Lyrics and Translations (Studio48)

Discussion in 'General AKB48 Discussion' started by ValentineDoe, Jul 17, 2007.

  1. Silenka

    Silenka Future Girls Retired Staff

    Joined:
    Aug 9, 2012
    Location:
    USA
    Michi wa naze tsudzuku no ka? ("Why Does the Road Go On?")
    I love blue skies
    Just looking at them makes me feel happy
    The clouds drift towards a horizon I can’t see
    Inviting me

    If I try going to a town I’ve never been to
    I wonder if I’ll meet someone
    In the garage, I start the engine
    Shall I try it for the first time?
    A life journey

    The road
    Goes on for us forever
    Stretches straight on into the future
    Racing in my car, I’ll go search for
    The tiny dream I saw that day
    The road goes on for us forever
    We can go anywhere we want to go
    If we get lost along the way
    We can look forward to discovering new scenery
    The road goes on for us forever
    Any wish can be granted
    To live is to have possibilities
    Let’s go see what’s at the edges of the world

    A new wind blows in
    Through the open window
    If we’re thankful for everything
    Today will be different than yesterday

    A place that videos or pictures
    Can’t compare to
    Is exciting to me
    I’ll go see it
    With my own eyes

    The road
    Goes on always in our memories
    Before we know it, we create a map
    And one day, while turning the page
    We switch gears and we can go anywhere
    The road goes on always in our memories
    Like when someone was in the passenger seat
    And we stopped the car somewhere
    I can even remember every detail of that conversation…
    The road goes on always in our memories
    We’re on the road all the time
    Because we’re moving, we’re adventuring
    The world is still so vast

    There’s a thrill waiting
    For every road the world has to offer
    Better than we ever could have imagined
    Gripping the wheel
    Let’s experience them

    The road
    Goes on for us forever
    Stretches straight on into the future
    Racing in my car, I’ll go search for
    The tiny dream I saw that day
    The road goes on for us forever
    We can go anywhere we want to go
    If we get lost along the way
    We can look forward to discovering new scenery
    The road goes on for us forever
    Any wish can be granted
    To live is to have possibilities
    Let’s go see what’s at the edges of the world

    ^this song is seriously awesome guys.

    Zutto zutto saki no kyou ("A Day Much Farther in the Future")
    Now the dawn
    Is approaching
    The vast, lightening sky
    Cradles this town in its hands
    I wonder who it’s embracing?

    All people, harboring a hope to find the road
    They’re searching for beyond the horizon
    Prepare to face another ‘today’

    Our power
    Is the ability to imagine
    Close your eyes
    Let’s take a peek at the future
    The mission we have accomplish
    Is to dream
    On a today much farther in the future
    Something will probably begin

    Look, through a gap in the clouds
    There’s a new light
    It’s the next season
    Do the people looking up at the blue sky
    Feel the wind?

    Even if it’s only one one-thousandth more than yesterday
    I’ll come closer to the place I’m aiming for, step by step
    It’s okay as long as I finally reach it someday

    Our power
    Is the ability to not give up
    Even if we stumble
    We stand up again
    The path we have to choose
    Is one of belief
    On a today much farther in the future
    Something is probably waiting

    Our power is
    Our infinite potential
    Even when we see a wall
    It won’t stop us
    In life, no matter where you go
    It’s a learning experience
    On a today much farther in the future
    I’ll realize that

    Our power
    Is the ability to imagine
    Close your eyes
    Let’s take a peek at the future
    The mission we have accomplish
    Is to dream
    On a today much farther in the future
    Something will probably begin
     
  2. dgfx48

    dgfx48 Kenkyuusei

    Joined:
    Nov 4, 2009
    Location:
    USA
    Oshimen:
    sashihararino
    Sansei Kawaii! color-code

    Team S (Ishida Anna, Oya Masana, Kizaki Yuria, Nakanishi Yuka, Matsui Jurina, Mukaida Manatsu), Team KII (Oba Mina, Shibata Aya, Suda Akari, Takayanagi Akane, Furukawa Airi), Team E (Kimoto Kanon, Suga Nanako, Furuhata Nao, Matsui Rena), Kenkyuusei (Kitagawa Ryoha)

    sansei KAWAII!
    Jump! Jump! aozora!
    Go! Go! tsuppashire!
    HONTO no kimochi
    sansei KAWAII!
    Sunshine furisosogu
    kono michi
    dare yori mo kimi wo
    suki nanda

    [Kiz/Mat/Sud/Mat] kyoushitsu no naka ja
    [Kiz/Mat/Sud/Mat] kyoumi nante nai
    [Kiz/Mat/Sud/Mat] furi wo shiteta
    [Muk/Fur/Kim/Kit] yubi sashite
    [Muk/Fur/Kim/Kit] uwasa suru
    [Muk/Fur/Kim/Kit] danshitachi

    [Oya/Oba/Tak/Fur] bokutachi no MADONNA ni shiyouze
    [Ish/Nak/Shi/Sug] SHIIKURETTO tasuuketsu

    sansei KAWAII!
    Love! Love! kakusu yo
    Knock! Knock! tokimeki wo
    heijou kokoro ni
    sansei KAWAII!
    My heart taisetsu na
    INOSENSU
    tsubuyaku yo Yes! Yes!
    suki nanda

    [Oya/Oba/Tak/Fur] ukkari to
    [Oya/Oba/Tak/Fur] kuchi wo suberaseba
    [Oya/Oba/Tak/Fur] dai enjou
    [Ish/Nak/Shi/Sug] boku ga ima
    [Ish/Nak/Shi/Sug] nomikonda
    [Ish/Nak/Shi/Sug] kataomoi

    [Kiz/Mat/Sud/Mat] mune no oku sotto te wo ageteru
    [Muk/Fur/Kim/Kit] NEGATIBU na kokuhaku hou

    sansei KAWAII!
    Jump! Jump! aozora!
    Go! Go! tsuppashire!
    HONTO no kimochi
    sansei KAWAII!
    Sunshine furisosogu
    kono michi
    dare yori mo kimi wo
    suki nanda

    sansei! sansei! sansei! sansei!

    Jump! Jump! (Jump! Jump!)
    Go! Go! (Go! Go!)
    Love! Love! (Love! Love!)
    Agree!
    Fu~!

    Knock! (Knock!) Knock! (Knock!)
    Go! (Go!) Go! (Go!)
    Cute! (Cute!) Cute! (Cute!)
    sansei!
    Fu~!

    sansei KAWAII!
    Love! Love! kakusu yo
    Knock! Knock! tokimeki wo
    heijou kokoro ni
    sansei KAWAII!
    My heart taisetsu na
    INOSENSU
    tsubuyaku yo Yes! Yes!
    suki nanda

    kimi wo ichiban
    suki nanda

    Koko de ippatsu color-code

    Team KII (Suda Akari), Kenkyuusei (Matsumura Kaori)

    "Da~su~!
    tsui ni watashitachi mo koko made yatte kita yo"

    "Tsu~ma~!
    gatsugatsu ikeba, yume wa kanau tte koto da yo ne"

    "madamada.
    konnan ja manzoku dekinai"

    "yossha~"
    "mae ni deyou"

    tsui ni watashi koko made yatte kita
    chotto furikaette mo nagai michi
    watashi ganbattanda erai zo


    nando akirameyou to omotta ka
    dakedo ha wo kuishibatte norikoeta
    jibun
    (rippa da)
    homete agetai ze (yoku yatta)

    masaka kou iu hi ga kuru nante ne
    nandaka shinjirarenai yo ne
    mabuta no oku jinjin to atsuku natte kita (kangeki)

    koko de ippatsu shoubu shiyou ka
    yatto megutte kita ooki na CHANSU da mon
    koko de ippatsu shoubu shiyou ka
    moshi shippai shitatte ushinau mono nai yo
    te ni ireta mono nante
    kyou made no omake

    "Tsu~ma~!
    futari no YUNITTO da yo"

    "Da~su~!
    medatsu tte kimochi ii ne!"

    marude kitai sarezu ni yatte kita
    kuyashii omoi bakari ibara no michi
    itsuka mikaeshite yaru to chikatta


    itsumo medatanai basho datta kedo
    chanto mite kurete ita hito SANKYUU
    kurou
    (sukoshi wa)
    mukuwareru monda ne (itsu no hi ka)

    donna chiisana kikkake datte

    nani ka ga hajimaru kamo shirenai
    tameiki nanka tsuite itara shusse no samatage da (kiai da)

    kuraitsukunda GATSUGATSU yukou
    mae ni dete yuku koto hazukashii koto ja nai
    kuraitsukunda GATSUGATSU yukou
    moshi enryo shitetara CHANSU dareka no mono
    jibun ni dekiru koto wa
    donna koto mo yarou

    "Da~su~!
    akiramenaide yokatta ne"

    "Tsu~ma~!
    suki na koto dakara tsuraku nakatta yo ne"

    ikitai you ni ikireba ii
    tatta ichido no jinsei

    yaritai you ni yareba ii
    datte watashi no inochi da ze


    un ga warui to ka
    megumaretenai to ka
    monku wo iu na yo

    koko de ippatsu shoubu shiyou ka
    yatto megutte kita ooki na CHANSU da mon
    koko de ippatsu shoubu shiyou ka
    moshi shippai shitatte ushinau mono nai yo

    kuraitsukunda GATSUGATSU yukou
    mae ni dete yuku koto hazukashii koto ja nai
    kuraitsukunda GATSUGATSU yukou
    moshi enryo shitetara CHANSU dareka no mono
    jibun ni dekiru koto wa
    donna koto mo zenbu yatte miyou!!

