Lyrics and Translations (Studio48)

Discussion in 'General AKB48 Discussion' started by ValentineDoe, Jul 17, 2007.

  1. natsunishi

    natsunishi Kenkyuusei

    Joined:
    Oct 30, 2013
    Oshimen:
    Iriyama Anna
    It is RODAN, indeed, but maybe it'd be a good idea to put it as a note, in case someone decides to translate the lyric but gets stuck at "what is that Rodan thing"
     
  2. haruna_hamasaki

    haruna_hamasaki Senbatsu Staff Member Studio48 Admin

    Joined:
    Jun 3, 2007
    Location:
    Malaysia
    Okay, got it. But can you help me arrange some words for note? I mean what does RODAN (Rodin) means.


    Sent from my iPhone using Tapatalk
     
  3. JadeFlower

    JadeFlower Member

    Joined:
    Jun 30, 2015
    Location:
    Germany
    Twitter:
    sarahfylxr
    I guess just like @natsunishi said it's an artist who builds sculptures

    Edit: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Auguste_Rodin
    [​IMG]

    Sent with Tapatalk
     
    • Like Like x 1
  4. natsunishi

    natsunishi Kenkyuusei

    Joined:
    Oct 30, 2013
    Oshimen:
    Iriyama Anna
    Yep, I can. Maybe note it as: *RODAN (Rodin) refers to the French sculptor Auguste Rodin who's the creator of the monumental sculptural group The Gates of Hell. This sculptural group is mostly made out of bronze and contains such pieces as The Kiss or The Thinker/The Thinking Man

    The lyrics goes like this, roughly, so it indeed refers to him and his works

    Was it Dante?
    Or Rodin?
    Don't you know?
    Ask the bronze statue(s) about it
    A couple in a painful love?
    Or some bystander?
    You don't have to brace the statue


    EDIT: I gave it a try. Not the best but I'm sure there'll be someone who'd correct it, or, who puts up a better translation. It's just another case when the lyrics has nothing to do with the PV at all lol

    Kangaeru Hito (The Thinker*)

    Is the poet talking about a dream?
    Or does it look into the hell?
    My role here is wobbling

    "I want our glances to meet"
    Is would be what I'd want when I die
    People are so selfish
    And I'm just unable to decide

    Whatever I was
    Choosing
    Like happy or so...
    I was never sure

    Was it Dante?
    Or Rodin?*
    Don't you know at all?
    Ask the bronze statue about it*
    A painful love of a couple?*
    Or a bystander?
    You don't have to rest your chin on your hand

    What is love
    Nobody knows it
    And nobody will
    Tell the truth

    The two women
    Who hugged at the same time
    Only to hurt each other
    With gentle lies

    Imagine yourself?
    In others' affairs?
    Could you do that?
    This is before our heaven...
    Is this the future or fantasy?
    At the entrance of the hell
    Is where we throw our hopes away

    Was it Dante?
    Or Rodin?
    Don't you know at all?
    Ask the bronze statue about it*
    A painful love of a couple?*
    Or a bystander?
    You don't have to rest your chin on your hand

    and the note: *RODAN (Rodin) refers to the French sculptor Auguste Rodin who's the creator of the monumental sculptural group The Gates of Hell, based on Dante's Inferno. This sculptural group is mostly made out of bronze and contains such pieces as The Kiss or The Thinker/The Thinking Man
     
    Last edited: Jun 3, 2016
    • Like Like x 1
  5. Cristafari

    Cristafari Stage48 Admin Staff Member Stage48 Admin

    Joined:
    Sep 10, 2008
    Location:
    Saitama, Japan
    Oshimen:
    Iwasa Misaki
    Twitter:
    Cristafari
    Since you guys work on the Studio48 section is it possible to change the song title of "20-sai no Meguriai" (which is incorrect) to the proper title, "Hatachi no Meguriai"?
     
    • Like Like x 1
  6. haruna_hamasaki

    haruna_hamasaki Senbatsu Staff Member Studio48 Admin

    Joined:
    Jun 3, 2007
    Location:
    Malaysia
    Noted. I will fix it. Thank you.


    Sent from my iPhone using Tapatalk
     
  7. junjou19

    junjou19 Member

    Joined:
    Jul 5, 2013
    About the Rodan/Rodin thing, if anyone's curious, the reason for the discrepancy is that in French although it's written Rodin it's prounouced Rodan. The katakana is going by the pronounciation rather than the spelling.

