制服のマネキン | Seifuku no Mannequin | School-uniformed Mannequin

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: sada@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
Nogizaka46 4th Single - Seifuku no Mannequin | Nogizaka46 1st Album - Toumei na iro | Nogizaka46 2nd Best Album - Time flies

Selected Members:
Akimoto Manatsu, Ikuta Erika, Ikoma Rina, Ichiki Rena, Inoue Sayuri, Saito Asuka, Sakurai Reika, Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Nishino Nanase, Noujo Ami,
Hashimoto Nanami, Fukagawa Mai, Hoshino Minami, Matsumura Sayuri, Wakatsuki Yumi

kanji & kana

    君が何かを言いかけて
    電車が過ぎる高架線
    動く唇 読んでみたけど
    YesかNoか?

    河川敷(かせんじき)の野球場で
    ボールを打った金属音
    黙り込んだ僕らの所(とこ)へ
    飛んでくればいい

    一歩目を踏み出してみなけりゃ
    何も始まらないよ
    頭の中で
    答えを出すな

    恋をするのはいけないことか?
    僕の両手に飛び込めよ
    若過ぎる それだけで
    大人に邪魔をさせない
    恋をするのはいけないことか?
    君の気持ちはわかってる
    感情を隠したら
    制服を着たマネキンだ

    冬型の気圧配置に
    心が冷え込みそうだよ
    自販機の缶コーヒー
    君の手にあげる

    卒業を待ってみたところで
    何も変わらないだろう
    今しかできない
    チョイスもあるさ

    どんな自分を守ってるのか?
    純情の壁 壊すんだ
    汚(けが)れなきものなんて
    大人が求める幻想
    どんな自分を守ってるのか?
    僕は本気で好きなんだ
    その意思はどこにある?
    制服を着たマネキンよ

    できないんじゃない やってないだけさ
    未来の扉 そこにあるのに
    僕は何度も誘う
    生まれ変わるのは君だ

    僕にまかせろ

    恋をするのはいけないことか?
    僕の両手に飛び込めよ
    若過ぎる それだけで
    大人に邪魔をさせない
    恋をするのはいけないことか?
    君の気持ちはわかってる
    感情を隠したら
    制服を着たマネキンだ

    制服を着たマネキンだ

romaji

    [Iku/Iko/Hos] kimi ga nani ka wo iikakete
    [Sak/Shi/Has/Mat] densha ga sugiru koukasen
    [Aki/Ino/Fuk/Wak] ugoku kuchibiru yonde mita kedo
    [Ich/Sai/Tak/Nis/Nou] Yes ka No ka?

    [Sak/Shi/Has/Mat] kasenjiki no yakyuu jou de
    [Aki/Ino/Fuk/Wak] BOORU wo utta kinzoku on
    [Ich/Sai/Tak/Nis/Nou] damarikonda bokura no toko e
    [Iku/Iko/Hos] tonde kure ba ii

    [Sak/Shi/Has/Mat] ippo me wo fumidashite minakerya
    [Sak/Shi/Has/Mat] nani mo hajimaranai yo
    [Aki/Ino/Fuk/Wak] atama no naka de
    [Aki/Ino/Fuk/Wak] kotae wo dasu na

    koi wo suru no wa ikenai koto ka?
    boku no ryoute ni tobikome yo
    wakasugiru sore dake de
    otona ni jama wo sasenai
    koi wo suru no wa ikenai koto ka?
    kimi no kimochi wa wakatteru
    kanjou wo kakushitara
    seifuku wo kita MANEKIN da

    [Aki/Ino/Fuk/Wak] fuyugata no kiatsu haichi ni
    [Ich/Sai/Tak/Nis/Nou] kokoro ga hiekomi sou da yo
    [Iku/Iko/Hos] jihanki no kan KOOHII
    [Sak/Shi/Has/Mat] kimi no te ni ageru

    [Iku/Iko/Hos/Sak/Shi] sotsugyou wo matte mita tokoro de
    [Iku/Iko/Hos/Sak/Shi] nani mo kawaranai darou
    [Ich/Sai/Tak/Nis/Nou] ima shika dekinai
    [Ich/Sai/Tak/Nis/Nou] CHOISU mo aru sa

    donna jibun wo mamotteru no ka?
    junjou no kabe kowasunda
    kegarenaki mono nante
    otona ga motomeru gensou
    donna jibun wo mamotteru no ka?
    boku wa honki de suki nanda
    sono ishi wa doko ni aru?
    seifuku wo kita MANEKIN yo

    [Iku/Iko/Hos] dekinain janai yattenai dake sa
    [Sak/Shi/Has/Mat] mirai no tobira soko ni aru no ni
    [Aki/Ino/Fuk/Wak] boku wa nan do mo sasou
    [Ich/Sai/Tak/Nis/Nou] umarekawaru no wa kimi da

    [Iku/Iko/Hos] boku ni makasero

    koi wo suru no wa ikenai koto ka?
    boku no ryoute ni tobikomeyo
    wakasugiru sore dake de
    otona ni jama wo sasenai
    koi wo suru no wa ikenai koto ka?
    kimi no kimochi wa wakatteru
    kanjou wo kakushitara
    seifuku wo kita MANEKIN da

    [Sak/Shi/Has/Mat] seifuku wo kita MANEKIN da

english translation

    You started to say something
    As the elevated train went by
    I tried reading your lips but
    Was it yes or no?

    On the flooded baseball diamond
    The ball was hit with a metallic clank
    Falling into silence, I hoped the ball
    Would come flying our way

    If you don't try taking one step forward
    Nothing will start
    Within your mind
    An answer won't come

    Is it wrong to love?
    Leap into my arms
    Our overzealous youth alone
    Will keep the adults from getting in our way
    Is it wrong to love?
    I understand how you feel
    When you hide your emotions
    You're a school-uniformed mannequin

    It seems your heart was chilled
    By the wintery weather
    I hand you a canned coffee
    From the vending machine

    Even if we wait for graduation
    It's likely that nothing will change
    There are choices
    That we can only make now

    What type of self are you protecting?
    I'll destroy your wall of purity
    Untainted things are only
    Fantasies that adults yearn for
    What type of self are you protecting?
    I honestly love you
    Where does your intent lie?
    You're a school-uniformed mannequin

    It's not that you can't do it, it's just that you won't
    Even though the door to the future is there
    I beckon to you over and over
    The one who will be reborn is you

    Entrust yourself to me

    Is it wrong to love?
    Leap into my arms
    Our overzealous youth alone
    Will keep the adults from getting in our way
    Is it wrong to love?
    I understand how you feel
    When you hide your emotions
    You're a school-uniformed mannequin