    "hito no sei ni sun ja ne~ yo"
    "omae ga ganbatte nai dake darou!"
    "shinpai suru na"
    "mae ni susunderu"
    "gatsugatsu ikou~ ze!"

    koko de ippatsu

    Itsu no ma ni ka, yowai mono ijime color-code

    Team S (Ego Yuna, Niidoi Sayaka), Team KII (Futamura Haruka), Team E (Azuma Rion, Ichino Narumi, Iwanaga Tsugumi, Mizuno Honoka, Miyamae Ami)

    yowai mono ijime nante shinai
    datte anata no make
    yowai mono ijime nante shinai
    koi wa watashi no kachi

    [Nii/Fut/Azu/Miy] kinou made [Ego/Ich/Iwa/Miz] (kinou made)
    [Nii/Fut/Azu/Miy] setsunakute [Ego/Ich/Iwa/Miz] (setsunakute)
    [Nii/Fut/Azu/Miy] tooku kara [Ego/Ich/Iwa/Miz] (anata) [Nii/Fut/Azu/Miy] miteta dake

    [Azu/Miy] dakedo kesa okite omotta no
    [Azu/Miy] nanika mukatsuku
    [Azu/Miy] mado wo ake oogoe de
    [Azu/Miy] fuzaken naa~ to sakenda wa

    [Nii/Fut/Iwa] nande kurushiku naru kurai
    [Nii/Fut/Iwa] ai shite shimattan darou?
    [Ego/Ich/Miz] sou ikari ga komiagete
    [Ego/Ich/Miz] hirakinaotta yo

    [Nii/Fut/Azu/Miy] shitsuren wo osoretetara
    [Nii/Fut/Azu/Miy] hito wo suki ni wa narenainda
    itsu no ma ni ka gyakuten shiteta
    sou sa furarete mo ii
    itsu no ma ni ka gyakuten shiteta
    mushiro futte goran yo

    [Nii/Fut/Azu/Miy] sakki made [Ego/Ich/Iwa/Miz] (sakki made)
    [Nii/Fut/Azu/Miy] okubyou de [Ego/Ich/Iwa/Miz] (okubyou de)
    [Nii/Fut/Azu/Miy] kaoiro wo [Ego/Ich/Iwa/Miz] (sotto) [Nii/Fut/Azu/Miy] ukagatteta

    [Nii/Fut/Azu/Miy] dakedo ima kyuu ni iratsuita
    [Nii/Fut/Azu/Miy] warui no wa anata
    [Ego/Ich/Iwa/Miz] junjou na watashi no koto
    [Ego/Ich/Iwa/Miz] konna ni mo maji ni suru

    [Azu/Miy] hoka ni otoko no ko wa iru no ni
    [Azu/Miy] dou shite anata dattan darou?
    [Nii/Fut/Iwa] watashi hitori nemurezu ni
    [Nii/Fut/Iwa] son bakari shiteta

    [Ego/Ich/Miz] renai wa fukouheisa
    [Ego/Ich/Miz] horeteru hou ga furimawasareru

    yowai mono ijime nante shinai
    datte anata no make
    yowai mono ijime nante shinai
    koi wa watashi no kachi

    [Nii/Fut/Azu/Miy] kinou made [Ego/Ich/Iwa/Miz] (kinou made)
    [Nii/Fut/Azu/Miy] setsunakute [Ego/Ich/Iwa/Miz] (setsunakute)
    [Nii/Fut/Azu/Miy] tooku kara [Ego/Ich/Iwa/Miz] (anata) [Nii/Fut/Azu/Miy] miteta dake

    [Nii/Fut/Azu/Miy] yowai mono ijime nante shinai
    [Nii/Fut/Azu/Miy] datte anata no make
    [Ego/Ich/Iwa/Miz] yowai mono ijime nante shinai
    [Ego/Ich/Iwa/Miz] koi wa watashi no kachi

    itsu no ma ni ka gyakuten shite ita ne
    sou sa furarete mo ii
    itsu no ma ni ka gyakuten shite ita ne
    mushiro futte goran yo

    [Nii/Fut/Azu/Miy] sakki made [Ego/Ich/Iwa/Miz] (sakki made)
    [Nii/Fut/Azu/Miy] okubyou de [Ego/Ich/Iwa/Miz] (okubyou de)
    [Nii/Fut/Azu/Miy] kaoiro wo [Ego/Ich/Iwa/Miz] (sotto) [Nii/Fut/Azu/Miy] ukagatteta

    [Nii/Fut/Azu/Miy] kyou kara wa [Ego/Ich/Iwa/Miz] (kyou kara wa)
    [Nii/Fut/Azu/Miy] ijimeru wa [Ego/Ich/Iwa/Miz] (ijimeru wa)
    [Nii/Fut/Azu/Miy] koi wo suru [Ego/Ich/Iwa/Miz] (mono wa) [Nii/Fut/Azu/Miy] yowaku naru

    Canary Syndrome color-code

    Team S (Abiru Riho, Isohara Kyoka, Goto Risako, Saito Makiko, Tsuzuki Rika), Team KII (Uchiyama Mikoto, Kato Tomoko, Kobayashi Ami, Sato Mieko, Matsumoto Rina), Team E (Sakai Mei, Yamada Reika), Kenkyuusei (Inuzuka Asana, Ogino Risa, Kitano Ruka, Kitahara Yuna)

    [Iso/Sai/Mat] kimi to ano koro yoku itta
    [Iso/Sai/Mat] tsuta ga karamaru RENGA no kissaten
    [Kob/Sat/Sak] gakkou dake ja tarinai hanashi
    [Kob/Sat/Sak] sugiru jikan wasureta

    [Abi/Tsu/Kit] koi to ka ja naku
    [Abi/Tsu/Kit] motto chigau mono
    [Got/Uch/Kit] hito to shite hikareau nanika
    [Got/Uch/Kit] onaji jidai hashirinukete yuku
    [Kat/Yam/Inu/Ogi] kaze wo [Iso/Sai/Mat] (kaze wo) [Kat/Yam/Inu/Ogi] kanjiru [all] kanjiru

    KANARIA naiteta
    ano madogiwa no kago no naka
    KANARIA naiteta
    sou koko de wa nai doko ka e
    boku wa (boku wa) nandomo yume wo miru
    sora nanka
    tobenai (tobenai)

    [Kat/Yam/Inu/Ogi] makka na NAPORITAN (wo) tabete
    [Kat/Yam/Inu/Ogi] suki na eiga no KUIZU wo dashiatta
    [Got/Uch/Kit] kantoku no namae omoidasezu ni
    [Got/Uch/Kit] futari tenjou miteta

    [Iso/Sai/Mat] ikiru imi to ka
    [Iso/Sai/Mat] katattari mo shite
    [Kob/Sat/Sak] aokusai tetsugaku no heya
    [Kob/Sat/Sak] sore ga ai to itsu no hi ka kidzuite
    [Abi/Tsu/Kit] tsurai [Kat/Yam/Inu/Ogi] (tsurai) [Abi/Tsu/Kit] yuujou [all] yuujou

    KANARIA kieteta
    ano seishun no hibi tooku
    KANARIA kieteta
    sou kioku no katasumi kara
    kimi wa (kimi wa) oboete iru darou ka?
    omoide no (omoide no)
    tsubasa wo (tsubasa wo)

    KANARIA naiteta
    ano madogiwa no kago no naka
    KANARIA naiteta
    sou koko de wa nai doko ka e
    boku wa (boku wa) nandomo yume wo miru
    sora nanka
    tobenai (tobenai)

    Zakuro no jitsu wa yuutsu ga nantsubu tsumatte iru? color-code

    Team S (Sato Seira, Deguchi Aki, Yakata Miki), Team KII (Kato Rumi, Takagi Yumana, Takeuchi Mai, Yamashita Yukari, Yamada Mizuho), Team E (Iguchi Shiori, Umemoto Madoka, Kaneko Shiori, Kito Momona, Kinoshita Yukiko), Kenkyuusei (Aoki Shiori, Owaki Arisa, Kumazaki Haruka)

    zakuro no mi wo yubi de nantsubu
    mushittara
    utsumuita kao wo agete kureru no?
    mou sunetenaide
    kigen ga waruku natta kimi ni wa mou
    oteage sa
    sonna suppai hyoujou de
    boku wo semenaide
    yuuutsu no tane hakidashite iinda yo
    PEPPEPPEttoshite...
    saa ima

    [Yak/Yam/Ume/Kan] aki wa fukaku ai wa ?
    [Yak/Yam/Ume/Kan] tachidomaru tasogare

    [Yak/Yam/Ume/Kan] kimi no kokoro wa yawarakakute
    [Yak/Yam/Ume/Kan] kizutsuku dake
    [Kat/Tak/Kin/Owa] sore wa wakatte iru keredo
    [Kat/Tak/Kin/Owa] dou sureba ii

    [Sat/Deg/Tak/Yam] boku wa nani mo suru koto ga nakute
    [Sat/Deg/Tak/Yam] tada kimi no koto wo nagameteta
    [Igu/Kit/Aok/Kum] dairenai shita sue ni
    [Igu/Kit/Aok/Kum] boku ga te ni ireta no wa
    [Igu/Kit/Aok/Kum] kimuzukashii kanojo

    zakuro no hana nante zenzen
    mita koto nai
    IRAN san datte kikasarete kara
    ROMAN kanjiteru
    shiranai tochi ni natta zakuro no mi ga
    koko ni aru
    kimi ga nani wo iitai no ka
    kawa ga jama shiteru
    kotoba nanka ja kaiketsu dekinai tte
    omotteru nara
    nee mou

    [Kat/Tak/Kin/Owa] akai namida amai kioku
    [Kat/Tak/Kin/Owa] sou yagate kareru made

    [Kat/Tak/Kin/Owa] boku wa SOFAA ni suwarinagara
    [Kat/Tak/Kin/Owa] ude wo kunde
    [Sat/Deg/Tak/Yam] kimi wo moteamashiteru koto
    [Sat/Deg/Tak/Yam] mitometaku nai

    [Igu/Kit/Aok/Kum] YOOYOO.MA wo kiite iru dake de
    [Igu/Kit/Aok/Kum] tada tantan to toki wa nagare
    [Yak/Yam/Ume/Kan] futari wa tadayou you ni
    [Yak/Yam/Ume/Kan] deguchi no nai omoide
    [Yak/Yam/Ume/Kan] tsukurou to shite iru

    zakuro no mi wo yubi de nantsubu
    mushittara
    utsumuita kao wo agete kureru no?
    mou sunetenaide
    kigen ga waruku natta kimi ni wa mou
    oteage sa
    sonna suppai hyoujou de
    boku wo semenaide
    yuuutsu no tane hakidashite iinda yo
    PEPPEPPEttoshite...
    saa

    [Yak/Yam/Ume/Kan] zakuro no hana nante zenzen
    [Yak/Yam/Ume/Kan] mita koto nai
    [Kat/Tak/Kin/Owa] IRAN san datte kikasarete kara
    [Kat/Tak/Kin/Owa] ROMAN kanjiteru
    shiranai tochi ni natta zakuro no mi ga
    koko ni aru
    kimi ga nani wo iitai no ka
    kawa ga jama shiteru
    kotoba nanka ja kaiketsu dekinai tte
    omotteru nara
    nee mou

    [Yak/Yam/Ume/Kan] akai namida amai kioku
    [Yak/Yam/Ume/Kan] sou yagate kareru made
     
  3. sakurazaki

    sakurazaki Member

    Joined:
    Feb 1, 2012
    Oshimen:
    watanabemiyuki
    Twitter:
    ec_delacroix
    ^
    Are you sure that [Fur] that sings the second line (in Sansei Kawaii) is Furukawa Airi? [shock]
     
  4. dgfx48

    dgfx48 Kenkyuusei

    Joined:
    Nov 4, 2009
    Location:
    USA
    Oshimen:
    sashihararino
  5. Jayden

    Jayden Kenkyuusei

    Joined:
    Nov 18, 2013
    Location:
    Singapore
    Might be off-topic here, but how on earth are you guys able to discern who is singing what at times? For example, the summer singles like Sayonara Crawl..
     
