Difference between revisions of "Doremisolasido (Song)"
(→Information) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 25: | Line 25: | ||
Lyrics can be found [http://stage48.net/studio48/doremisorashido.html here]. | Lyrics can be found [http://stage48.net/studio48/doremisorashido.html here]. | ||
+ | ----- | ||
+ | |||
+ | This song was also given a professional English translation by the team of ''THE FIRST TAKE''.<br/> The translation is as follows:<br/> | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" | ||
+ | |+ class="wrap" | Lyrics | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi So-La-Si-Do | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi So-La-Si-Do | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Had no idea my heart had been pierced | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Didn't realize I'd been shot by a Do-Re-Mi arrow | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Was caught off guard thinking you were just a friend | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I don't know why but if feels different now | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | While walking across the pedestrian crossing | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I heard a Do-Re-Mi from you | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | My days are usually the same as the day before | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | With nothing dramatic ever happening... | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | But one day, quite accidentally, I realized I might be in love | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I'm suddenly unsure how I should act around you | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Never thought I'd fall so hard for you | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I'd never been so infatuated with someone before | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Got my head in the clouds all day | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Thinking of you makes me feel somewhat melancholic | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Never thought I'd fall so hard for you | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I might spend a lifetime's worth of love on you | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I swallowed the words I couldn't say | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Those Do-Re-Mis won't stop | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | It's an inexperienced love | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi So-La-Si-Do | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi So-La-Si-Do | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | It happened in a second, like a whiff of wind | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Suddenly knocked out by a Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I'm not used to this-- what should I do? | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I gazed at you awkwardly and smiled | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I never imagined I'd fall in love with you, but I did | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I might become a little shy and act curtly | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi So-La | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Cuz I never could have imagined something like this | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Are we going back to how we were when I first met? | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | It's almost like I've secretly | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Been hypnotized | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Cuz I never could have imagined something like this | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | That's why life is so interesting | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Don't know if things will work out so | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Let's just enjoy Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | It was an unconscious one-sided love | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | There was something amiss until I met you | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I kind of knew something wasn't quite right (feeling) | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | It's instinctive and not logical | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | The Fa in Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | What would change if I were to fall even more in love with you? | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Don't think we can go back to how we used to be | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Love always and suddenly | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Arrives by skipping the Fa in Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Never thought I'd fall so hard for you | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I'd never been so infatuated with someone before | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Got my head in the clouds all day | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Thinking of you makes me feel somewhat melancholic | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Never thought I'd fall so hard for you | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I might spend a lifetime's worth of love on you | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | I swallowed the words I couldn't say | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Those Do-Re-Mis won't stop | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | When our eyes meet, my heart | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Begins to pound | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | It's an inexperienced love | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | <br/> | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi So-La-Si-Do | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi | ||
+ | |- | ||
+ | | scope="row" | Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi-- there's no Fa | ||
+ | |} | ||
==Performing Members== | ==Performing Members== |
Latest revision as of 14:18, 21 June 2022
Doremisolasido is the title track of Hinatazaka46's 2nd single Doremisolasido , by Senbatsu. The song is also included in Hinatazaka46's 1st album Hinatazaka.
Information
- Artist
- Hinatazaka46 (日向坂46)
- Composer/Arranger
Nomura Yoichiro (中野領太)
- Kanji Title
- ドレミソラシド
- Romaji Title
- Doremisolasido
- English Title
- Doremisolasido
- Single
- Doremisolasido (Hinatazaka46)
- Album
- Hinatazaka (Hinatazaka46)
Lyrics can be found here.
This song was also given a professional English translation by the team of THE FIRST TAKE.
The translation is as follows:
Performing Members
- 1st Generation: Iguchi Mao, Ushio Sarina, Kato Shiho, Saito Kyoko, Sasaki Kumi, Sasaki Mirei, Takase Mana, Takamoto Ayaka, Higashimura Mei
- 2nd Generation: Kanemura Miku, Kawata Hina, Kosaka Nao, Tomita Suzuka, Nibu Akari, Hamagishi Hiyori, Matsuda Konoka, Miyata Manamo, Watanabe Miho
- 3rd Generation: Kamimura Hinano