さくらんぼを結べるか? | Sakuranbo wo musuberu ka? | Can You Tie a Knot in the Cherry Stem?

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
HKT48 10th Single - Kiss wa matsu shika nai no deshou ka? | HKT48 1st Original Album - 092

Selected Members:
-

kanji & kana

    さくらんぼを結べるか?
    自分の口の中に放り込んで
    その茎で輪っか作って
    真ん中に通せばOK!

    真面目すぎる人ね
    本ばっかり読んで
    一緒にいても
    なんか退屈しそう
    だから私から
    ちょっとちょっかい出したくなる

    友達の紹介って
    そう意味がわからない
    あなたがなんでここに来たんだろう?
    私のタイプと
    全く違うのに

    一時間 ずっと
    カフェの席にただ座ってるだけじゃ
    間も持たないし 思いつきで
    意地悪を言ってみたのよ

    さくらんぼを結べるか?
    そんな驚くような手品じゃなく
    馬鹿馬鹿しい小ネタでいい
    女の子を楽しませて!
    さくらんぼを結べるか?
    自分の口の中に放り込んで
    その茎で輪っか作って
    真ん中に通せばOK!

    勝手に思ってた
    つまらない奴ね
    話題もないし
    別に興味もない
    共通の友達
    やって来たら帰ろうって…

    人間ってわからない
    でも急にどうしたの?
    読んでた本をゆっくりと閉じて
    こっち見て微笑む
    何をするつもりなの?

    ソーダ水のチェリー
    スプーンでそっとすくい上げて
    何も言わずにベロ出した
    あなたってできる人なの?

    さくらんぼを結べるか?
    あれから待ってるけど 時間切れ
    目なんかを閉じたりして
    モゴモゴ動かすだけ
    さくらんぼを結べるか?
    結局 頑張っても無理なのに
    まだずっとあきらめない
    無邪気さは嫌いじゃないよ

    さくらんぼを結べるか?
    そんな驚くような手品じゃなく
    馬鹿馬鹿しい小ネタでいい
    女の子を楽しませて!
    さくらんぼを結べるか?
    期待をさせたくせにだめなんて
    情けない元の形
    少しだけ好きになってた

romaji

    sakuranbo wo musuberu ka?
    jibun no kuchi no naka ni hourikonde
    sono kuki de wakka tsukutte
    mannaka ni tooseba OK!

    majimesugiru hito ne
    hon bakkari yonde
    issho ni ite mo
    nanka taikutsu shisou
    dakara watashi kara
    chotto chokkai dashitaku naru

    tomodachi no shoukai tte
    sou imi ga wakaranai
    anata ga nande koko ni kitandarou?
    watashi no TAIPU to
    mattaku chigau no ni

    ichijikan zutto
    KAFE no seki ni tada suwatteru dake ja
    ma mo motanai shi omoitsuki de
    ijiwaru wo itte mita no yo

    sakuranbo wo musuberu ka?
    sonna odoroku you na tejina ja naku
    bakabakashii koNETA de ii
    onna no ko wo tanoshimasete!
    sakuranbo wo musuberu ka?
    jibun no kuchi no naka ni hourikonde
    sono kuki de wakka tsukutte
    mannaka ni tooseba OK!

    katte ni omotteta
    tsumaranai yatsu ne
    wadai mo nai shi
    betsu ni kyoumi mo nai
    kyoutsuu no tomodachi
    yattekitara kaerou tte...

    ningen tte wakaranai
    demo kyuu ni dou shita no?
    yondeta hon wo yukkuri to tojite
    kocchi mite hohoemu
    nani wo suru tsumori na no?

    SOODA sui no CHERII
    SUPUUN de sotto sukuiagete
    nani mo iwazu ni BERO dashita
    anata tte dekiru hito na no?

    sakuranbo wo musuberu ka?
    are kara matteru kedo jikangire
    me nanka wo tojitari shite
    MOGOMOGO ugokasu dake
    sakuranbo wo musuberu ka?
    kekkyoku ganbatte mo muri na no ni
    mada zutto akiramenai
    mujakisa wa kirai ja nai yo

    sakuranbo wo musuberu ka?
    sonna odoroku you na tejina ja naku
    bakabakashii koNETA de ii
    onna no ko wo tanoshimasete!
    sakuranbo wo musuberu ka?
    kitai wo saseta kuse ni dame nante
    nasakenai moto no katachi
    sukoshi dake suki ni natteta

english translation

    Can you tie a knot in the cherry stem?
    With the fruit inside your mouth
    Make a loop with the stem
    As long as you get it through the center it’s OK!

    You’re a pretty serious guy, huh?
    All you do is read books
    Even when I’m with you
    You seem like you’re pretty bored
    That’s why I have to
    Take it upon myself to mess with you

    Introducing you to friends
    Wouldn’t be of any use
    Why did I even bring you here with me?
    You’re not my type
    Not even remotely close

    For an entire hour now
    We’ve just been sitting here idling in this café
    Making use of the time, I had an idea
    And decided to tease you a bit

    Can you tie a knot in the cherry stem?
    It’s not really such a crazy magic trick
    Although it’s fine as just a silly little joke
    You gotta be able to entertain a girl!
    Can you tie a knot in the cherry stem?
    With the fruit inside your mouth
    Make a loop with the stem
    As long as you get it through the center it’s OK!

    Here I was thinking to myself
    That you were such a boring guy
    There’s nothing to talk about
    You don’t really have any hobbies
    If a mutual friend showed up
    I’d have no trouble saying I’m going home…

    You don’t understand humans
    But what is this all of a sudden?
    You slowly closed the book you were reading
    Looking at me with a smile
    What are you planning on doing?

    The cherry on top of the soda
    You carefully scooped it up with a spoon
    And without saying anything, stuck out your tongue
    Are you someone who can do it?

    Can you tie a knot in the cherry stem?
    I’ve been waiting since I joked, but time is up
    You closed your eyes to concentrate
    And moved your mouth like chewing
    Can you tie a knot in the cherry stem?
    Even trying so hard, you couldn’t do it in the end
    And yet you never gave up
    I guess I don’t hate your earnest nature

    Can you tie a knot in the cherry stem?
    It’s not really such a crazy magic trick
    Although it’s fine as just a silly little joke
    You gotta be able to entertain a girl!
    Can you tie a knot in the cherry stem?
    You went and got my hopes up for nothing
    We went back to our previous sad state
    But I like you a little bit more now