  6. haruna_hamasaki

    haruna_hamasaki Senbatsu Staff Member Studio48 Admin

    Joined:
    Jun 3, 2007
    Location:
    Malaysia
    They use various sources like performances, music videos, listening raw to the songs, guessing voices and a lot more I guess.
     
  7. obakechan

    obakechan Kenkyuusei

    Joined:
    Aug 26, 2012

    Luckily some songs are performed fully now, like Sayokuro, but some like EbiKatsu have never been fully performed, so I guess people use the order of people singing based with voices to make an educated guess (along with the PV)
     
  8. Jayden

    Jayden Kenkyuusei

    Joined:
    Nov 18, 2013
    Location:
    Singapore
    Since Everyday came in #2 at RH2012 wouldn't it have been performed in full there? And when was Sayonara Crawl performed in full?
     
  9. sakurazaki

    sakurazaki Member

    Joined:
    Feb 1, 2012
    Oshimen:
    watanabemiyuki
    Twitter:
    ec_delacroix
    Last concert of AKBG Fair in Budoukan
     
  10. Silenka

    Silenka Future Girls Retired Staff

    Joined:
    Aug 9, 2012
    Location:
    USA
    Mori e Ikou [because I heart this song]
    The adults were always saying
    “It’s forbidden to play in the forest”
    Without hearing even a single reason why
    The children feared the forest

    The dense trees
    Close in
    On a distant world
    Where not a road can be seen

    Then someone exclaimed
    “Even in that place, there is light,
    I’m sure there is…”
    No matter what sadness there is,
    So that hope lives on
    The sun in the sky
    Will not forsake us

    But the adults frowned and said,
    “If you go to the forest, you’ll never come back”
    In low voices, they quietly whispered to each other
    And turned their backs on it

    What kind of monsters
    Must be lurking there?

    Then someone pointed out
    “Where there are shadows, there is light,
    There has to be…”
    Even in deep despair
    So that tomorrow comes
    The wind will show the sunlight
    The way through the trees
    “Light that overflows onto the earth”
    Even when it’s darkly blotted out
    By the long nights of winter
    When you look up to the sky
    You can see the stars

    Softly close your eyes
    And remember
    There is a light there
    Divine
    That reaches your heart
    Let’s go to the forest

    Someone exclaimed
    “Even in that place, there is light,
    I’m sure there is…”
    No matter what sadness there is,
    So that hope lives on
    The sun in the sky
    Will not forsake us
    “Light that overflows onto the earth”
    Even when it’s darkly blotted out
    By the long nights of winter
    When you look up to the sky
    You can see the stars

    Zakuro no mi wa yuutsu ga nantsubu tsumatte iru? ("How Many Pomegranate Seeds Does Melancholy Hold?")
    If I pluck many seeds
    From a pomegranate
    Will you lift your downcast face?
    Don’t pout anymore
    It’s already hopeless for you,
    When you’re in a bad mood
    Don’t condemn me
    With that sour expression
    It’s okay to spit out the seeds of melancholy
    With a peppeppe…
    Here, now

    Autumn is deep, love is strong
    Twilight stops descending

    Your heart is soft
    It only gets hurt
    I know that, but
    What should I do?

    There’s nothing I can do
    I just gazed at you
    At the end of this passionate affair
    What I’ve gained
    Is a moody woman

    I’ve never seen
    A pomegranate flower
    But I’ve heard it’s a product of Iran
    So it feels romantic
    The seeds of a pomegranate that grew in an unknown land
    Are right here
    What do you want to say?
    Your mask is getting in the way
    If you think this can’t be solved
    With words alone
    Hey, enough already

    Red tears, sweet memories
    Yes, until they eventually dry up

    I sit on the sofa
    With arms folded
    I don’t want to acknowledge
    That you’re too much for me

    I pass the time indifferently
    Just listening to Yo-yo Ma
    It’s like we’re wandering aimlessly
    Trying to make memories
    That have no way out

    If I pluck many seeds
    From a pomegranate
    Will you lift your downcast face?
    Don’t pout anymore
    It’s already hopeless for you,
    When you’re in a bad mood
    Don’t condemn me
    With that sour expression
    It’s okay to spit out the seeds of melancholy
    With a peppeppe…
    Now

    I’ve never seen
    A pomegranate flower
    But I’ve heard it’s a product of Iran
    So it feels romantic
    The seeds of a pomegranate that grew in an unknown land
    Are right here
    What do you want to say?
    Your mask is getting in the way
    If you think this can’t be solved
    With words alone
    Hey, enough already

    Red tears, sweet memories
    Yes, until they eventually dry up

    Hmm.. :hmm: Not sure who's picking seeds... oh zero pronoun, how I hate you sometimes.
     
  11. Jayden

    Jayden Kenkyuusei

    Joined:
    Nov 18, 2013
    Location:
    Singapore
    Ah, that one. Where some poor girl in the back row fell down. :( Thanks anyways.
     
  12. obakechan

    obakechan Kenkyuusei

    Joined:
    Aug 26, 2012
    Kizaki Yuria fell down. Haha
     
  13. Jayden

    Jayden Kenkyuusei

    Joined:
    Nov 18, 2013
    Location:
    Singapore

    Yikes! Poor Yuria :( :(
     
  14. tamvk12

    tamvk12 Member Studio48 Contributor

    Joined:
    Jun 10, 2012
    Location:
    Indonesia
    Twitter:
    sadbness
    Barette color code

    1st Generation (Akimoto Manatsu, Ikuta Erika, Ikoma Rina, Ito Marika, Eto Misa, Kawago Hina, Saito Asuka, Sakurai Reika, Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Nakamoto Himeka, Nishino Nanase, Hashimoto Nanami, Fukagawa Mai, Matsumura Sayuri, Wakatsuki Yumi), 2nd Generation (Hori Miona)

    BARETTA
    kimi no kami
    ooki na chou ga tomatteru
    BARETTA
    hane wo tate
    kidzukaretaku nakute
    jitto shite iru
    boku da

    [Shi/Nis/Has/Mat/Hor] tosho shitsu no madogiwa de
    [Shi/Nis/Has/Mat/Hor] joshitachi ga koe hisome
    [Shi/Nis/Has/Mat/Hor] kaigichuu
    [Iku/Iko/Sak/Wak] HEMINGUWEI wo yominagara
    [Iku/Iko/Sak/Wak] boku wa CHIRA mishita

    [Aki/Sai/Nak/Fuk] kuchibiru no sono ugoki wo
    [Aki/Sai/Nak/Fuk] atama no naka de TOREESU shite
    [Aki/Sai/Nak/Fuk] saa HINTO wo moraou ka?
    [Ito/Eto/Kaw/Tak] guuzen me to me ga atte
    [Ito/Eto/Kaw/Tak] kokoro wo nozokareta you ni
    [Ito/Eto/Kaw/Tak] mou boku wa hakki ageta

    BARETTA
    kaze no naka
    odotta kami wo te de osae
    BARETTA
    taiyou ga
    aa mabushi sou ni
    me wo sorashita no wa
    kimi da

    [Iku/Iko/Sak/Wak] konchuu no zukan ni wa
    [Iku/Iko/Sak/Wak] kitto notte inai tte
    [Iku/Iko/Sak/Wak] omotteta
    [Aki/Sai/Nak/Fuk] mousou kara ROMANSU ga
    [Aki/Sai/Nak/Fuk] fui ni ugokidasu

    [Ito/Eto/Kaw/Tak] kimitachi no sono takurami
    [Ito/Eto/Kaw/Tak] joukyou shouko narabete
    [Ito/Eto/Kaw/Tak] saa suiri shite miyou ka?
    [Shi/Nis/Has/Mat/Hor] danshi de KAKKO ii no wa
    [Shi/Nis/Has/Mat/Hor] dareka to moriagatteru
    [Shi/Nis/Has/Mat/Hor] sou boku no shisen no saki de...

    BARETTA
    kimi no kami
    ooki na chou ga tomatteru
    BARETTA
    hane wo tate
    kidzukaretaku nakute
    jitto shite iru
    boku da

    [Shi/Nis/Has/Mat/Hor] BARETTA
    [Iku/Iko/Sak/Wak] furimuite
    [Aki/Sai/Nak/Fuk] ryoute de [Ito/Eto/Kaw/Tak] kami wo tomenagara
    BARETTA
    kimi rashiku
    itazurappoi me de
    hohoenda no wa
    naze da?

    Hatsukoi no hito wo ima demo color code

    Undergirls (Ito Nene, Inoue Sayuri, Kawamura Mahiro, Saito Chiharu, Saito Yuuri, Nagashima Seira, Nakada Kana, Noujo Ami, Hatanaka Seira, Higuchi Hina, Hoshino Minami, Yamato Rina, Wada Maaya)

    hatsukoi no hito wo ima demo
    zutto sagashite iru
    aru hi hitogomi no naka de
    battari aisou de...

    [Ino/Sai/Hos] sannen ga sugitanda ne
    [Ino/Sai/Hos] kimi ga machi wo hanareta hi kara
    [Kaw/Nag/Nak] kaze no uwasa wo kikanai kedo
    [Kaw/Nag/Nak] yume wa kanatta ka?

    [Ito/Yam/Wad] shiawase ja nai no nara
    [Ito/Yam/Wad] kaette kureba ii
    [Sai/Nou/Hat/Hig] kizutsuita sono kokoro
    [Sai/Nou/Hat/Hig] sou kitto ieru darou

    hatsukoi no hito wo ima demo
    zutto sagashite iru
    kinou atte ita you ni
    koe wo kaketai yo

    [Kaw/Nag/Nak] omoide wo bikashisugite
    [Kaw/Nag/Nak] hito wa hito ni genmetsu suru kara
    [Ito/Yam/Wad] ima no jibun no mama de ii yo
    [Ito/Yam/Wad] dakara daijoubu

    [Sai/Nou/Hat/Hig] hanashitaku nai no nara
    [Sai/Nou/Hat/Hig] nani ni mo kikanai yo
    [Ino/Sai/Hos] yasunda KURASUkai de
    [Ino/Sai/Hos] maa souzou wa tsuku sa

    hatsukoi no hito wo are kara
    boku wa matterunda
    koi wa tsukihi wo yokogiri
    ima mo koko ni aru

    [Ino/Sai/Hos] ano hi ni kanjita setsuna sa
    [Ino/Sai/Hos] itsuka wasureta to omotteta no ni
    [Kaw/Nag/Nak] tasogare no mabushisa ni namida ga deru
    [Kaw/Nag/Nak] boku wa akiramenai

    [Ino/Sai/Hos] hatsukoi no hito wo ima demo
    [Kaw/Nag/Nak] zutto sagashite iru
    [Ito/Yam/Wad] aru hi hitogomi no naka de
    [Sai/Nou/Hat/Hig] battari aisou de...

    hatsukoi no hito wo ima demo
    zutto sagashite iru
    kinou atte ita you ni
    koe wo kaketai yo
     
  15. dreamscape

    dreamscape Kenkyuusei

    Joined:
    Feb 25, 2012
    Time for me to try tackling Team N 3rd :D
    As of right now I've finished the first two songs, but I'll probably be translating more throughout today, so I'll update this post with whatever else I can finish.

