Difference between revisions of "Yasashii dake nara"
Line 23: | Line 23: | ||
:[[Kimi ni Shikarareta]] ([[Nogizaka46]]) | :[[Kimi ni Shikarareta]] ([[Nogizaka46]]) | ||
− | + | Lyrics can be found [http://stage48.net/studio48/yasashiidakenara.html here]. | |
− | |||
+ | ==Performing Members== | ||
+ | * '''[[Nogizaka46 1st Generation|1st Generation]]''': '''[[Ikuta Erika]]''' | ||
+ | * '''[[Nogizaka46 3rd Generation|3rd Generation]]''': [[Kubo Shiori]] | ||
+ | * '''[[Nogizaka46 4th Generation|4th Generation]]''': [[Kaki Haruka]] | ||
+ | |||
+ | ==THE FIRST TAKE Performance (Full Ver.)== | ||
+ | <youtube>1vp2ZUgjwBA</youtube> | ||
+ | |||
+ | ==Trivia== | ||
+ | * This song was also given a professional English translation by the team of ''THE FIRST TAKE''. The translation is as follows: | ||
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" | {| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" | ||
|+ class="wrap" | Lyrics | |+ class="wrap" | Lyrics | ||
Line 83: | Line 92: | ||
| scope="row" | It wasn't love | | scope="row" | It wasn't love | ||
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category: Nogizaka46 Songs]] | [[Category: Nogizaka46 Songs]] |
Revision as of 04:36, 16 November 2021
Yasashii dake nara is a coupling song from Nogizaka46's 28th single Kimi ni Shikarareta, by Ikuta Erika, Kaki Haruka, and Kubo Shiori.
Information
- Artist
- Nogizaka46 (乃木坂46)
- Composer
- Hiraga Nobuaki
- Arranger
- Nonaka "Masa" Yuichi
- Kanji Title
- やさしいだけなら
- Romaji Title
- Yasashii dake nara
- English Title
- If It's Just Out of Kindness
- Single
- Kimi ni Shikarareta (Nogizaka46)
Lyrics can be found here.
Performing Members
THE FIRST TAKE Performance (Full Ver.)
Trivia
- This song was also given a professional English translation by the team of THE FIRST TAKE. The translation is as follows:
Close enough for our fingertips to touch |
That's how close I thought we were... |
We wanted different things |
What I took for endearment was a momentary illusion |
|
If it's just out of kindness, don't try to be considerate |
Just let me be |
After so long, you say you'll escort me home |
But eventually I'll be on my own tonight |
It wasn't love |
|
Street lights flicker because |
There's no stopping my overflowing loneliness |
I misunderstood the meaning behind your smiles |
Happiness is just an endless desire |
|
Your kindness naturally sent me dreaming |
A shooting star shooting across my heart |
But I'm still thankful I met you |
I had a lovely time with you until today |
Precious time |
|
If it's just out of kindness, don't try to be considerate |
Just let me be |
After so long, you say you'll escort me home |
But eventually I'll be on my own tonight |
It wasn't love |