    Sent from my LG-H345 using Tapatalk
     
  8. natsunishi

    natsunishi Kenkyuusei

    Joined:
    Oct 30, 2013
    Oshimen:
    Iriyama Anna
    It's actually somewhere between an "a" and "e". Dunno, tho, it was a while ago when I had my last French class xD
     
  9. junjou19

    junjou19 Member

    Joined:
    Jul 5, 2013
    Yeah, you're right, but I felt like trying to explain that would end up confusing everyone and myself lol

    Sent from my LG-H345 using Tapatalk
     
  10. Silenka

    Silenka Future Girls Retired Staff

    Joined:
    Aug 9, 2012
    Location:
    USA
    Yep this is why, there have been other instances of this specifically relating to French art in 48G lyrics before. One example is Sasshi/Tkmn song Dessan (french spelling is dessin) and DOGA to Ballerina (DOGA of course being Degas). The Japanese have their own pronunciation of foreign words which is almost always reflected in the songs' lyrics because ultimately it's most important that the target audience recognize the words. Romanization is fun :D
     
    • Like Like x 1
  11. JadeFlower

    JadeFlower Member

    Joined:
    Jun 30, 2015
    Location:
    Germany
    Twitter:
    sarahfylxr
    Kagami no Naka no Jean of Arc
    NIII Version
    Kikuchi Ayaka - Ogino Yuka
    Yonezawa Rumi - Tano Ayaka
    Sugahara Riko - Urano Kazumi
    Tanabe Miku - Hasegawa Rena
    Saetome Miki - Murakumo Fuka

    Edit:
    Team NIII (Ogino Yuka, Oguma Tsugumi, Kato Minami, Kitahara Rie, Sato Anju, Sugahara Riko, Takakura Moeka, Tano Ayaka, Nakai Rika, Nishigata Marina, Hasegawa Rena, Honma Hinata, Murakumo Fuka, Yamaguchi Maho, Yamada Noe)

    Kenkyuusei (Otaki Yuria, Kado Yuria, Kusakabe Aina, Seiji Reina, Takahashi Mau, Nakamura Ayuka, Nara Miharu, Nishimura Nanako, Mizusawa Ayaka, Miyajima Aya)

    doko ka de naiteru higurashi wa
    nani ka no himitsu wo shitte iru
    shizumu yuuhi ni kakurete
    kimi wa doko ni iru?

    [Kat/Kit/Tak] furui ishidan kakeagatte
    [Kat/Kit/Tak] boku wa hitori sagashite ita
    [Ogi/Sei] koko ni iru to kiita basho wa
    [Ogi/Sei] usugurai mori

    [Nak/Hon] kimi no namae yonde mite mo
    [Nak/Hon] midori no kigi yureru dake de
    [Sat/Yam] matowaritsuku shimetta kaze
    [Sat/Yam] ase ga afureru

    [Ogu/Mur/Has] sore wa koi to yoberu hodo
    [Kus/Sug/Nar/Yam] tashika na mono nantenai kedo
    [Tak/Nak/Miz/Miy] kono mune no setsuna sa wo
    [Ota/Nis/Kad] kimi ni sou tsutaetakatta

    ima sugu aitai hito ga iru
    akirametakunai toki ga aru
    michi ni mayotte iru nara
    mitsukete agetai
    doko ka de naiteru higurashi wa
    dareka no omoi wo shitte iru
    yagate atari wa kuraku nari
    boku wo isogaseru
    [Nak/Nis/Hon] natsu no matsuri no chouchin ga
    [Nak/Nis/Hon] yashiro chikaku iki wo hisomeru
    [Sat/Tan/Yam] sora no haji ni kirameku no wa
    [Sat/Tan/Yam] ichibanboshi ka
    [Ogu/Mur/Has] dare mo inai saka no michi wa
    [Ogu/Mur/Has]saki ga miezu fuan ni naru yo
    [Kus/Sug/Nar/Yam] tsukihajimeta machi akari ga
    [Kus/Sug/Nar/Yam] oshiete kureru
    [Tak/Nak/Miz/Miy] sore wa awaku kiesou na
    [Ota/Nis/Kad] kimi e no itoshisa datta kedo