    Aoi tsuki ga miteru kara
    (Because the blue moon's watching):

    Darling, darling, wait a moment
    The blue moon isn't watching
    Darling, darling, wait a moment
    Let's hide in the shade of the palm tree, darling

    Darling, darling, hold me tight
    with the rushing waves as our BGM
    Darling, darling, hold me tight
    Let's exchange hot kisses, darling

    We walk from the oceanside restaurant
    to the parking lot,
    predicting tomorrow's
    inconsequential weather

    Unable to talk about what we like, although we both know it
    When we were about to awkwardly go back even today,
    you moved

    Darling, darling, wait a moment
    I haven't prepared for love
    Darling, darling, wait a moment
    Let's walk a little bit further, darling

    Since the lamp of the lighthouse
    on the cape illuminates us,
    it'll probably see right into
    the true feelings within my heart

    If only it was okay to take a little more advantage of you tonight
    I reached out my hands to you
    and wrapped my arms around your neck

    Darling, darling, hold me tight
    as we're blown in the southern wind
    Darling, darling, hold me tight
    We'll become one

    In this romantic development like a love film,
    you and I stare at each other, somehow embarrassed
    after our kiss

    It's the happiest thing in the world
    (Hey hey hey, hey hey he-hey!)
    It's the happiest thing in the world
    (Hey hey hey, hey hey he-hey!)
    It's the happiest thing in the world
    (Hey hey hey, hey hey he-hey!)
    It's the happiest thing in the world
    (Hey hey hey, hey hey he-hey!)

    Are you ready OK?

    Darling, darling, wait a moment
    The blue moon isn't watching
    Darling, darling, wait a moment
    Let's hide in the shade of the palm tree, darling

    Darling, darling, hold me tight
    with the rushing waves as our BGM
    Darling, darling, hold me tight
    Let's exchange hot kisses, darling

    Radio name:
    DJ, take my love request (please)
    midnight radio tuned to the station (yeah)
    DJ, take that dear melody (please)
    within the noise and the beating of my heart
    I can't sleep until the intro starts (oh no)

    From the gap in the curtains,
    I was watching a sky of shooting stars
    With what kind of geometry
    is fate connecting you and I?

    When we end up meeting firsthand,
    I can never say anything
    So I want to hide my loneliness in a song
    and deliver it to you

    DJ, surely he's listening (wow)
    since he said he liked this program the most (yeah)
    DJ, surely he's awake now
    He's the only one who knows my radio name
    He should realize when you read the request

    The moment when I accepted
    that today was already over,
    that song's intro began
    and my heart beat fast with the shock

    When everyone's asleep,
    it's a world only for the two of us
    I hope we both at least dream
    of dancing together

    DJ, take my love request (please)
    midnight radio tuned to the station (yeah)
    DJ, take that dear melody (please)
    within the noise and the beating of my heart
    I can't sleep until the intro starts

    Suddenly my cell phone starts ringing,
    and it's showing his name
    He's listening to the broadcast now
    Somehow my heart seems to leap out

    DJ, surely he's listening (wow)
    since he said he liked this program the most (yeah)
    DJ, surely he's awake now
    He's the only one who knows my radio name
    He should realize when you read the request

    pa-pa-pa...

    I gotta say, Aoi tsuki's lyrics were kind of "meh" overall, but I really love Radio name's. The way everything is left hanging and we don't know what happened in the end...the suspense! :XD:

    edit:

    Koko ni datte tenshi wa iru
    (There are angels even here):

    When I just spun my wheels
    without any work turning out well,
    I started to doubt everything
    right up to the meaning of my life

    Unable to find anything to believe in
    within this world,
    I was wandering through the city before dawn

    Though someone said to me
    "there are angels even here",
    there wasn't any sign of it around me
    I only felt loneliness
    The first train began to travel,
    and the sun shines, climbing into the sky,
    casting my dreams into shadow

    Being disappointed with the world,
    I didn't leave my house
    I felt like I continued to live
    within this computer of mine

    It's okay just to post on message boards
    and turn my feelings into letters
    I still don't want to speak with anyone

    I got an email saying
    "there are angels even here"
    Surely it's giving me a virus
    I wonder what I'm searching for?
    Something that's connected to me?
    Although all my bonds have surely been cut,
    I'm waiting for a knock from someone

    The future is an illusion
    It's not just fun
    Angels stand next to grief

    Though someone said to me
    "there are angels even here",
    there wasn't any sign of it around me
    I only felt loneliness
    The first train began to travel,
    and the sun shines, climbing into the sky,
    casting my dreams into shadow

    Nandemo nerae!
    (Aim again and again!):

    Roll the dice
    What will come up?
    But first, the courage to
    try throwing them is necessary

    Chance comes to the fore
    What are you frightened of?
    If you let this moment go by,
    you'll just regret it

    You're the one who draws the starting line
    It doesn't matter where, just don't entrust
    anyone else with your future

    Try to add heads and tails
    and the whole thing will be 7
    In mountains and in valleys, life will balance out
    Try to add heads and tails
    and the whole thing will be 7
    Plus and minus are the same thing, so do it!

    Rather than carefully
    throwing the dice once,
    try it lots of times
    and aim at the number you want

    No matter how you pose,
    you won't get anything by it
    The mystery of success
    is nothing but recklessness

    With the degree of failure, you learn defense
    It's a painless method
    Your effort will never betray you

    1 and 6 will soon show up
    2 and 3 and 4 and 5 too
    No matter what number you want,
    it'll come to you one of these days
    1 and 6 will soon show up
    2 and 3 and 4 and 5 too
    If the result isn't right, then once more, do it!

    You'll look like a fool if you hope for a miracle
    You'll get into trouble if you talk about luck
    Waiting for your turn is just postponement
    Hopes and wishes are first come, first served

    Try to add heads and tails
    and the whole thing will be 7
    In mountains and in valleys, life will balance out
    Try to add heads and tails
    and the whole thing will be 7
    Plus and minus are the same thing, so do it!

    You won't win if you rely on someone else
    You're just depending on jinxes
    There's no surefire way to victory
    Aim again and again, persist, and you'll win

    O-NEW no uwabaki
    (New slippers):

    O! N! E! W!
    O! N! E! W!
    O-NEW!

    In that nook of my heart,
    jealousy grew big and ugly,
    and, bursting from my mouth,
    it ended up hitting you hard

    Our first quarrel, a Cold War of one week,
    and I worry
    How can I make up with you?
    I want to apologize if there's a chance
    I don't know, I'll be honest
    I'm sorry

    I bought you new slippers
    since your shoes got dirty
    There are stains that won't come out even in the wash,
    so let's throw them away once and for all

    Even if we pass each other in the hallway,
    I just go by hanging my head without any guts
    But all my friends think this situation
    is just suspenseful and thrilling

    It comforts me that we're close enough
    to quarrel at all, but
    I can't say so, and the distance is lonely
    I want to tell you these feelings
    right now, honestly saying
    that I love you

    I want to give you new slippers
    and make the past pure white too
    From today on, let's join hands
    and walk out with a sparkle

    There are many things
    that we can do over
    It's a new term of love
    Hey! (Hey!) Hey! (Hey!) We're together again
    O-NEW!

    O! N! E! W!
    O! N! E! W!
    O-NEW!

    I bought you new slippers
    since your shoes got dirty
    There are stains that won't come out even in the wash,
    so let's throw them away once and for all

    Kono sekai ga yuki no naka ni umoreru mae ni
    (Before this world is covered in snow):

    I wonder how much the powdery snow melted
    under the heat of my breath?
    Now I run along the silvery road
    as fast as I can

    This long scarf
    that I got from you
    is a rare item giving me courage

    Before this world is covered in snow,
    I'll shake off the cold wind and go meet you
    There's no reason for me to be running, but
    it's the evidence of my love, why I wanted
    to do something for both of us

    I wonder what color the midwinter sky is,
    locked up within crystal?
    When I look up at it with my hidden love,
    look, romance starts to fall

    Do you know about
    the hot beating of my heart?
    In a straight line without looking aside

    This world has been wrapped in silver cloth,
    but I'll pierce it with the energy to face the future
    It doesn't matter how I can help you,
    I want to hold my hand out, I'll grasp happiness
    Love is surely another world

    Before this world is covered in snow,
    I'll shake off the cold wind and go meet you
    There's no reason for me to be running, but
    it's the evidence of my love, why I wanted
    to do something for both of us

    I really love Koko ni datte, although the lyrics don't necessarily have a resolution. It's just nice that Aki-P is writing about something other than romance :D

    edit 2:

    Hajimete no hoshi
    (The first star):

    We were all looking
    at the first star,
    the star that someone will tell us about someday

    It was a long, long journey
    until we got here
    We thought that what we aimed for
    was just an illusion

    There was no pain
    in such a wondrous thing
    Walking and looking at the sky
    wasn't at all unpleasant

    Why did we believe
    in an existence we could never see?
    We were searching for a miracle
    somewhere in this world

    From here we can see the first star
    It was more brilliant than we ever dreamed
    Covered by thick clouds,
    it was hidden by the falling rain
    and yet if we don't give up, certainly
    the chance will come

    Like an unpaved road,
    there was no comfort before today
    We were convinced that it was something
    we could not do easily

    Why did we grow nervous, although
    we were scolded time and time again?
    We were imagining a dream that grew
    just slightly closer than yesterday

    How much did we sweat?
    We must have shed even so many tears
    The blueprints of the future
    spread out from that place

    We noticed the first star before we knew it
    The dreams at which we aimed are right by it
    Having quarreled, we
    won light and became stars,
    and so effort is not something harsh
    You can do it for sure because you love

    Please try doing what you want to do
    You can turn to reality the dreams
    that you yearned for and lost yourself in

    From here we can see the first star
    It was more brilliant than we ever dreamed
    Covered by thick clouds,
    it was hidden by the falling rain
    and yet if we don't give up, certainly
    the chance will come

    Fumou no tochi o mankai ni...
    (In full bloom on barren land...):

    NMB! Here we are!
    NMB! Here we are!

    They kept on telling us
    that flowers wouldn't bloom here
    For all the water and light we provide,
    we never see the sight of flower petals

    But we still dream,
    believing that a miracle will come someday

    Sweat, wipe your sweat!
    Pierce the earth with song and dance
    from your brow
    Pour in your love and passion!
    In full bloom on this desolated land...

