Color-code: CherryBlossom48@STAGE48 | English Translation: - Information: JKT48 Team T 1st Stage "Te wo Tsunaginagara -Sambil Menggandeng Erat Tanganku-" JKT48 10th Single - Refrain Penuh Harapan -Refrain Full of Hope/Kibouteki Refrain- Selected Members: Team T (Amanda Dwi Arista, Andela Yuwono, Aninditha Rahma Cahyadi, Ayu Safira Oktaviani, Chikita Ravenska Mamesah, Elaine Hartanto, Feni Fitriyanti, Fransisca Saraswati Puspa Dewi, Maria Genoveva Natalia Desy Purnamasari Gunawan, Martha Graciela, Michelle Christo Kusnadi, Nadhifa Salsabila, Ni Made Ayu Vania Aurellia, Shani Indira Natio, Shania Gracia, Syahfira Angela Nurhaliza) |
Te wo Tsunaginagara -Sambil Menggandeng Erat Tanganku-
single/album version
Ku berdebar melewati gerbang yang penuh sakura
Di awal musim semi ku memulai sekolah
Orang-orang di sekitar semua tampak bersinar
Hanya aku sendiri lah yang tak percaya diri
Setelah pelajaran yang sulit menangis
Berkali-kali ingin kabur dari sekolah
Memang sepertinya aku pun tak bisa
Saat aku ingin menyerah dari semua
Sambil menggandeng erat tanganku
Dirimu tersenyum kepadaku
Teman yang memakai seragam sama
Yang namanya baru saja ku ingat
Pasti di ujung lorong sana
Ada impian yang sedang menanti
Karenanya ayo jalan bersama
Dengan suaramu yang kecil
Saling membagi keberanian
Saat bunga matahari bergoyang dihembus angin
Akhirnya bisa menyatu dengan teman sekelas
Yang dulu merasa khawatir bukan hanya aku saja
Matahari yang terbenam kami pandang bersama
Gagal saat ujian lalu menjadi muram
Berkali-kali ku ingin berhenti sekolah
Membereskan loker di dalam hatiku
Rasanya ingin pulang saat itu juga
Sambil menggandeng erat tanganku
Agarku tidak tersesat di jalan
Dirimu memimpinku dari depan
Temanku yang punya mimpi yang sama
Keringat dan air mata pun
Kan menjadi kenangan yang berkilau
Karenanya ayo terus semangat
Terus saling memberi semangat
Sampai hari kelulusan kita
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Ayo semua berlari menuju panggung itu
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Walaupun seberat apapun tidak boleh kalah, peace
Sambil menggandeng erat tanganku
Dirimu tersenyum kepadaku
Teman yang memakai seragam sama
Yang namanya baru saja ku ingat
Pasti di ujung lorong sana
Ada impian yang sedang menanti
Karenanya ayo jalan bersama
Dengan suaramu yang kecil
Saling membagi keberanian
stage version
[Mar/Mic/Sha] Ku berdebar melewati gerbang yang penuh sakura
[Mar/Mic/Sha] di awal musim semi ku memulai sekolah
[Chi/Fra/Ni] orang-orang di sekitar semua tampak bersinar
[Chi/Fra/Ni] hanya aku sendiri lah yang tak percaya diri
[Fen/Mar/Nad] Setelah pelajaran yang sulit menangis
[Ani/Ayu/Sha] berkali-kali ingin kabur dari sekolah
[Ama/And/Ela/Sya] memang sepertinya aku pun tak bisa
saat aku ingin menyerah dari semua
Sambil menggandeng erat tanganku
dirimu tersenyum kepadaku
teman yang memakai seragam sama
yang namanya baru saja ku ingat
pasti di ujung lorong sana
ada impian yang sedang menanti
karenanya ayo jalan bersama
dengan suaramu yang kecil
saling membagi keberanian
[Ani/Ayu/Sha] Saat bunga matahari bergoyang dihembus angin
[Ani/Ayu/Sha] akhirnya bisa menyatu dengan teman sekelas
[Ama/And/Ela/Sya] yang dulu merasa khawatir bukan hanya aku saja
[Ama/And/Ela/Sya] matahari yang terbenam kami pandang bersama
[Mar/Mic/Sha] Gagal saat ujian lalu menjadi muram
[Fen/Mar/Nad] berkali-kali ku ingin berhenti sekolah
[Chi/Fra/Ni] membereskan loker di dalam hatiku
[Chi/Fra/Ni] rasanya ingin pulang saat itu juga
Sambil menggandeng erat tanganku
agar ku tidak tersesat di jalan
dirimu memimpinku dari depan
temanku yang punya mimpi yang sama
keringat dan air mata pun
kan menjadi kenangan yang berkilau
karenanya ayo terus semangat
terus saling memberi semangat
sampai hari kelulusan kita
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
[And/Chi/Fra/Mar/Mic/Ni/Sha/Sya] ayo semua berlari menuju panggung itu
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
[Ama/Ani/Ayu/Fen/Ela/Mar/Nad/Sha] walaupun seberat apapun tidak boleh kalah, peace
Sambil menggandeng erat tanganku
dirimu tersenyum kepadaku
teman yang memakai seragam sama
yang namanya baru saja ku ingat
pasti di ujung lorong sana
ada impian yang sedang menanti
karenanya ayo jalan bersama
dengan suaramu yang kecil
saling membagi keberanian
english translation
-