by our own hands
    We might someday return here

    Now, you made it here on time
    As long as we start running, something will begin
    A seven-colored bridge

    The rainbow train is running according to schedule
    Departing towards our dreams
    I want to set off on a journey with you
    Come, let's throw away everything!