    NMB! We heart dream!
    NMB! We heart dream!

    From my childhood I thought
    there was no flower that wouldn't bloom
    But since when did I begin to doubt
    that somewhere in this world
    was a flower that wouldn't reward you?
    Why do adults give up?

    Tears, wipe your tears!
    Even if you weep, it can't be helped
    You'll be standing there
    Overcome the rain and the wind,
    in full bloom with a parade onstage...

    Hey you,
    do you love me?

    Always there,
    you were a support for me
    I want you to praise those people
    who silently watched over us
    from the time when even buds didn't bloom
    I want you to scold
    my flower that bloomed for the first time,
    that you're not satisfied until a bigger flower blooms

    Sweat, wipe your sweat!
    Pierce the earth with song and dance
    from your brow,
    and dreams will bloom within it
    Tears, wipe your tears!
    Even if you weep, it can't be helped
    You'll be standing there
    Overcome the rain and the wind,
    in full bloom with a parade onstage...

    NMB! Here we are!
    NMB! Here we are!

    So if everyone does their very best,
    we can make every sort of flower bloom

    I'm not sure if I can manage the other songs (some of them are confusing right away, others I don't have the energy to tackle right now), so if anyone else wants to try them, feel free :)
     
  16. haruna_hamasaki

    haruna_hamasaki Senbatsu Staff Member Studio48 Admin

    Joined:
    Jun 3, 2007
    Location:
    Malaysia
    I've tried Degas to Ballerina but I don't have confident to put mine at Studio48. Anyone here, please check it.

    Edit:
    Thanks, Ms. Silenka! <3
     
  17. fech96

    fech96 Kenkyuusei

    Joined:
    Jul 23, 2013
    Location:
    Borneo-Yogyakarta
    Oshimen:
    ikutaerika
    JKT48 - Kimi to Boku no Kankei (Hubungan Kau dan Aku) lyrics + color-code
    Selected members: Team J (Melody Nurramdhani Laksani, Nabilah Ratna Ayu Azalia)

    Andai jatuh cinta
    Akan segera tahu
    Selalu terdiam melamun
    Andai jatuh cinta
    Setiap saat selalu
    'Kan terus memperhatikan handphone

    Ketika dipanggil pergi ke depan teras kafe
    Walaupun tadi kau ucapkan
    "Ku mau cerita sesuatu padamu"

    (Lagi-lagi)
    Tanpa kusadari aku sendirian
    Bicara tentang Inter di musim ini
    Coba situasi ini dimulai


    Andai kamu suka pada seseorang
    Kau tak akan bisa menahannya
    Pada saat kamu menunggu seseorang
    Saat itulah ku diperlukan

    Tidak dibenarkan dijawab seadanya saja
    Sedikit mengangguk tanda tahu
    Meski pikiranmu tidak ada di sini

    (Harus bagaimana?)
    Jika aku bisa meringankan beban
    Dirimu yang bersedih dan kesepian
    Ku 'kan selalu berada di sisimu


    Andai jatuh cinta
    Akan segera tahu
    Selalu terdiam melamun
    Andai jatuh cinta
    Setiap saat selalu
    'Kan terus memperhatikan handphone

    Aku yang berada di depanmu
    Namun tak kau sadari

    Jatuh cinta kepada dirimu
    Yang sedang jatuh cinta


    Andai kamu suka pada seseorang
    Kau tak akan bisa menahannya
    Pada saat kamu menunggu seseorang
    Saat itulah ku diperlukan

    Selalu dirugikan juga menyedihkan
    Tapi tak mengapa bagiku
    Walau bagaimanapun asal kau bahagia
    Aku juga merasa bahagia

    English translation (Please correct if there is any mistakes!)
    If you fall in love,
    You'll know soon
    Always fall silent and daydreaming
    If you fall in love,
    In every single time
    You'll keep staring on your handphone

    When you called me to the café terrace
    Eventhough you had said,
    "I want to tell you something"
    (Once again)
    I didn't realized that I am
    Talking about Inter on this season
    If this situation started...

    If you love someone,
    You couldn't help it
    When you're waiting for someone,
    You need me at the time

    You shouldn't reply it half-hearted
    Nodded a bit, means you know
    Although your mind is not right here
    (What should I do?)
    If I could ease the burden of
    The sad and lonely you
    I'll always be on your side

    If you fall in love,
    You'll know soon
    Always fall silent and daydreaming
    If you fall in love,
    In every single time
    You'll keep staring on your handphone

    You don't realize that
    My self in front of you
    Is fall in love with you
    Who already fall in love with someone

    If you love someone,
    You couldn't help it
    When you're waiting for someone,
    You need me at the time

    Always disadvantaged, also miserable
    But I don't mind at all
    Nevertheless, as long you're happy
    I'm happy too

    It's kinda interesting that the song mention Inter, since the president of the club recently is an Indonesian businessman Erick Thohir. :D
     
  18. haruna_hamasaki

    haruna_hamasaki Senbatsu Staff Member Studio48 Admin

    Joined:
    Jun 3, 2007
    Location:
    Malaysia
    ^ Since not all forumers understand Indonesian, and I think it will be difficult for them to check your English translation. I will help you because I can understand Indonesian a little (Btw, I'm Malaysian). :)
     
  19. sakurazaki

    sakurazaki Member

    Joined:
    Feb 1, 2012
    Oshimen:
    watanabemiyuki
    Twitter:
    ec_delacroix
    Team N3rd stage"Koko ni Datte Tenshi wa Iru Color Codes (except Nandomo Nerae!)

    Team N (Ichikawa Miori, Ogasawara Mayu, Kadowaki Kanako, Kishino Rika, Kinoshita Haruna, Kotani Riho, Kondo Rina, Koga Narumi, Jonishi Kei, Shiroma Miru, Nishimura Aika, Yamaguchi Yuuki, Hayashi Momoka, Yamamoto Sayaka, Yoshida Akari, Watanabe Miyuki)

    Aoi Tsuki ga Miteru Kara
    DAARIN DAARIN chotto matte
    aoi tsuki ga miteru ja nai
    DAARIN DAARIN chotto matte
    YASHI no kokage kakuremasho DAARIN

    DAARIN DAARIN gyutto daite
    nami no oto wo BGM ni
    DAARIN DAARIN gyutto daite
    atsui KISU wo kawashimasho DAARIN

    [Oga/Yam/Yos/Wat]umi ga mieru RESUTORAN kara
    [Oga/Yam/Yos/Wat]chuushajo made no toho
    [Ich/Kot/Jon/Shi]dou demo ii ashita no tenki
    [Ich/Kot/Jon/Shi]yosou shitari shite

    [Kad/Kis/Kin/Kon]suki na koto wa wakatte mo otagai ni iidasezu ni
    [Kog/Nis/Hay/Yam]sou kyou mo gikochinaku kaerou to shitetara
    [Yam/Wat]anata ga ugoita

    DAARIN DAARIN chotto matte
    koi no junbi ga dekitenai
    DAARIN DAARIN chotto matte
    ato chotto arukimasho DAARIN

    [Kog/Nis/Hay/Yam]ano misaki no doudai no hi ga
    [Kog/Nis/Hay/Yam]watashitachi wo terasu kara
    [Kad/Kis/Kin/Kon]mune no oku no honto no kimochi
    [Kad/Kis/Kin/Kon]omitooshi kamo ne

    [Ich/Kot/Jon/Shi]konya kurai mou sukoshi amaetatte ii no ni ne
    [Oga/Yam/Yos/Wat]watashi kara te wo nobashite anata no NEKKU ni
    [Oga/Yam/Yos/Wat]ude wo mawashita

    DAARIN DAARIN gyutto daite
    minamikaze ni fukarenagara
    DAARIN DAARIN gyutto daite
    watashitachi wa hitotsu ni naru

    [Oga/Yam/Yos/Wat]renai eiga mitai ni ROMANTIKKU na tenkai ni
    [Ich/Kot/Jon/Shi]nandaka terete shimatta KISU no ato no futari
    [Kad/Kis/Kin/Kog/Kon/Nis/Hay/Yam]mitsumeatte

    [Oga/Yam/Yos/Wat]sekai de ichiban shiawase da ne
    [Ich/Kad/Kis/Kin/Kog/Kot/Kon/Jon/Shi/Nis/Hay/Yam](HEI HEI HEI HEI HEI HEHEI!)
    [Ich/Kot/Jon/Shi]sekai de ichiban shiawase da ne
    [Oga/Kis/Kin/Kog/Shi/Nis/Hay/Yam/Yam/Yos/Wat](HEI HEI HEI HEI HEI HEHEI!)
    [Kad/Kis/Kin/Kon]sekai de ichiban shiawase da ne
    [Ich/Oga/Kog/Kot/Jon/Shi/Nis/Hay/Yam/Yam/Yos/Wat](HEI HEI HEI HEI HEI HEHEI!)
    [Kog/Nis/Hay/Yam]sekai de ichiban shiawase da ne
    [Ich/Oga/Kad/Kis/Kin/Kot/Kon/Jon/Shi/Yam/Yos/Wat](HEI HEI HEI HEI HEI HEHEI!)

    Are you ready OK?