    [Kat/Kit/Tak]sagashiteru sonouchi ni
    [Ogi/Sei] honmono to kidzuite shimatta

    moshi ima aetara ieru darou
    jibun no kimochi no sono subete
    michi ni mayotte ita no wa
    kimi de wa nakatta
    doko ka de naiteru higurashi wa
    kono mama kaeccha ikenai to
    boku wo hikitometeru no ka?
    kimi wa doko ni iru?

    ima sugu aitai hito ga iru
    akirametakunai toki ga aru
    michi ni mayotte iru nara
    mitsukete agetai
    doko ka de naiteru higurashi wa
    dareka no omoi wo shitte iru
    yagate atari wa kuraku nari
    boku wo isogaseru

    I gave my best with the cc :^^;:

    Edit2:
    Kashiwagi Yuki - Nara Miharu
    Katayama Haruka - Sato Anju
    Nakagawa Haruka - Kitahara Rie
    Watanabe Mayu - Kato Minami
    Inoue Naru - Oguma Tsugumi
    Saeki Mika - Nakai Rika
    Nakaya Sayaka- Nishigata Marina
    Matsuoka Yuki - Yamaguchi Maho
    Ota Aika - Takakura Moeka
    Hirayima Natsumi - Yamada Noe
    Noguchi Reina - Honma Hinata
    Kikuchi Ayaka - Ogino Yuka
    Yonezawa Rumi - Murakumo Fuka
    Urano Kazumi - Tano Ayaka
    Tanabe Miku - Sugahara Riko
    Saotome Miki - Hasegawa Rena

    Note: In Inochi no Tsukaimichi cc there is Tanabe Miku marked as the 2nd solist but in the dvd version its Mayuyu. And the next part is sung buy Kikuchi Ayaka/Sashihara Rino and Ota Aika. Kikuchi and Sasshi have the wrong colour :)
     
    Last edited: Jun 4, 2016
  12. Silenka

    Silenka Future Girls Retired Staff

    Joined:
    Aug 9, 2012
    Location:
    USA
    Tsubasa wa Iranai ("I Don't Need Wings")
    If I had wings
    I would fly through the sky
    Caught up in wondering
    Where I should go...

    Riding the wind
    I would traverse the clouds
    Though I don't yet know
    Where I'm heading now

    But even if I can't fly
    I'll simply travel by walking
    There's no rush
    Happiness is out there waiting

    I don't need wings
    It's enough that I have dreams
    With my feet planted firmly on the ground
    I'll slowly make my way forward

    If I grew wings
    I would become free
    Going wherever I please
    All my wishes would come true

    Even without knowing what's up ahead
    I wouldn't have any worries
    I'd be soaring high above
    All the unpleasant things before me

    So then why is it
    That I'd rather be walking?
    While I'm exerting myself
    I'm coming ever closer to happiness

    I don't need wings
    Because I have hope
    If I meet sadness along the way
    My determination will keep me going

    The birds in the sky
    Look down upon us
    And think
    How splendid it is
    That they don't
    Have wings

    Even if I can't fly through the sky
    I'm fine because I can walk
    All I need to be happy
    Are the things I have now
    I don't need wings
    I like the way I am
    Heading towards the distant road
    I walk in my dreams

    I walk in my dreams

    Aishuu no Trumpeter ("Sorrowful Trumpeter")
    In an old-time cabaret
    A woman in a purple dress
    Takes a seat
    Among the cigar smoke

    She seems fed up
    With the haughty customers
    Even opening a bottle of Petrus
    Brings only a false smile

    Before the whispers she closes her ears to start
    Isn't it about time
    To begin tonight's hunt?
    (Mister, mister, come over here)
    It's a game of love

    The sorrowful brass
    Rings out
    The person she loved
    Is the bandsman
    As she turns her gaze my way
    The trumpet resounds
    In a forlorn solo part
    His moving fingers
    Recalling what happened last night

    The black-suited guests
    Are extravagant with the chips
    Acting like they're bigshots
    Though they're all varlets

    She tells me what she's called
    But it doesn't please me
    Her true name
    Is hidden behind layers of makeup

    The mirrorball starts spinning
    When she invites me out to the hall
    I find I can't refuse
    (Mister, mister, come over here)
    So distant and formal