    [Ich/Oga/Kot/Jon/Shi/Yam/Yos/Wat]DAARIN DAARIN chotto matte
    [Ich/Oga/Kot/Jon/Shi/Yam/Yos/Wat]aoi tsuki ga miteru ja nai
    [Kad/Kis/Kin/Kog/Kon/Nis/Hay/Yam]DAARIN DAARIN chotto matte
    [Kad/Kis/Kin/Kog/Kon/Nis/Hay/Yam]YASHI no kokage kakuremasho DAARIN

    DAARIN DAARIN gyutto daite
    nami no oto wo BGM ni
    DAARIN DAARIN gyutto daite
    atsui KISU wo kawashimasho DAARIN

    Radio Name
    DJ kakete koi no RIKUESUTO (onega~i)
    CHUUNINGU awaseta mayonaka no Radio yo (Yeah)
    DJ kakete itoshiki MERODI (onega~i)
    kono mune no tokimeki to NOIZU no naka
    INTORO ga nagareru made nemurenai (Oh No)

    [Nis/Yam/Yos/Wat]KAATEN no sono sukima kara
    [Nis/Yam/Yos/Wat]hoshi furu sora wo nagameteta
    [Ich/Oga/Kot/Shi]unmei wa donna kikagaku de
    [Ich/Oga/Kot/Shi]futari wo musunderu no ka na

    [Kad/Kis/Jon/Yam]chokusetsu acchattara
    [Kad/Kis/Jon/Yam]itsumo nani mo ienaku naru
    [Kin/Kog/Kon/Hay]dakara watashi no setsunasa wo
    [Kin/Kog/Kon/Hay]uta ni kakushite todoketai

    DJ kitto kiite kureteru wa (wow)
    Ichiban ki ni itteru bangumi tte itteta kara (Yeah)
    DJ kitto ima nara okiteru
    kare ni shika wakaranai Radio name
    RIKUESUTO yomaretara kidzuku hazu

    [Kad/Kis/Jon/Yam]kyou wa mou owari da naa tte
    [Kad/Kis/Jon/Yam]akiramekaketa sono toki ni
    [Kin/Kog/Kon/Hay]ano kyoku no INTORO ga nagarete
    [Kin/Kog/Kon/Hay]HAATO ga doki tto takanatta

    [Nis/Yam/Yos/Wat]minna ga neteru jikan ni
    [Nis/Yam/Yos/Wat]tatta futari dake no sekai
    [Ich/Oga/Kot/Shi]issho ni DANSU wo odotteru
    [Ich/Oga/Kot/Shi]sonna yume demo miteru you ni

    DJ kakete koi no RIKUESUTO (onega~i)
    CHUUNINGU awaseta mayonaka no Radio yo (Yeah)
    DJ kakete itoshiki MERODI (onega~i)
    kono mune no tokimeki to NOIZU no naka
    INTORO ga nagareru made nemurenai

    [Yam/Yos]fui ni keitai ga narihajimeta
    [Nis/Wat]kare no namae ga hyouji sareteru
    [Ich/Oga]ima no housou kiite iru no ne
    [Kot/Shi]naze ka HAATO ga tobidashisou yo

    DJ kitto kiite kureteru wa (wow)
    Ichiban ki ni itteru bangumi tte itteta kara (Yeah)
    DJ kitto ima nara okiteru
    kare ni shika wakaranai Radio name
    RIKUESUTO yomaretara kidzuku hazu

    pa-pa-pa...

    Koko ni Datte Tenshi wa Iru
    [Ich/Oga/Shi/Wat]shigoto ga umaku ikazu ni
    [Ich/Oga/Shi/Wat]karamawari shiteta koro
    [Jon/Nis/Yam/Yos]jibun no ikiteru imi made
    [Jon/Nis/Yam/Yos]utagaihajimetanda

    [Kad/Kis/Kon/Kot]shinjirareru mono nante
    [Kad/Kis/Kon/Kot]kono yo ni wa mitsukaranai tte
    [Kin/Kog/Hay/Yam]yoake mae no machi samayotte ita

    koko ni datte tenshi wa iru
    dare ka ni iwarete mo
    mawari ni wa kehai sae mo nakatta
    kanjita no wa kodoku dake sa
    ugokidashita shihatsu
    taiyou wa kagayakinagara nobotte
    [Ich/Oga/Jon/Shi/Nis/Yam/Yos/Wat]boku no yume kage ni surunda

    [Kad/Kis/Kon/Kot]sekai ni rakutan shite kara
    [Kad/Kis/Kon/Kot]soto ni wa detaku nakatta
    [Kin/Kog/Hay/Yam]kono PASOKON no naka de
    [Kin/Kog/Hay/Yam]ikite yukeru ki ga shita

    [Ich/Oga/Shi/Wat]kanjou wo moji ni shite
    [Ich/Oga/Shi/Wat]keijiban ni kakikomu dake de ii
    [Jon/Nis/Yam/Yos]boku wa mou dare to mo hanashitaku nai

    koko ni datte tenshi wa iru
    MEERU ga todoita yo
    kitto UIRUSU ni kansen shiteru
    nani wo motomete iru no darou
    tsunagatte iru mono
    shigarami wa subete kitta hazu na no ni
    [Kad/Kis/Kin/Kog/Kot/Kon/Hay/Yam]dare ka kara knock matteru

    [Ich/Oga/Shi/Wat]mirai wa genkaku
    [Ich/Oga/Shi/Wat]tanoshii dake ja nai
    [Jon/Nis/Yam/Yos]kanashimi no sono soba ni tenshi ga iru

    koko ni datte tenshi wa iru
    dare ka ni iwarete mo
    mawari ni wa kehai sae mo nakatta
    kanjita no wa kodoku dake sa
    ugokidashita shihatsu
    taiyou wa kagayakinagara nobotte
    boku no yume kage ni surunda

    Cattleya no hana wo miru tabi ni omoidasu
    [Yam/Wat]shougekiteki na deai ja nakatta shi
    [Yam/Wat]are ga koi da to ima omotte mo jishin ga nainda
    [Oga/Yos]gokushizen ni hanasu you ni natte
    [Ich/Shi/Jon]joshi no naka de wa
    [Ich/Shi/Jon]sou tashika ni naka ga yokatta

    [Kad/Kis/Kot]betsu no koukou ni susunde kara
    [Kad/Kis/Kot]nan to naku futari wa
    [Kog/Kon/Nis]au kikai mo hette
    [Kin/Hay/Yam]MEERU mo shinaku natte
    [Yam/Wat]wakareta no ka na

    KATOREA no hana wo miru
    sono tabi ni omoidasu no wa
    doushite nandarou?
    [Oga/Yos/Yam/Wat]kimi ni hana wo okutta koto wa nai no ni
    kono mune no doko ka KYUN to suru no wa
    seishun no itami ga nokotte iru
    [Ich/Kad/Kis/Kot/Shi/Jon]sugisatta kisetsu ga imasara mabushikute
    [Kog/Kon/Nis]me wo tojireba [Kin/Hay/Yam](KIRAKIRAKIRA)
    [Kog/Kon/Nis]kimi ga ukabu [Kin/Hay/Yam](KIRAKIRAKIRA)
    [Oga/Yos/Yam/Wat]ushinatte kara kidzuita kimochi [Ich/Kad/Kis/Kot/Shi/Jon]renai

    [Ich/Shi/Jon]bunkasai no katadzuke wo shita yoru
    [Kad/Kis/Kot]joudanppoku ichido dake
    [Kad/Kis/Kot]kasuka ni KISU shita
    [Kog/Kon/Nis]sono jiken wa bokutachi ni totte
    [Kin/Hay/Yam]furecha ikenai haremono wo tsukutta no kamo

    [Yam/Wat]zutto wasureteta
    [Yam/Wat]mukashi no koto
    [Yam/Wat]nanika no hyoushi ni
    [Oga/Yos]OBURAATO ni tsutsunda
    [Ich/Shi/Jon]nigai konagusuri [Kad/Kis/Kot]kuchi ni hirogaru

    KATOREA no hana wo miru
    sono tabi ni omoidasu no wa
    doushite nandarou?
    [Ich/Kad/Kis/Kot/Shi/Jon]hontou no koto wa nani mo oboete inai
    sonna ki mo suru to itte shimaeba
    taitei no uso wa mitasarerunda
    [Kin/Kog/Kon/Nis/Hay/Yam]me no mae no kabin ni kirei na kimi ga iru
    [Yam/Wat]toki ga sugite [Oga/Yos](KIRAKIRAKIRA)
    [Yam/Wat]wakatte kita [Oga/Yos](KIRAKIRAKIRA)
    [Ich/Kad/Kis/Kot/Shi/Jon]karete yuku mono dakara utsukushii [Kin/Kog/Kon/Nis/Hay/Yam]renai

    [Yam/Wat]sou ieba kimi ga itteta
    [Oga/Yos]nakaniwa no hana ga suki da tte [Ich/Shi/Jon]ano hi
    [Kad/Kis/Kot]sono hana wa KATOREA da tte
    [Kog/Kon/Nis]omoikonde shimatta rashii [Kin/Hay/Yam]itsuka
    [Oga/Yos/Yam/Wat]mune ni shimatta mukashi no koi [Ich/Kad/Kis/Kot/Shi/Jon]imasara

    KATOREA no hana wo miru
    sono tabi ni omoidasu no wa
    doushite nandarou?
    [Oga/Yos/Yam/Wat]kimi ni hana wo okutta koto wa nai no ni
    kono mune no doko ka KYUN to suru no wa
    seishun no itami ga nokotte iru
    [Ich/Kad/Kis/Kot/Shi/Jon]sugisatta kisetsu ga imasara mabushikute
    [Kog/Kon/Nis]me wo tojireba [Kin/Hay/Yam](KIRAKIRAKIRA)
    [Kog/Kon/Nis]kimi ga ukabu [Kin/Hay/Yam](KIRAKIRAKIRA)
    [Oga/Yos/Yam/Wat]ushinatte kara kidzuita kimochi
    [Ich/Kad/Kis/Kot/Shi/Jon]dakara utsukushii [Kin/Kog/Kon/Nis/Hay/Yam]renai

    Yume no Dead Body
    Yamamoto Sayaka

    shita wo kanjiru you na namae nokoshita SHIIN
    sakki made tonari de nete ita ki ga suru
    darashinai seikatsu ga anata e no atetsuke datte
    niryuu shousetsu nara arisou dakara

    ki ga nuketa BIIRU
    nanjou nonda ka ASUPIRIN
    SHEIDO sageta mado no soto no taiyou made wa koroseyashinai DAARIN

    yume no dead body doko ni suteta
    kasuka ni oboete iru no wa yasashii kotoba
    yoru no yami wa doko e tsudzuku no darou
    shiroi SHIITSU no ue naraberareta uso

    dare ga sutta no kara no KAZUBEKKU OOBARU
    saki no kojireta kioku hai ni natte kieteta
    BASURUUMU no kagami ni wakasa wo mudadzukai
    suterareta onna wa me mo aterarenai

    nagai tsume de tsukanda you na
    fuantei ayaui ai wo
    dare no sei de otoshita no ka kangaeru tabi
    atama ga itai DAARIN

    yume no dead body doko ni suteta
    subete wo wasureta furi shiteta yuube no namida
    docchi ga shita no darou wakarebanashi
    FIKUSHON kakimazete
    tenjou no FAN mawatteru

    sou shinjitsu to wa ippouteki na mousou
    shinjite wa itakke oroka DAARIN

    yume no dead body doko ni suteta
    kasuka ni oboete iru no wa yasashii kotoba
    yoru no yami wa doko e tsudzuku no darou
    shiroi SHIITSU no ue
    naraberareta uso
    sou watashi wa dead body

    *gives up on Nandomo Nerae!* [sealed]

    ONEW no uwabaki
    Ichikawa Miori, Kondo Rina, Shiroma Miru

    o! N! E! W!
    o! N! E! W!
    oNEW!

    watashi no mune no sono katasumi ni
    ookiku natta JERASHII wa minikukute

    kuchi kara hakidashite shimaou to
    anata ni butsukete shimatta


    hajimete no KENKA reisen no one week
    watashi nayamu

    nakanaori tte dou sureba ii no?
    kikkake ga
    [Kon/Shi]ayamaritai
    wakaranai [Kon/Shi]sunao ni natte
    gomen ne

    oNEW no uwabaki katte kita no yo
    anata no kutsu ga yogoreteta kara
    aratte mo ochinai SHIMI ga aru nara
    kirei sappari sutechaou

    shoukouguchi de surechigatte mo
    ikichinaku utsumuki toorisugiru dake yo

    tomodachi minna kono joukyou
    harahara shite iru keredo


    KENKA ga dekiru hodo chikai sonzai nanda
    nagusamerarete mo

    kuchi mo kikanai kyori wa sabishii yo
    ima sugu ni [Ich/Kon]kono kimochi
    tsutaetai [Ich/Kon]shoujiki ni
    daisuki

    oNEW no uwabaki PUREZENTO shitai
    kako nanka masshiro ni shiyou
    kyou kara futari de te wo toriatte
    PIKAPIKA de arukidasou

    iroiro attatte
    yarinaoserunda
    ai no shingakki
    Hey! (Hey!) Hey! (Hey!) mata futari de
    oNEW!

    o! N! E! W!
    o! N! E! W!
    oNEW!

    oNEW no uwabaki katte kita no yo
    anata no kutsu ga yogoreteta kara
    aratte mo ochinai SHIMI ga aru nara
    kirei sappari sutechaou

    Kono sekai ga yuki no naka ni umoreru mae ni
    Kishino Rika, Koga Narumi, Nishimura Aika, Yamaguchi Yuuki
    *underlined takes main melody

    konayukitachi ga kokyuu no netsu ni
    dore dake tokete shimatta no darou

    [Kis/Nis]giniro no michi wo zensokuryoku de
    [Kis/Nis]boku wa ima kakenukeru

    kimi ni morattanda
    nagai kono MAFURAA

    [Kog/Yam]boku ni yuuki wo kureru REA AITEMU

    kono sekai ga yuki no naka ni umoreteku mae ni
    tsumetai kaze wo furikitte mukae ni yuku
    hashitte iru imi nante nan ni mo nai kedo
    nani ka shitakatta bokutachi no tame ni
    ai suru EBIDENSU

    kesshou no naka ni tojikomerareteta
    mafuyu no sora wa nani iro darou

    [Kis/Kog]miageta toki ni himeta omoi to
    [Kis/Kog]hora ROMANSU ga ochitekuru yo

    kimi wa kidzuiteru ka
    mune no atsui kodou wo

    wakime mo furazu tada icchokusen ni

    kono sekai ga gin no nuno ni oowaretatte
    mirai e mukau ikioi de tsukinukeyou
    kimi no koto donna shudan de tasukereba ii
    te wo sashinobashitai shiawase wo tsukamou
    ai koso bettenchi

    kono sekai ga yuki no naka ni umoreteku mae ni
    tsumetai kaze wo furikitte mukae ni yuku
    hashitte iru imi nante nan ni mo nai kedo
    nani ka shitakatta bokutachi no tame ni
    ai suru EBIDENSU

    Zipper
    Jonishi Kei, Yoshida Akari, Watanabe Miyuki

    SHIRIARU wo osara ni buchimake
    okurechaisou tte sakenderu
    hanbun kigaeta WANPIISU
    awatadashii MOONINGU


    boku no na wo nandomo yonde
    MIRUKU wa doko? tte kiku keredo

    reizouko igai ni shimatte aru
    MIRUKU nante mita koto nai


    sou kimi wa teiketsuatsu dakara
    YES! hayaoki ga nigate nandarou
    daijoubu
    [Jon/Yos](daijoubu)
    ochitsuite [Jon/Yos]((ochitsuite)
    ma ni au yo onegai

    senaka no JIPPAA
    chotto agete choudai
    amaeta koe de iwareru to
    senaka no JIPPAA
    kimi wo ryoute de dakishimetaku narunda

    HANDOBAGGU sakasa ni buchimake
    kuruma no kagi ga mitsukaranai tte

    oosawagi shiteru koukei wa
    itsumo to onaji


    sonna toki ni kagitte naru no
    SOFAA no atari de keitai ga

    [Jon/Yos]sore yori kimi wa ki ni natteru
    [Jon/Yos]AIRAIN yarinaosanakya

    mou boku wa akirenaku natta yo
    YES! torikomichuu no kimi wa tomerarenai
    dare yori mo
    [Jon/Yos](dare yori mo)
    shoujiki ni [Jon/Yos](shoujiki ni)
    ikite iru makasete

    HAATO no JIPPAA
    boku ga oroshite ageru yo
    hadaka no kimi wa boku no mono
    HAATO no JIPPAA
    kimi ni iwarete agetari sagetari shiyou

    kabe no MIRAA ni utsutteru
    kimi to boku no everyday
    tashika ni SEKUSHII na kimi dakedo
    motto [Jon/Yos]((motto)
    RIARU na [Jon/Yos]((RIARU na)
    DAMEDAME na kimi mo suki da onegai

    senaka no JIPPAA
    chotto agete choudai
    amaeta koe de iwareru to
    senaka no JIPPAA
    kimi wo ryoute de dakishimetaku narunda
    dakishimetaku narunda

    Hajimete no Hoshi

    Ichikawa Miori, Ogasawara Mayu, Jonishi Kei, Shiroma Miru, Yamamoto Sayaka, Yoshida Akari, Watanabe Miyuki

    hajimete no hoshi
    minna de mite ita
    itsuka dare ka kara kikasareta hoshi


    nagai nagai michinori
    datta kono basho ni kuru made

    [Oga/Wat]jibun ga mezashiteta mono wa
    [Oga/Wat]maboroshi ka to omotta

    [Ich/Yos]totemo fushigi na koto ni
    [Ich/Yos]kurushiku wa nakatta yo
    [Jon/Shi]sora wo miage aruku tte koto
    [Jon/Shi]kirai ja nakattanda

    [Oga/Yam/Wat]nande watashitachi wa shinjita no ka
    [Oga/Yam/Wat]itsumademo mienai sono sonzai wo
    [Ich/Jon/Shi/Yos]kono sekai no doko ka ni
    [Ich/Jon/Shi/Yos]kiseki sagashite ita

    hajimete no hoshi koko kara mieru yo
    omotteta yori mo mabushikatta ne
    atsui kumo ni oowaretetari
    ame ga futtete kakurete ita
    demo akiramenakereba kanarazu
    CHANSU wa aru tte koto sa

    hosou saretenai michi no you ni
    raku ja nakatta kyou made

    [Oga/Yos]kantan ni dekinai koto ga
    [Oga/Yos]kanousei da to omoikonda

    [Ich/Jon]nandomo okorarete ita no ni
    [Ich/Jon]WAKUWAKU suru no wa naze da
    [Shi/Yam]kinou yori mo sukoshi chikadzuku
    [Shi/Yam]yume wo souzou shite ita

    [Ich/Jon/Shi/Yos]ase wo sou dore kurai nagashita deshou
    [Ich/Jon/Shi/Yos]namida datte kekkou nagashita hazu
    [Oga/Yam/Wat]sono basho kara hirogaru
    [Oga/Yam/Wat]mirai no aojashin

    hajimete no hoshi itsushika kidzuita
    mezashiteta yume wa sugu soba ni aru
    igamiatta watashitachi ga
    hikari wo ete hoshi ni natta
    sou doryoku wa tsurai mono ja nai
    suki dakara koso dekirunda

    [Oga/Yam/Wat]yaritai koto saa yatte mite goran yo
    [Ich/Jon/Shi/Yos]mugamuchuu akogareteta
    [Ich/Jon/Shi/Yos]yume ga sou genjitsu ni

    [Oga/Yam/Wat]hajimete no hoshi koko kara mieru yo
    [Oga/Yam/Wat]omotteta yori mo mabushikatta ne
    atsui kumo ni oowaretetari
    ame ga futtete kakurete ita
    demo akiramenakereba kanarazu
    CHANSU wa aru tte koto sa

    100nen no Saki
    Ichikawa Miori, Ogasawara Mayu, Kadowaki Kanako, Kinoshita Haruna, Kotani Riho, Kondo Rina, Jonishi Kei, Shiroma Miru, Yamamoto Sayaka, Yoshida Akari, Watanabe Miyuki

    [Jon/Shi]nagai sono rouka wo chikadzuite kuru
    [Jon/Shi]BUUTSU no ashioto de kimi to wakatta yo
    [Oga/Kot/Kon]marude kanashimi kara fukkireta you ni
    [Oga/Kot/Kon]itsumo no kimi rashiku doko ka tanoshige ni

    [Ich/Kin/Yam]kono heya wo tobidashita no wa kimi datta
    [Kad/Yos/Wat]dou demo ii iiai ni tsukarete shimattan darou

    hyakunen saki demo boku wa matte iru yo
    kimi ga kaeru koto wo zettai ni shinjitetanda
    ai to wa itsudatte eien no nagasa sa
    sonna koto mo atta ne to
    me wo hosome waraeru hi ga kuru

    [Ich/Kin/Yam]DOAFON narasanaide NOKKU suru no wa
    [Ich/Kin/Yam]itsuka mita eiga no MANE da to itteta
    [Kad/Yos/Wat]mochiron otagai ni gomen wo iwazu
    [Kad/Yos/Wat]SAKKAA dou natteru to reizouko e mukau

    [Jon/Shi]nakanaori tashikametakatta hansei shinai
    [Oga/Kot/Kon]bokutachi wa massugu ni mitsumeaisugitan darou

    hyakunen saki demo boku wa ai shite iru yo
    kimi ga fukou dattara mayowazu ni
    koko ni kureba ii
    koibito to wa sou unmei no PAATONAA
    ii toki mo warui toki mo
    doko ni ite mo kaeru basho ga aru

    hyakunen saki demo boku wa matte iru yo
    kimi ga kaeru koto wo zettai ni shinjitetanda
    ai to wa itsudatte eien no nagasa sa
    sonna koto mo atta ne to
    me wo hosome waraeru hi ga kuru

    Ribbon Nante Niawanai
    [Kon/Nis/Yos/Wat]RIBON nante niawanai
    [Kon/Nis/Yos/Wat]zutto suki datta no ni
    [Ich/Kad/Shi/Hay]RIBON nante niawanai
    [Ich/Kad/Shi/Hay]kyou no asa omotta

    [Kon/Nis/Yos/Wat]onna no ko no EIJI wasureteru
    [Kon/Nis/Yos/Wat]uchi ni seichou shite iru no
    [Ich/Kad/Shi/Hay]uiuishisa nante dondon kiete agaru kyou ni
    [Kis/Jon/Yam/Yam]nani mo kawaranai [Oga/Kin/Kog/Kot]watashi datta no ni

    RIBON nante niawanai
    zutto suki datta no ni
    RIBON nante niawanai
    kyou no asa omotta
    DORESSAA no mae de MEIKU shinagara
    sou koi wo shita sei ka na

    [Kis/Jon/Yam/Yam]BAASUDEIPAATII itsumo no
    [Kis/Jon/Yam/Yam]KEEKI naranda KYANDORU
    [Oga/Kin/Kog/Kot]ima made nanbon keshita no darou sono toukai
    [Kon/Nis/Yos/Wat]chotto kawatta kamo [Ich/Kad/Shi/Hay]sore ga watashi da shi

    SHOOTOKATTO ni shiyou ka na
    ima wa ima de iinda
    SHOOTOKATTO ni shiyou ka na
    BASURUUMU de omotta
    otonappoku naru koto iya ja nai kedo
    nee anata wa osuki ka na

    [Kon/Nis/Yos/Wat]basshuwa wabbappushuwa
    [Ich/Kad/Kon/Shi/Nis/Hay/Yos/Wat]basshuwa wabbappushuwa
    [Ich/Kad/Kis/Kon/Jon/Shi/Nis/Hay/Yam/Yam/Yos/Wat]basshuwa wabbappushuwa

    RIBON nante niawanai
    zutto suki datta no ni
    RIBON nante niawanai
    kyou no asa omotta
    DORESSAA no mae de MEIKU shinagara
    sou koi wo shita sei ka na
    Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
    [Kon/Nis/Yos/Wat]anata ni iwaretai

    ima datte RIBON niau Yeah!