    The sorrowful brass
    Presses against my heart
    Fleetingly her eyes meet mine
    The bandsman
    Inflates his cheeks in response
    And plays out his dreams
    Like he's shouting his love
    His moistened lips
    Recalling what happened last night

    It's a secret between the two of them
    With such a sexy timbre
    Tonight will be special like that...
    (Mister, mister, get lost)
    The same as he has

    The sorrowful brass
    Rings out
    The person she loved
    Is the bandsman
    As she turns her gaze my way
    The trumpet resounds
    In a forlorn solo part
    His moving fingers
    Recalling what happened last night

    Koi wo suru to baka wo miru ("Love Makes Fools of Us")
    AAAAA
    AAAAA
    WOW WOW
    AAAAA
    AAAAA
    YEAH! YEAH!

    I suddenly came across (wait a sec! wait a sec!)
    A girl who looked like you (it can't be you! it can't be you!)
    She was arm in arm with someone (having fun, having fun)
    An oblivious couple flirting with each other

    AAAAA
    AAAAA
    YEAH! YEAH!

    You said you had a cold (wait a sec! wait a sec!)
    That you were gonna stay home (it can't be you! it can't be you!)
    So why is there a guy (this is weird, this is weird)
    Walking together with you here?

    "Just give up on her"
    People whispered to me (but I believed in you)
    No matter what rumors I heard
    I couldn't believe they were true
    Because you are...
    (Special to me)

    Love makes fools of us, doesn't it?
    It was all true and I'm in trouble now, eh?
    I learned this long ago
    So I wonder why history keeps repeating
    (AAAA)
    Love makes fools of us, doesn't it?
    Though we get hurt, we keep dreaming, don't we?
    It was my own fault for falling in love

    AAAAA
    AAAAA
    WOW WOW
    AAAAA
    AAAAA

    Our eyes meet (self-consciously, self-consciously)
    I finally realize it's you (what are you doing? what are you doing?)
    The guy next to you (who and from where? who and from where?)
    Ah, this is really happening, huh?

    Advice about women
    Might be scathing (but it's spot-on)
    I might have had just a tiny inkling
    Of a bad feeling about it
    But even so, it was fine...
    (I fell in love)

    When you love someone, you get hurt
    You're at a disadvantage when you get too involved
    No matter how many times it happens
    Guys never learn
    (AAAA)
    When you love someone, you get hurt
    You deny having any suspicion of them
    But even so, I was in the wrong for loving you

    I got the wrong person (it wasn't you)
    Just someone who looked like you
    I convince myself of that alone (as I walk)
    Yes, nothing has changed
    Even still, I...
    (AAAAA)

    Love makes fools of us, doesn't it?
    It was all true and I'm in trouble now, eh?
    I learned this long ago
    So I wonder why history keeps repeating
    (AAAA)
    Love makes fools of us, doesn't it?
    Though we get hurt, we keep dreaming, don't we?
    It was my own fault for falling in love

    Because I love you, I accept my foolishness

    AAAAA
    AAAAA
    WOW WOW
    AAAAA
    AAAAA
    YEAH! YEAH!

    AAAAA
    AAAAA
    WOW WOW
    AAAAA
    AAAAA
    YEAH! YEAH!
     
    Last edited: Jun 4, 2016
  13. haruna_hamasaki

    haruna_hamasaki Senbatsu Staff Member Studio48 Admin

    Joined:
    Jun 3, 2007
    Location:
    Malaysia
    Hello.
    I want to revise all lyricsindex pages especially JKT and SNH.

    For JKT, how should the title be:
    Indonesian title -Romaji title- or Romaji title -Indonesian title-? The writing system on official site is not consistent.

    For SNH, should the title be both in pinyin and its romaji version, or just pinyin?

    Please give me your rationals, not just arguing with no points to consider at all.

    Thank you.


    Sent from my iPhone using Tapatalk
     
  14. Millyna

    Millyna Kenkyuusei

    Joined:
    Jul 5, 2015
    Oshimen:
    okadanana
    Found a mistake in BwT's lyrics.

    "bokutachi wa tatakawanai
    ashita wo shinjiteru"
    is wrong
    "bokutachi wa tatakawanai
    asu wo shinjiteru"
    is correct.
     
    • Like Like x 1
  15. JadeFlower

    JadeFlower Member

    Joined:
    Jun 30, 2015
    Location:
    Germany
    Twitter:
    sarahfylxr
    For JKT I would say indonesian and then romanji, the same with SNH Pinyin and then romanji. (The actual song name then the the romanji version and then the english just like with all japanese songs. )

    Sent with Tapatalk
     
    • Like Like x 1
  16. sakurazaki

    sakurazaki Member

    Joined:
    Feb 1, 2012
    Oshimen:
    watanabemiyuki
    Twitter:
    ec_delacroix
    Color code correction for Set me free
    There should be "Hiwatashi Yui" in the member line up, after Hirata Rina

    [Owa/Hiw/Miy] aa da kou da kangaete mo

    [Owa/Hiw/Miy] jajauma naraba norikonasu ga

    [Oya/Owa/Oga/Koj/Sas/Tak/Nak/Nak/Hir/Hiw/Mae/Miy] koi suru?
    [Oya/Owa/Oga/Koj/Sas/Tak/Nak/Nak/Hir/Hiw/Mae/Miy] KISU suru?
    [Oya/Owa/Oga/Koj/Sas/Tak/Nak/Nak/Hir/Hiw/Mae/Miy] ima suru?
    [Oya/Owa/Oga/Koj/Sas/Tak/Nak/Nak/Hir/Hiw/Mae/Miy] SURUU suru?
     
    • Like Like x 1
  17. Matsui Hikari

    Matsui Hikari Future Girls Stage48 Donor

    Joined:
    Sep 28, 2015
    -Color Code for Tsubasa wa Iranai (The bolded part is confusing. The camera is showing the members listed but then others are also singing. I'm pretty sure there's some non-media senbatsu members singing those parts but I can't decipher the exact ones)

    • [Sas/Wat/Muk] tsubasa ga attara
      [Sas/Wat/Muk] oozora wo tonde
      [Sas/Wat/Muk] doko e itte miyou ka to
      [Sas/Wat/Muk] kangaete mita keredo?

      [Yam/Kas] ano kaze ni notte
      [Yam/Kas] kumo wo yokogitte
      [Yam/Kas] ima boku no mezasu basho ga
      [Yam/Kas] omoitsukanai

      [Koj/Miy] sora wo tobanakute mo
      [Koj/Miy] aruite ikerunda
      [Iri/Shi/Yok/Mat] sonna ni isogu koto wa nai sa
      [Iri/Shi/Yok/Mat] shiawase wa matte iru

      [Oka/Min/Kiz/Kat/Kit] tsubasa wa iranai
      [Oka/Min/Kiz/Kat/Kit] yume ga areba ii
      [Oka/Min/Kiz/Kat/Kit] daichi wo fumishime nagara
      [Oka/Min/Kiz/Kat/Kit] yukkuri arukou

      [Kod/Miy/Shi] tsubasa ga haetara
      [Kod/Miy/Shi] jiyuu ni nareru yo
      [Tak/Osh/Mut] doko e de mo omoidoori
      [Tak/Oshi/Mut] negai wa kanau darou

      [Sut/Got] sono saki ga miezu
      [Sut/Got] nayamu koto mo nai
      [Kit/Tak/Koj] me no mae no iya na koto mo
      [Kit/Tak/Koj] fukande mirareru

      [Oya/Kat/Yam/Kaw/Hiw] soredemo naze darou?
      [Oya/Kat/Yam/Kaw/Hiw] arukou to shite iru
      [Oya/Kat/Yam/Kaw/Hiw] jibunde ase kaiteru uchi ni
      [Oya/Kat/Yam/Kaw/Hiw] shiawase wa chikadzuku yo

      tsubasa wa iranai
      kibou ga aru kara
      kanashimi mo michi no tochuu
      hitasura arukou

      [Sas/Wat/Muk] tori wa sora kara
      [Sas/Wat/Muk] bokura no koto wo
      [Sas/Wat/Muk/Yam/Kas] nagamete omou
      [Koj/Miy] tsubasa ga (tsubasa ga)
      [Shi/Yok/Iri/Mat] naitte (naitte)
      [Oka/Min/Kiz/Kat/Kit] subarashii