    Degas to Ballerina
    [Kis/Yam]boku wa are kara mukaitsudzuketa
    [Kis/Yam]kioku yori ooki na KYANBASU ni
    [Nis/Yam]donna e no gu wo tsukattatte
    [Nis/Yam]sonna ni sukitootta me wa egakenai

    [Oga/Jon]kimi no kiyoraka na sono kokoro wa
    [Oga/Jon]kagami no you ni utsushite shimau
    [Shi/Wat]boku wa yogoreta mono wo subete
    [Shi/Wat]doko ka ni sutenakereba mou koko wo deru

    DOGA no you ni
    hikari no naka no kimi wo utsushitai
    ai no tame ni boku wa nani wo sureba ii no darou
    motto kimi wo shiritainda

    [Ich/Kot/Yos]yuka ni afureta hanen no hinata
    [Ich/Kot/Yos]mado kara afureru tenshitachi
    [Kin/Kog/Hay]kimi wa ki no BAA ni tsukamatte
    [Kin/Kog/Hay]tooku wo miteru you ni RESSUN shiteta

    [Kis/Nis/Yam/Yam]nagaku shinayaka na sono teashi wa
    [Kis/Nis/Yam/Yam]kotoba ijou ni katarihajimeta
    [Oga/Shi/Wat]boku ga yume wo mite ita mono wa
    [Oga/Shi/Wat]hontou ni boku ga hoshikatta mono ka na

    DOGA no you ni
    hikari no naka no kimi wo utsushitai
    KYANBASU to fude to e no gu katte kita keredo
    sugao no kimi wo shiranakatta

    BARERIINA dare no tame ni kimi wa odotteru no?
    BARERIINA osanai koro shinjite ita mono
    DOGA no you ni
    hikari no naka no kimi wo utsushitai
    DOGA no you ni
    semete e no naka tsutaetakatta
    bijutsubu ni haitta riyuu

    Jounetsu no Highway
    GO! GO! GO! GO!...

    GO! GO! GO! GO! GO! tobase! sou
    GO! GO! GO! GO! GO! GO! HAIUEI!
    chiheisen no kanata shiramu made
    AKUSERU funde tsuppashirou!
    Rock and Roll!

    [Kot/Shi/Yam/Wat]ore to omae ga hitotsu ni natte
    [Kot/Shi/Yam/Wat]dangan mitai ni icchokusen ni
    [Oga/Kad/Kon/Yos]ai shiteru tte kuchi ni suru yori
    [Oga/Kad/Kon/Yos]omoi ijou ni AKUSERU fumou

    [Ich/Kin/Jon/Nis]SENTAA RAIN byunbyun to tonde yuku
    [Kis/Kog/Hay/Yam]kono toki ga ore no ai no SAAKITTO

    GO! GO! GO! GO! GO! yuku ze! sou
    GO! GO! GO! GO! GO! GO! doko made mo!
    ORENJI no sora ga mabushikute
    SANBAIZAA orosu
    GO! GO! GO! GO! GO! yuku ze! sou
    GO! GO! GO! GO! GO! GO! yasumazu ni!
    SUTEARINGU nigiru koufun ni
    shounen no you ni nemuku nai
    Twist and shout!

    [Kis/Kog/Hay/Yam]KENKA wo shitara ENJIN kakete
    [Ich/Kin/Jon/Nis]atama kita koto sute ni koyou ze

    [Oga/Kad/Kon/Yos]mae wo hashiru tsukeppanashi no TEERURAITO
    [Kot/Shi/Yam/Wat]ikki ni nuite kako wa zenbu wasureyou

    GO! GO! GO! GO! GO! tobase! sou
    GO! GO! GO! GO! GO! GO! HAIUEI!
    oretachi wa nani mo hanasanakute mo
    wakariaerunda (CHIIMU N)
    GO! GO! GO! GO! GO! tobase! sou
    GO! GO! GO! GO! GO! GO! HAIUEI!
    chiheisen no kanata shiramu made
    AKUSERU funde tsuppashirou!
    Rock and Roll!

    [Oga/Kad/Kon/Yos]ariamaru kono ai wo [Ich/Kin/Jon/Nis]SUPIIDO ni kaete
    [Kis/Kog/Hay/Yam]kono mama sekai no hate made hashirinukeyou
    [Kot/Shi/Yam/Wat]jounetsu HAIUEI!

    GO! GO! GO! GO! GO! yuku ze! sou
    GO! GO! GO! GO! GO! GO! doko made mo!
    ORENJI no sora ga mabushikute
    SANBAIZAA orosu
    GO! GO! GO! GO! GO! yuku ze! sou
    GO! GO! GO! GO! GO! GO! yasumazu ni!
    SUTEARINGU nigiru koufun ni
    shounen no you ni nemuku nai
    Twist and shout!

    Sukoshi Nigai Jinsei Soudan
    [Ich/Nis/Yos/Wat]sonna ni yasashiku saretara
    [Ich/Nis/Yos/Wat]anata no koto suki ni nacchau ja nai ka
    [Oga/Kog/Kon/Shi]kokoro ga oresou datta kara
    [Oga/Kog/Kon/Shi]sou dare ka ni soba ni ite hoshikatta

    [Kad/Jon/Hay/Yam]FAMIRESU ni yobidashita osananajimi
    [Kis/Kin/Kot/Yam]KOOHII dake de kiite kureta

    sukoshi nigai jinsei soudan
    nayande ita shinro no koto yori
    reijisugi no jinsei soudan
    iidasenai kono mune no moyamoya
    doushiyou

    [Kis/Kin/Kot/Yam]itsudemo tasukete kureta ne
    [Kis/Kin/Kot/Yam]PINCHI no toki itsumo massaki ni kite
    [Kad/Jon/Hay/Yam]shitsuren asa made nakisugite
    [Kad/Jon/Hay/Yam]yatsuatari wo shita koto mo atta ne

    [Oga/Kog/Kon/Shi]watashi no heya kite kureta [Ich/Nis/Yos/Wat](yoshihiro!)
    [Ich/Nis/Yos/Wat]itsuka no KOOHII irete kureta

    sukoshi nigai renai soudan
    kyuu ni shinzou DOKIDOKI shite kita
    toomawari no renai soudan
    kidzukanakatta taisetsu na hito ni
    doushiyou

    sukoshi nigai jinsei soudan
    nayande ita shinro no koto yori
    reijisugi no jinsei soudan
    iidasenai kono mune no moyamoya
    doushiyou

    Fumou no Tochi wo Mankai ni
    NMB! Here we are!
    NMB! Here we are!

    [Yam/Wat]koko ni wa hana wa sakanai
    [Jon/Yos]zutto iwaretsudzukete kita
    [Oga/Kad]mizu ya hikari wo ataete mo
    [Kot/Shi]hanabira wo miru koto wa nai

    [Kis/Kin/Kon/Yam]kore demo bokura wa yume wo miru
    [Ich/Kog/Nis/Hay]itsu no hi ka kiseki wo shinjiteru

    ase wo ase wo nagase!
    utaiodori hitai kara
    tsuchi ni shimikomasero
    ai to jounetsu wo sosogikome!
    arehateta kono tochi wo mankai ni...

    NMB! We heart dream!
    NMB! We heart dream!

    [Kis/Kon]sakanai hana nado nai
    [Kin/Yam]kodomo no koro wa omotteta
    [Ich/Kog]dakedo sekai no doko ka ni wa
    [Nis/Hay]mukuwarenu hana mo aru no ka

    [Jon/Yos/Yam/Wat]itsu kara utagaihajimeta no
    [Oga/Kad/Kot/Shi]doushite otona wa akirameru

    namida namida nugue!
    naite ite mo shou ga nai
    soko de tachiagarunda
    ame ya kaze nante norikoero
    SUTEEJI wo PURAIDO de mankai ni...

    [Jon/Yos/Yam/Wat]Hey you
    [Jon/Yos/Yam/Wat]Do you love me?

    [Jon/Yos/Yam/Wat]itsumo soko ni ite kureru
    [Jon/Yos/Yam/Wat]anata no koto ga sasae datta
    [Oga/Kad/Kot/Shi]me sae dete inai koro kara
    [Oga/Kad/Kot/Shi]damatte mimamotte kureta hito
    [Kis/Kin/Kon/Yam]homete hoshii
    [Kis/Kin/Kon/Yam]hajimete saita watashi no hana
    [Ich/Kog/Nis/Hay]shikatte hoshii
    [Ich/Kog/Nis/Hay]madamada ooki na hana wa saku manzoku shinai

    [Jon/Yos/Yam/Wat]ase wo ase wo nagase!
    [Oga/Kad/Kot/Shi]utaiodori hitai kara
    [Kis/Kin/Kon/Yam]tsuchi ni shimikomasero
    [Ich/Kog/Nis/Hay]sono naka de yume wa sakunda
    namida namida nugue!
    naite ite mo shou ga nai
    soko de tachiagarunda
    ame ya kaze nante norikoero
    SUTEEJI wo PURAIDO de mankai ni...

    NMB! Here we are!
    NMB! Here we are!

    sou dare mo isshoukenmei yareba
    donna hana mo sakaserarerunda

    If there is any mistake, please correct me :)

    @dreamscape
    I thought the line"Aoi Tsuki ga Miteru Janai" means "The blue moon is watching, isn't it?" or "Isn't the blue moon watching?" ?
     
  20. Smilodon

    Smilodon Kenkyuusei Retired Staff

    Joined:
    Feb 27, 2012
    Location:
    USA
    Oshimen:
    shidamanaka

Share This Page