      [Sas/Wat/Muk/Yam/Kas] sora wo tobanakute mo
      [Sas/Wat/Muk/Yam/Kas] aruite ikeru kara
      [Sas/Wat/Muk/Yam/Kas] jibun ga motteru mono dake de
      [Sas/Wat/Muk/Yam/Kas] shiawase ni narerunda
      tsubasa wa iranai
      ima no boku ga ii
      harukanaru michi no saki wo
      yumemite arukou

      [Sas/Wat/Muk] yumemite arukou
    -Halloween Night (There is a mistake where the person in charge of putting the colors in mixed up Shibata Aya and Shimazaki Haruka)
    -The lighter blue in Temodemo no Namida should be yellow (Saeki Mika sings that part)
    -Color code for Aishuu no Trumpeter (I couldn't identify the voices in the bolded parts nor were they shown when they were singing their part)
    • [Muk/Yam/Kod] mukashi no KYABAREE
      [Muk/Yam/Kod] hamaki no kemuri
      [Muk/Yam/Kod] murasaki no DORESU de
      [Muk/Yam/Kod] seki ni tsuku

      [Min/Mut] unzari suru you na
      [Min/Mut] takabisha na kyaku
      [Fuj/Tan] PETORYUSU wo akete mo
      [Fuj/Tan] egao wa itsuwari

      mimimoto de sasayakareru mae ni
      konya no HANTINGU wo
      sorosoro hajimemashou ka?
      (ojisan ojisan kochira e)
      ai no GEEMU


      aishuu no BURASU ga
      hibiki wataru
      ai shita sono hito wa
      ano BANDOMAN
      kocchi no hou mi nagara
      PETTO wo fuku
      kanashii soro PAATO
      ugoku yubisaki
      kinou no yoru wo oboeteru

      [Nak/Shi/Mog] kuro fukutachi ni mo
      [Nak/Shi/Mog] CHIPPU wo hazumu
      [Shi/Abe/Ish] oomono wo kidotta
      [Shi/Abe/Ish] iya na yakko

      [Yum/Aig/Ich] shimei wo sarete mo
      [Yum/Aig/Ich] ureshiku mo nai
      [Suz/Nak/Shi] hontou no namae wa
      [Suz/Nak/Shi] keshou de kakusu wa

      [Muk/Yam/Kod] MIRAABOORU ga mawarihajimete
      [Muk/Yam/Kod] HOORU ni sasowaretara
      [Muk/Yam/Kod] muge ni kotowarenai wa
      [Min/Mut] (ojisan ojisan kochira e)
      yosoyososhiku

      aishuu no BURASU ga
      mune ni semaru
      chirari to me wo yatta
      ano BANDOMAN
      hoo wo fukuramasete
      yume wo fuku
      ai wo sakebu you ni
      nurasu kuchibiru
      kinou no yoru wo oboeteru

      dare mo shiranai futari no himitsu
      nante SEKUSHII na neiro
      konya wa sou tokubetsu ni...
      (ojisan ojisan kutabare)
      ano hito no mono


      aishuu no BURASU ga
      hibiki wataru
      ai shita sono hito wa
      ano BANDOMAN
      kocchi no hou mi nagara
      PETTO wo fuku
      kanashii soro PAATO
      ugoku yubisaki
      kinou no yoru wo oboeteru

    Edit: Added Hiwatashi Yui to TwI
     
    Last edited: Jul 1, 2016
    • Like Like x 1
  18. honeyNUT

    honeyNUT Member

    Joined:
    Feb 26, 2014
    Oshimen:
    watanabemiyuki
    Twitter:
    satominameme
    I think you forgot Hiwatashi. She's singing with Sayaya, Yamada, Katomina, & Oya

    And i think Kimi wa Doko ni Iru?'s color code needs revision. Nishigata & Tano are missing. Nishigata's singing with Honma & Nakai, and Tano's singing with Yamada & Sato

    And the stage version & single version are basically the same with addition if Yukirin singing with Ogino & Seiji
     
    • Like Like x 1
  19. sakurazaki

    sakurazaki Member

    Joined:
    Feb 1, 2012
    Oshimen:
    watanabemiyuki
    Twitter:
    ec_delacroix
  20. haruna_hamasaki

    haruna_hamasaki Senbatsu Staff Member Studio48 Admin

    Joined:
    Jun 3, 2007
    Location:
    Malaysia

Share This Page